Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
15663 treff
Bokmålsordboka
1
oppslagsord
toreador
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
frå
spansk
toro
‘okse’
;
samme opprinnelse som
tyr
Betydning og bruk
eldre betegnelse for
torero
;
tyrefekter
Artikkelside
Nynorskordboka
15662
oppslagsord
frå
1
I
,
ifrå
preposisjon
Opphav
norrønt
frá, ífrá
;
same opphav som
fram
Tyding og bruk
brukt for å gje utgangspunkt ved stad
eller
rom
;
med utgangspunkt i
Døme
reise frå Bodø
;
trafikken frå fjellet
;
kome frå jobb
;
samle seg frå alle kantar
;
frå kontoret ser eg heile byen
brukt som adverb
sparke frå
;
båten driv frå
ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, storleik, intervall
Døme
frå Lindesnes til Nordkapp
;
frå ende til annan
;
frå topp til tå
;
frå hand til munn
;
20 m frå huset
;
prisar frå 10 kr og oppover
;
frå dei eldste til dei yngste
ved utgangspunktet for tid
Døme
frå 1. mai til 1. juli
;
frå gammalt av
;
frå da av tok eg heller bussen enn å gå
;
frå først til sist
;
frå først av var det slik
;
frå æve til æve
ved utvikling, endring
Døme
vekse frå gut til mann
;
frå det kjende til det ukjende
med opphav, årsak, grunnlag
eller
kjelde i
Døme
vere frå landet
;
stamme frå apane
;
funn frå Egypt
;
boka hennar frå 1959
;
snøen frå i fjor
;
helse frå nokon
;
ordre frå høgaste hald
;
arve frå ein onkel
;
få hjelp frå vener
;
høyre sladder frå nokon
;
blø frå såret
;
snakke frå levra
;
fritt omsett frå tysk
brukt som
adverb
ein kan lure kvar dette kjem frå
med fjerning, åtskiljing, skilje
eller
avstand i høve til
Døme
reise frå gard og grunn
;
han reiste seg frå stolen
;
rømme frå fengselet
;
vere borte frå arbeidet
;
setje frå seg nøklane
;
bordet står noko frå veggen
;
halde nokon frå å gjere noko
;
ta ei klokke frå kvarandre
;
vere skild frå nokon
;
seie frå seg retten
;
kople av frå maset
;
sovne frå lyset
brukt som adverb
dei skadelidne må melde frå
;
denne summen skal du trekkje frå
Faste uttrykk
falle frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
frå eller til
utan stor skilnad i den eine
eller
andre retninga
vi kan ikkje gjere stort frå eller til
frå seg
ukontrollert, styrlaus, galen; i uvit
dei vart frå seg av sinne
frå tid til anna
somtid, av og til
slike ting skjer frå tid til anna
frå vitet
utan evne til å tenkje
eller
handle rasjonelt
støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
frå … til …
brukt til å syne spenn i tid, omfang
eller
anna
utstillinga er open frå laurdag til måndag
;
isen er frå ti til tjue cm tjukk
gå ut frå
byggje på, rekne med (noko)
gå ut frå at alt er rett
til og frå
fram og tilbake
til skilnad frå
ulikt, i motsetnad til
til skilnad frå foreldra bryr ikkje dei unge seg om å kjøpe hus
til å kome frå
brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan unngå noko
det er ikkje til å kome frå at språk kan vere vanskeleg
vekse frå
bli for stor for
slikt hadde dei vakse frå
Artikkelside
frå
2
II
subjunksjon
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer etter eit visst tidspunkt
;
sidan
(
1
I
, 1)
;
etter at
Døme
frå ho kom heim, har ho vore sjuk
;
eg har elska katten frå eg fekk han
Artikkelside
album
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
albus
‘kvit’
;
i tyding 2 frå
engelsk
Tyding og bruk
bok til å samle bilete, frimerke
og liknande
i
Døme
lime inn bilete i albumet
som etterledd i ord som
familiealbum
fotoalbum
frimerkealbum
samling av songar eller musikkstykke, gjeve ut digitalt eller som éin eller fleire cd-ar eller lp-ar i eitt omslag
Døme
bandet har gjeve ut sitt første album
;
eit album med Elvis-songar
som etterledd i ord som
dobbelalbum
platealbum
teikneseriehefte
som er limt i ryggen
Døme
han har alle albuma med Asterix
som etterledd i ord som
teikneseriealbum
Artikkelside
ting
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
ting
(
2
II)
Tyding og bruk
omstende i tilværet eller naturen
;
sak
(7)
,
målemne
,
tilhøve
(1)
Døme
eg må snakke med deg om ein ting
;
mange ting kom i vegen
;
visse ting tyder på det
;
ho har lett for å gløyme ting
;
sånne ting likar eg ikkje
;
endringa er ein god ting for oss alle
;
dei viktige tinga i livet
noko som førekjem eller finn stad
;
gjerning
(2)
,
handling
(1)
,
fenomen
(1)
,
hending
Døme
utføre store ting
;
dei venta seg mange ting av han
;
oppleve fæle ting
;
det gjekk føre seg merkelege ting
;
gjere ting i lag
;
drive med andre ting
mindre stykke av fysisk masse
;
gjenstand
(1)
,
emne
(
1
I
, 2)
Døme
kjøpe inn ting ein treng
;
pakke saman tinga sine
;
ha huset fullt av ting
;
ha vakre ting rundt seg
kunnskap eller dugleik som høyrer med til eit arbeid
eller
fag
Døme
ho kan sine ting
;
lære nye ting
;
han er god på mange ting
i bunden form eintall:
løysinga
(
1
I)
,
poenget
Døme
tingen med brokkoli er å dampe han i smør
;
tingen er berre at han er litt sjenert
Faste uttrykk
ikkje den ting
ikkje noko
det er ikkje den ting dei ikkje kan klare
ingen ting
ikkje noko
;
ingenting
(
2
II)
ho visste ingen ting
ting og tang
ofte brukt om gjenstandar:
eit og anna
finne fram ting og tang frå kjellaren
;
butikken sel ting og tang til badet
;
diskutere ting og tang under møtet
Artikkelside
chat
,
chatt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
tsjætt
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
uformell, skriftleg kommunikasjon mellom to
eller
fleire personar på internett
stad på internett der ein chattar
Artikkelside
jamboree
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
dsjamboreˊ
eller
sjamboreˊ
Opphav
frå
engelsk
‘lystig lag’
Tyding og bruk
internasjonal speidarleir
Artikkelside
rosen
substantiv
hankjønn
ros
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
same opphav som
rose
(
1
I)
Tyding og bruk
smittsam hudsjukdom med feber og raudt utslett
;
erysipelas
Artikkelside
servise
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
latin
, av
servire
;
jamfør
servere
Tyding og bruk
sett av tallerkenar, fat, asjettar og koppar som høyrer saman
Døme
eit servise i keramikk
som etterledd i ord som
kaffiservise
middagsservise
porselensservise
Artikkelside
snøflak
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
einskilt, stort stykke snø
Døme
store snøflak lava ned frå himmelen
Artikkelside
skilje snørr og bart
Tyding og bruk
skilje mellom det dårlege og det gode i ei sak
;
skilje det vesentlege frå det uvesentlege
;
Sjå:
snørr
Døme
i denne saka slit partiet med å skilje snørr og bart
;
her må vi skilje mellom snørr og bartar
Artikkelside
1
2
3
…
1567
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
1567
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100