Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1000 treff
Bokmålsordboka
1000
oppslagsord
ratatouille
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
ratatoˊj
Opphav
fra
fransk
Betydning og bruk
grønnsaksrett med biter av blant annet aubergine, løk, paprika og tomat
Artikkelside
redoksreaksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
førsteleddet sammentrukket form av
reduksjon
og
oksidasjon
Betydning og bruk
kjemisk prosess der én
eller
flere elektroner går fra ett stoff,
reduksjonsmiddelet
, til et annet,
oksidasjonsmiddelet
Artikkelside
reassurere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
re-
og
assurere
Betydning og bruk
overlate en del av risikoen med en forsikring til et annet selskap
;
gjenforsikre
Artikkelside
reagens
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
,
jamfør
reagere
Betydning og bruk
i kjemi
: stoff som blir brukt til å påvise et annet stoff med å få det til å reagere på en viss måte
Artikkelside
pudrett
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
poudrette
;
jamfør
pudder
Betydning og bruk
om eldre forhold: (tørket og knust) gjødsel fra mennesker, ofte blandet med torvstrø og annet avfall
Artikkelside
psykopati
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
psyko-
og
-pati
Betydning og bruk
(eldre medisinsk betegnelse for) personlighetsforstyrrelse som
blant annet
er kjennetegnet av manglende hemninger og dårlig evne til å fungere i mellommenneskelige og sosiale forhold
Artikkelside
på
preposisjon
Opphav
av
norrønt
upp á
‘opp på’
Betydning og bruk
brukt om plassering mot et underlag eller inntil noe
Eksempel
maten står på bordet
;
sette seg på benken
;
ligge på sofaen
;
lese på senga
;
bildet henger på veggen
;
stå på en liste
;
få varene levert på døra
brukt om plassering i noe
Eksempel
det er kaffe på kanna
;
ha penger på lomma
brukt ved ord som betegner lokalitet, område eller lignende
Eksempel
bo på landet
;
være ute på sjøen
brukt ved navn på øyer og de fleste byene i innlandet
Eksempel
bo på Senja
;
sykehuset på Gjøvik
brukt ved betegnelse for lokale, institusjon eller lignende
Eksempel
gå på kino
;
begynne på skolen
;
være ute på byen
brukt ved ord for kroppsdel
Eksempel
stå på beina
;
vaske seg på hendene
;
ha hår på brystet
brukt ved ord for transportmiddel
Eksempel
gå på ski
;
sette seg på sykkelen
;
om bord på båten
brukt for å vise tilknytning mellom del og helhet
Eksempel
taket på huset
;
bladene på planten
;
butikken på hjørnet
;
enden på visa
brukt ved betegnelser for egenskaper i forhold til noe annet
Eksempel
høyden på bygget
;
fargen på veggen
;
størrelsen på beløpet
brukt i uttrykk som betegner situasjon, relasjon eller lignende
Eksempel
gleden er på min side
;
ta på seg et oppdrag
;
føle noe på seg
;
hilse på noen
;
være kyndig på flere felter
;
holde seg på et høyt nivå
;
du må høre på meg
;
vent på meg!
brukt i tidsuttrykk
Eksempel
på slaget fem
;
midt på dagen
;
på sine gamle dager
;
gjøre noe på en time
;
de har ikke vunnet en kamp på år og dag
;
jeg har ikke vært der på mange år
brukt for å indikere en rekke
;
etter
(
2
II
, 8)
Eksempel
gang på gang
;
tusener på tusener
brukt ved ord som betegner årsak, middel eller måte
Eksempel
på egen bekostning
;
be noen på middag
;
være på flukt
;
klare seg på et vis
;
spille på et instrument
;
ta fisk på garn
;
kjøre på høygir
;
kreve husleie på forskudd
;
lese bøker på engelsk
;
spille et stykke på oppfordring fra publikum
med hensyn til
Eksempel
god på smak
;
på godt og vondt
;
er du sikker på det?
ved hjelp av
Eksempel
gå på bensin
;
konkurrere på service
brukt ved tallstørrelser
Eksempel
en fisk på 2 kg
;
en regning på 100 kr
;
en tekst på maksimum 100 sider
brukt ved fordeling
Eksempel
det ble 200 kr på hver
brukt ved bevegelse eller flytting av noe
Eksempel
løfte på hatten
;
gløtte på døra
om sansing eller henvendelse: i retning av noe eller noen
;
mot
Eksempel
rope på noen
;
se på tv
;
de titter på hverandre
brukt som
verbalpartikkel
Eksempel
drive på med noe
;
det fryser på
;
det stod ikke lenge på
;
det tok hardt på
;
skru på lyset
;
slå på radioen
;
kan jeg få sitte på med deg?
brukt sammen med verb i uttrykk med ‘seg’
Eksempel
kle på seg
;
ha på seg varme klær
;
la vente på seg
;
hun har lagt på seg
brukt som adverb: i aktiv tilstand
Eksempel
lyset er på
;
tv-en står på
Faste uttrykk
ha noe på noen
beskylde noen for noe ufordelaktig eller ulovlig
da politiet kom på døra, skjønte han at de måtte ha noe på ham
ligne på
se ut som
hun ligner på moren sin
på forhånd
i forveien
;
tidligere, før
beregne noe på
forhånd
;
det kunne jeg ha sagt deg på
forhånd
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på grunn av
som følge av
;
forkortet
pga.
hun kan ikke delta på grunn av sykdom
på kryss og tvers
i alle retninger
de gjennomsøkte området på
kryss
og tvers
på langs
i lengderetningen
skjære loffen opp på
langs
;
på langs og på tvers
på skjeve
på skrå, på skakke
stolpene står på skjeve
på tverke
skjevt, upassende, ubeleilig
alt gikk på tverke
stå på
hende, foregå
hva er det som står på her?
bråket sto ikke lenge på før politiet kom
henge i
;
jobbe hardt
de jobber og står på for å rekke fristen
være på'n
være i aktivitet
i morgen er det på’n igjen
være på
med trykksterkt ‘på’: være våken og engasjert
hun er alltid på
Artikkelside
pyramide
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
Betydning og bruk
i geometri: legeme med mangekantet grunnflate og trekantede sider som øverst går sammen i en spiss
byggverk med form som en
pyramide
(1)
,
blant annet
i Egypt og Mellom-Amerika
brukt som etterledd i sammensetninger: struktur som minner om en
pyramide
(2)
i ord som
næringspyramide
Artikkelside
ricinusolje
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Uttale
riˊsinus-
Betydning og bruk
olje som en utvinner av frøene på planten
Ricinus communis
, brukt som avføringsmiddel, i såpe- og kosmetikkproduksjon
og annet
;
lakserolje
Artikkelside
karamell
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
caramel
og
spansk
caramelo
,
fra
portugisisk
;
av
latin
calamellus
,
diminutiv
av
calamus
‘rør’
Betydning og bruk
brun, seig masse av smeltet
sukker
(1)
godteri av
karamell
(1)
Eksempel
søte karameller og annet snop
kraftig
slag
(
1
I
, 1)
Eksempel
han fikk seg en skikkelig karamell
belønning
,
påskjønnelse
Eksempel
seieren blir en deilig karamell å suge på
Faste uttrykk
suge på karamellen
nyte suksessen
de skal suge på karamellen etter denne seieren
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord
Forrige side
Side 1 av 100
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100