Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
135 treff
Bokmålsordboka
73
oppslagsord
jevnlig
,
jamnlig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
jafnligr
Betydning og bruk
som hender ofte
;
regelmessig, hyppig
Eksempel
jevnlige
besøk
brukt som adverb: med jevne mellomrom, ofte
Eksempel
besøke sine foreldre
jevnlig
Artikkelside
bonuspappa
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
bonus-
Betydning og bruk
mann som ikke er biologisk eller juridisk far til et barn, men lever sammen med en av barnets foreldre
;
bonusfar
Artikkelside
bonusfar
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
bonus-
Betydning og bruk
mann som ikke er biologisk eller juridisk far til et barn, men lever sammen med en av barnets foreldre
;
jamfør
bonusbarn
og
bonusmor
Eksempel
han er far til to og bonusfar til tre
Artikkelside
bonusmor
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kvinne som ikke biologisk eller juridisk mor til et barn, men lever sammen med en av barnets foreldre
;
jamfør
bonusbarn
og
bonusfar
Eksempel
hun er mor til en jente og bonusmor til to gutter
Artikkelside
stemor
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ste-
Betydning og bruk
kvinne som ikke er biologisk eller juridisk mor til et barn, men som er gift eller samboer med en av barnets foreldre
;
jamfør
stebarn
(1)
og
stefar
Eksempel
hun er stemor til to barn
;
den lille gutten bor med pappa og stemor
Artikkelside
stefar
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ste-
Betydning og bruk
mann som ikke er biologisk eller juridisk far til et barn, men som er gift eller samboer med en av barnets foreldre
;
jamfør
stebarn
og
stemor
Eksempel
jentungen bor sammen med storebror, mamma og stefar
;
guttene kom godt overens med stefaren sin
;
bli adoptert av stefaren sin
Artikkelside
ærgjerrig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra lavtysk
Betydning og bruk
som streber etter anseelse
;
ærekjær
,
ambisiøs
,
målbevisst
Eksempel
være
ærgjerrig
;
ærgjerrige foreldre
Artikkelside
æresgjeld
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
fransk
dette d’honneur
Betydning og bruk
gjeld som det er en æressak å få betalt
Eksempel
stå i æresgjeld til sine foreldre
Artikkelside
våtøyd
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har tårer i øynene
;
som har lett for å gråte
Eksempel
våtøyde foreldre
Artikkelside
velstående
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har god råd
;
velhavende
,
bemidlet
,
rik
(1)
Eksempel
et
velstående
hjem
;
ha
velstående
foreldre
Artikkelside
Nynorskordboka
62
oppslagsord
bror
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
bróðir
Tyding og bruk
gut
eller
mann i høve til den
eller
dei som han har sams foreldre med
Døme
eldste broren min skal gifte seg
;
dei to brørne hadde lite med kvarandre å gjere
særleg i fleirtal: mann eller folk i høve til person(ar) av andre nasjonar
eller
til person(ar) med sams interesser
;
jamfør
broder
(2)
Døme
våre grannar og brør, svenskane og danskane
;
brørne i losjen
medlem av munkeorden
;
jamfør
lekbror
og
ordensbror
Døme
bror Johannes
Artikkelside
dele
2
II
dela
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
deila
(
st
)
;
opphavleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
stykkje opp ein heilskap i mindre einingar
;
kløyve, skilje
Døme
dele noko på tvers
;
kokken delte først potetene i små biter
;
elva deler landskapet i to
brukt som adjektiv:
det er delte meiningar om kva som er best
;
mange foreldre har delt omsorg
dividere
Døme
gonge og dele
;
12 delt på 3 er 4
skifte
(
2
II
, 5)
, fordele
;
levere
(1)
Døme
fiskarane delte fangsten mellom seg
;
arbeidet er delt på fleire byggjefirma
ha felles eigarskap over
;
ha saman
Døme
dele hybel
;
dele æra
;
eg deler ikkje meininga di
informere, fortelje, kunngjere
;
gje andre innsikt i
Døme
venninnene delte alt med kvarandre
;
dele innlegg på sosiale medium
;
dele meiningane sine
;
han delte erfaringane sine med gruppa
Faste uttrykk
dele inn
samle i ulike grupper eller inndelingar
;
gruppere
,
avgrense
(2)
boka er delt inn i femten kapittel
dele seg
splitte
seg i fleire delar eller komponentar
;
samle seg i to eller fleire
grupperingar
retten delte seg i saka
dele syn
vere samd
eg deler syn med partiet i mange saker
dele ut
gje
(1)
,
overrekkje
;
fordele
dele ut ein pris
;
dei delte ut gratis vaflar på arrangementet
Artikkelside
strek
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
strik
Tyding og bruk
rissa eller teikna linje
Døme
teikne ein rett strek
;
lage strekar på arket
;
det var skore inn strekar i tømmeret
;
læraren set strek under alle feila
som etterledd i ord som
blyantstrek
kritstrek
krøllstrek
skråstrek
linjeføring
(1)
til ein teiknar
Døme
ho har ein elegant og tydeleg strek
startstrek
Døme
deltakarane stod på streken
smal stripe
Døme
ein fugl med kvite strekar på sida
linje i (ei tenkt) gradinndeling
Døme
nokre strekar for langt
kompasstrek
Døme
vinden dreidde nokre strekar mot vest
uventa, snarrådig handling
;
påfunn
;
spikk
(
2
II)
,
prette
,
puss
(
3
III)
Døme
ein dristig strek
;
gjere mange leie strekar
som etterledd i ord som
fantestrek
genistrek
narrestrek
revestrek
skøyarstrek
Faste uttrykk
gå over streken
overskride grensa for det sømelege
;
gå for vidt
raud strek
raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
få mange raude strekar
grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
foreldre må setje nokre raude strekar for barna
setje/slå ein strek over
sjå på som ugjort, oppgjort eller gløymt
dei sette ein strek over det som hadde hendt
;
vi slår ein strek over usemja
setje strek
avslutte
dei sette strek for debatten
starte frå strek
om veddeløpshest: starte utan
handikap
(1)
strek i rekninga
noko som går på tvers av planane
;
vonbrot
det var ein strek i rekninga at søknaden ikkje vart innvilga
tynn som ein strek
svært tynn
Artikkelside
ærgjerrig
,
æregjerrig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
som trår etter vyrdnad
;
ærekjær
,
ambisiøs
,
målmedviten
Døme
ein
ærgjerrig
og profilert advokat
;
ærgjerrige foreldre
Artikkelside
velståande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har god råd
;
velhavande
,
rik
(1)
Døme
ein velståande heim
;
ha velståande foreldre
Artikkelside
kjøtleg
,
kjøttleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
kjǫtligr
Tyding og bruk
som gjeld kroppen og dei fysiske behova og begjæret han har
;
lekamleg
(1)
,
sanseleg
(2)
Døme
dei kjøtlege lystene våre
;
ho er kjend for å ha ein kjøtleg natur
som har felles biologisk avstamming
Døme
våre kjøtlege foreldre
Artikkelside
arveleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som går i arv, kan arvast
;
som kjem av arv
Døme
arveleg
kongedøme
;
eit
arveleg
lyte
Faste uttrykk
arveleg belasta
genetisk
disponert for
for ein aktivitet eller ein eigenskap
vere arveleg belasta med kreft
påverka av tidlegare generasjonar
skodespelaren var arveleg belasta med to foreldre som jobba i teateret
Artikkelside
utearbeidande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har arbeid utanfor heimen
;
yrkesaktiv
;
til skilnad frå
heimearbeidande
Døme
utearbeidande foreldre
Artikkelside
trø til
Tyding og bruk
setje inn alle krefter
;
hjelpe til
;
Sjå:
trø
Døme
trø til i hjelpearbeidet
;
skulen treng at både foreldre og lærarar trør til
Artikkelside
trø
3
III
,
trå
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
troða
;
jamfør
tre
(
3
III)
og
trå
(
4
IV)
Tyding og bruk
setje foten på
;
tre
(
3
III
, 1)
,
trakke
(1)
Døme
han trør inn på golvet
;
eg greier ikkje å trø på foten
;
trø ikkje i graset!
stå og trø
flytte seg til fots
;
gå
(
1
I
, 1)
Døme
trø rundt i byen
;
dei trødde over brua
trykkje ned med foten
Døme
ho trør spaden ned i jorda
;
trø inn pedalen
Faste uttrykk
gå og trø
drive rundt utan formål
;
ikkje ha noko nyttig å drive med
gå og trø heile dagen
;
ho gjer ikkje anna enn å gå og trø heime
trø dansen
danse
(1)
trø feil
setje ned foten slik at ein ramlar eller skar seg
trø feil i trappa
gjere noko gale
i slike saker er det lett å trø feil
trø til
setje inn alle krefter
;
hjelpe til
trø til i hjelpearbeidet
;
skulen treng at både foreldre og lærarar trør til
trø varsamt
gå forsiktig
trø varsamt i den bratte trappa
vere forsiktig med kva ein seier eller gjer
ein må trø varsamt i spørsmålet om abort
trø vatnet
røre beina slik at ein held seg flytande i vatn
halde situasjonen ved like utan moglegheit for framgang
dei er nøydde til å trø vatnet så lenge
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100