Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 47 oppslagsord

dioksid

substantiv intetkjønn

Opphav

av di- (1

Betydning og bruk

oksid med to oksygenatomer i molekylet

diode

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk di- og hodos ‘vei’; av di- (1 og -ode

Betydning og bruk

elektrisk komponent med to elektroder (en anode og en katode) der strømmen går i én retning, fra anoden til katoden

dimorf

adjektiv

Opphav

av gresk di- og morphe ‘form’; jamfør di- (1 og -morf

Betydning og bruk

som opptrer eller fins i to former
Eksempel
  • en dimorf sopp som veksler mellom å være gjærsopp og muggsopp

dimittere

verb

Opphav

av latin di- og mittere ‘sende’; jamfør di- (2

Betydning og bruk

  1. gi fri etter avsluttet militærtjeneste
    Eksempel
    • soldaten ble dimittert
  2. sende hjem;
    slippe fri
    Eksempel
    • bli dimittert fra legevakten;
    • de arresterte ble dimittert etter avhøret

dimensjon

substantiv hankjønn

Opphav

av latin di- og metiri ‘avmåle’; jamfør di- (2

Betydning og bruk

  1. fysisk utstrekning i én retning
    Eksempel
    • de tre dimensjonene bredde, lengde og høyde;
    • en flate har to dimensjoner;
    • Einstein innførte tiden som den fjerde dimensjon
  2. omfang av en bestemt størrelse
    Eksempel
    • skruer i alle dimensjoner;
    • et bygg med store dimensjoner;
    • saken antok betydelige dimensjoner;
    • et problem av globale dimensjoner;
    • en skandale av dimensjoner
  3. et bestemt trekk ved en sak, et fenomen eller lignende;
    side, aspekt
    Eksempel
    • en moralsk dimensjon;
    • en politisk dimensjon;
    • den religiøse dimensjonen;
    • tilføre rollen en ny dimensjon

dilemma

substantiv intetkjønn

Opphav

av gresk di- og lemma ‘dobbeltsetning’; av di- (1 og lemma ‘antakelse, forutsetning’

Betydning og bruk

situasjon der en er nødt til å velge mellom to like ubehagelige muligheter;
Eksempel
  • et moralsk dilemma;
  • etiske dilemmaer;
  • stå overfor et dilemma;
  • komme opp i et dilemma;
  • sette noen i et dilemma

digresjon

substantiv hankjønn

Opphav

av latin dis- og gradi ‘det å gå bort’; av di- (2

Betydning og bruk

sidesprang fra et hovedemne;
Eksempel
  • et foredrag fullt av digresjoner

diglossi

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk di- og glossa ‘tale, tunge’; av di- (1

Betydning og bruk

i språkvitenskap: tilstand i et språksamfunn der to språk eller to varieteter av samme språket har hver sine bruksområder

diesel

substantiv hankjønn

Uttale

diˊsel

Opphav

etter navnet til den tyske ingeniøren R. Diesel, 1858–1913

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • fylle diesel;
    • kjøretøy som går på diesel;
    • ha høye avgifter på bensin og diesel
  2. Eksempel
    • gå over til diesel

dechiffrere

verb

Uttale

desjifreˊre

Opphav

av fransk dechiffrer, av de- og chiffre ‘siffer’; jamfør de- og chiffrere

Betydning og bruk

  1. overføre chiffertekst til klartekst;
    til forskjell fra chiffrere
    Eksempel
    • dechiffrere et telegram
  2. i overført betydning: forsøke å tyde eller tolke
    Eksempel
    • dechiffrere en beskjed;
    • dechiffrere håndskriften til noen;
    • jeg klarte ikke helt å dechiffrere mumlinga di