Avansert søk

75 treff

Bokmålsordboka 36 oppslagsord

tørrkompass

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

kompass fylt med luft (og ikke olje, sprit eller lignende)

potetsprit

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

sprit framstilt av poteter
Eksempel
  • lage akevitt av potetsprit

white-spirit, whitesprit

substantiv hankjønn

Uttale

vai´tsprit eller  vaiˊtspirit

Opphav

fra engelsk, av white ‘hvit, blank’ og spirit; samme opprinnelse som spiritus og sprit

Betydning og bruk

fargeløst, organisk løse- eller tynningsmiddel som framstilles av petroleum
Eksempel
  • vaske pensler med white-spirit

sprit

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra latin spiritus ‘ånd’

Betydning og bruk

  1. væske med høyt alkoholinnhold, brukt blant annet til brensel og desinfeksjon
  2. Eksempel
    • en flaske med hjemmelaget sprit;
    • drikke sprit

sprite opp

Betydning og bruk

tilsette sprit; også: gjøre morsommere, mer fengende;
Se: sprite

sprite

verb

Betydning og bruk

Eksempel
  • sprite hendene

Faste uttrykk

  • sprite opp
    1. tilsette sprit
      • sprite opp drinken
    2. gjøre morsommere eller mer fengende
      • kåseriet var spritet opp med anekdoter og vitser

rive 2

verb

Opphav

norrønt rífa

Betydning og bruk

  1. slite i to eller flere biter;
    flerre, spjære, flenge
    Eksempel
    • rive sund noe;
    • bjørnen rev i hjel sau;
    • rive seg sund på en spiker
  2. Eksempel
    • rive ost
    • brukt som adjektiv:
      • revne gulrøtter
  3. Eksempel
    • rive av en fyrstikk
  4. slite, svi
    Eksempel
    • gikta rev og slet i kroppen;
    • brennevinet rev i halsen
  5. rykke, slite
    Eksempel
    • rive seg i håret;
    • rive av seg lua;
    • rive noen over ende;
    • stormen rev vekk huset
  6. rasere, jevne med jorda
    Eksempel
    • rive et hus;
    • kvartalet bør rives
  7. velte, dytte ned
    Eksempel
    • rive et hinder;
    • høydehopperen rev i første forsøk

Faste uttrykk

  • bli revet bort/vekk
    1. dø brått og uventet;
      omkomme
      • hun ble revet bort i ung alder;
      • familien ble brutalt revet vekk
    2. forsvinne fra markedet
      • billettene ble revet bort;
      • varene ble revet vekk fra hyllene
  • få revet pels
    komme uheldig fra noe
  • rive av seg
    fortelle (historier, vondord eller lignende) på stående fot
  • rive fra seg
    gjøre seg fort ferdig
    • rive fra seg arbeidet på en time
  • rive i nesa
    lukte skarpt
    • lukten av sprit og formalin river i nesa;
    • en sur, ekkel svette rev meg i nesa
  • rive kjeft
    krangle, skjelle (for moro skyld), skråle
  • rive med
    gjøre begeistret
    • publikum ble revet med
  • rive med seg
    1. trekke med seg
      • snøskredet river med seg flere hus
    2. fenge, engasjere
      • artisten rev med seg publikum
  • rive opp
    1. åpne brått og voldsomt
      • han river opp døra
    2. rippe opp
      • rive opp gamle sår;
      • rive opp i glemte ting
  • rive seg løs
    gjøre seg fri fra
  • rive til seg
    skaffe seg, legge under seg

nese

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt nǫs

Betydning og bruk

  1. lukteorgan i ansiktet hos mennesker og visse dyr;
    Eksempel
    • en søt nese med fregner;
    • være tett i nesa;
    • det luktet så ille at jeg måtte holde meg for nesa
  2. evne til å lukte (med nesa);
    Eksempel
    • hunden har en veldig skarp nese
  3. i overført betydning: evne til å oppdage eller oppfatte noe;
    Eksempel
    • hun har en sikker nese for antikviteter
  4. framspringende, spiss del av noe som angir retning
    Eksempel
    • nesa på et fly;
    • skipet snudde nesa mot nord;
    • det var på tide å vende nesa hjemover

Faste uttrykk

  • bein i nesa
    sterk vilje og evne til å tåle motstand
  • bite seg i nesa på
    være sikker på
  • få lang nese
    bli narret
  • grine på nesa
    vise misnøye
    • han griner på nesa når han leser regnskapene;
    • hun grinte på nesa av den sterke dunsten
  • gå etter nesa
    gå rett fram (uten å vite veien)
  • gå med nesa i en klut
    1. ha sorg eller kjenne skam
    2. være sterkt forkjølet med rennende nese
      • jeg har gått med nesa i en klut hele uka
  • gå på nesa
    falle forover
  • ikke se lenger enn nesa rekker
    være kortsynt
  • med nesa i
    helt oppslukt av, intenst opptatt med
    • sitte med nesa i en bok;
    • hun går konstant med nesa i mobilen
  • nesa i sky/været
    brukt om å ha en overlegen mine eller være høy på pæra
    • de satte nesa i sky og lot som de ikke enset de sinte stemmene;
    • han stakk nesa i været og gikk;
    • gå med nesa høyt i sky
  • peke nese av
    sette hendene foran nesa med fingrene i været for å håne noen
  • pusse nesa
    snyte seg
  • rett foran/for nesa på noen
    like foran noen
    • hun snappet den siste kakebiten rett foran nesa på lillebror;
    • boka lå rett for nesa på ham uten at han fant den
  • rive i nesa
    lukte skarpt
    • lukten av sprit og formalin river i nesa;
    • en sur, ekkel svette rev meg i nesa
  • rynke på nesa
    vise misnøye
  • som snytt ut av nesa på
    oppsiktsvekkende lik
    • hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de
  • stikke nesa fram
    gjøre seg bemerket;
    stikke seg fram
    • hun er uredd og tør å stikke nesa fram
  • stikke nesa i noe
    blande seg opp i noe som ikke angår en
    • jeg vil nødig stikke nesa i andres saker;
    • slutt med å stikke nesa di opp i hva jeg gjør
  • ta ved nesa
    narre, bedra

åke

verb

Opphav

fra svensk; jamfør ake

Betydning og bruk

  1. komme eller ende i en ny posisjon, for eksempel i fengsel;
    Eksempel
    • laget åkte ned enda en divisjon;
    • hun stod på sikker plass i valget og åkte inn i bystyret;
    • han åker inn og ut av fengsel;
    • han smuglet sprit og åkte rett inn
  2. Eksempel
    • varebilen åkte rett i grøfta
  3. Eksempel
    • åke til Oslo

sprittermometer

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

termometer der søylen er av sprit (1)

Nynorskordboka 39 oppslagsord

dunder 1

substantiv hankjønn

Opphav

samanheng med dundre (2 og dunder (2

Tyding og bruk

alkoholhaldig drikk av denaturert sprit og til dømes mandelolje og rigabalsam

rive 3

riva

verb

Opphav

norrønt rífa og hrífa

Tyding og bruk

  1. slite i to eller fleire bitar;
    få flengje;
    flerre, spjerre
    Døme
    • hunden reiv sauen i hel;
    • rive seg opp på piggtråden;
    • ungane har rive i stykke plakaten;
    • forfattaren riv sundt arket og slengjer det i boset
  2. Døme
    • rive ost
    • brukt som adjektiv
      • rivne gulrøter
  3. Døme
    • rive av ei fyrstikk
  4. herje, svi
    Døme
    • gikta riv og slit i kroppen;
    • brennevinet reiv i halsen
  5. rykkje, slite
    Døme
    • rive seg i håret;
    • rive av seg kleda;
    • rive nokon over ende
  6. bryte ned, rasere, jamne med jorda
    Døme
    • rive eit hus;
    • rive ned og øydeleggje
  7. velte, dytte ned
    Døme
    • rive eit hinder;
    • høgdehopparen reiv i første forsøk

Faste uttrykk

  • bli riven bort/vekk
    1. døy brått og uventa;
      omkome
      • han vart riven bort i ei ulykke
    2. forsvinne frå marknaden
      • alle billettane vart rivne vekk
  • få riven pels
    kome uheldig frå noko
  • rive av seg
    fortelje (til dømes ein vits) på ståande fot
  • rive frå seg
    gjere seg fort ferdig
    • dei riv frå seg arbeidet
  • rive i nasen
    lukte skarpt
    • lukta av mugg riv i nasen;
    • ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
  • rive kjeft
    krangle, skjelle (for moro skuld), skråle
  • rive med
    gjere oppglødd
    • musikken riv folk med
  • rive med seg
    1. trekkje med seg
      • flaumen riv med seg huset
    2. fengje, engasjere
      • musikaren reiv med seg publikum
  • rive opp
    1. opne brått og hardhendt
      • han reiv opp døra
    2. rippe opp
      • rive opp eit sår
  • rive seg laus
    frigjere seg frå
  • rive til seg
    skaffe seg, leggje under seg

potetsprit

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

sprit av poteter
Døme
  • i Noreg er akevitt basert på potetsprit

white-spirit, whitesprit

substantiv hankjønn

Uttale

vai´tsprit eller  vaiˊtspirit

Opphav

frå engelsk, av white ‘kvit, blank’ og spirit; same opphav som spiritus og sprit

Tyding og bruk

fargelaust, organisk løysings- eller tynningsmiddel som blir framstilt av petroleum
Døme
  • vaske penslar med white-spirit

kannevis

adverb

Opphav

jamfør -vis

Tyding og bruk

  1. Døme
    • rekne kannevis
  2. brukt som substantiv: store mengder
    Døme
    • kjøpe kannevis med sprit;
    • drikke kannevis av kaffi;
    • selje i kannevis

sprit

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå latin spiritus ‘ånd’

Tyding og bruk

  1. væske med høgt alkoholinnhald, brukt mellom anna til brensel og desinfeksjon
  2. Døme
    • ein kan bli straffa for å selje heimelaga sprit;
    • han har drukke sprit

snikkarpolitur

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

politur av sprit og skjellakk som blir brukt på tremateriale

smugle

smugla

verb

Opphav

frå lågtysk; samanheng med smyge

Tyding og bruk

  1. innføre eller utføre tollpliktige eller forbodne varer eller menneske ulovleg
    Døme
    • smugle sprit og sigarettar;
    • dei smugla inn våpen;
    • smugle flyktningar over grensa
  2. liste, lure
    Døme
    • smugle inn eit tillegg i kontrakten

skallebank

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

bankande hovudpine
Døme
  • få skallebank av å drikke for mykje sprit

sprite

sprita

verb

Tyding og bruk

Døme
  • sprite hendene

Faste uttrykk

  • sprite opp
    1. setje til sprit
      • sprite opp drinken
    2. gjere meir fengjande og morosamt
      • kåseriet var sprita opp med risper og vitsar