Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 9 oppslagsord

sokkel

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom italiensk, fra latin; beslektet med sokk

Betydning og bruk

  1. fotstykke til statue, søyle;
    den synlige delen av grunnmuren på en bygning;
    ramme, fotstykke under visse møbler
    Eksempel
    • kommoden kan fås med sokkel eller bein

plint

substantiv hankjønn

Opphav

fra gresk ‘teglstein’

Betydning og bruk

  1. kvadratisk plate til underlag for søyle, statue og lignende
  2. sokkel til underlag for maskin, apparat eller lignende

oljeproduksjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

utvinning av olje (1, 1)
Eksempel
  • økt oljeproduksjon på norsk sokkel

operatørskap

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det å stå for driften av noe;
Eksempel
  • norske eiere står for to tredeler av operatørskapet på norsk sokkel

fot 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt fótr

Betydning og bruk

  1. nederste del av ganglem;
    Eksempel
    • fryse på føttene;
    • få et brudd i foten;
    • hun vrikket foten;
    • jeg setter ikke min fot der i huset mer
  2. del av strømpe eller sokk som dekker foten (1
    Eksempel
    • strikke foten i glattstrikk
  3. fotefar som jakthund kan følge ved å lukte
    Eksempel
    • hunden finner foten;
    • følge foten
  4. nederste del av noe;
    Eksempel
    • ved foten av fjellet;
    • foten på vasen
  5. rytmisk enhet i verselinje;
    jamfør versefot

Faste uttrykk

  • for fote
    uten å skåne noe eller noen
    • regnskogen blir hogd ned for fote
  • få en fot innenfor
    få innpass (et sted)
  • få fast fot
    få fotfeste, innpass
    • han har fått fast fot i landet
  • få føtter å gå på
    gå unna
    • pengene fikk føtter å gå på
  • få kalde føtter
    bli redd følgene av noe
    • de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
  • ikke vite hvilken fot en skal stå på
    ikke vite hva en skal gjøre
  • kaste seg for noens føtter
    uttrykke overgivelse, underordning
  • legge noe/noen for sine føtter
    erobre noe eller noen
    • koret legger alle for sine føtter
  • lett på foten
    som går lett;
    rask
  • leve på stor fot
    leve flott;
    ha et stort forbruk
  • på fote
    i orden, i tilfredsstillende tilstand
    • få noe på fote;
    • hjelpe noen på fote;
    • komme seg på fote igjen
  • på like fot
    på like vilkår
  • på stående fot
    straks, i farten
  • sette foten i bakken
    ta en pause for å tenke seg om
    • de bør sette foten i bakken og finne ut hva de egentlig vil
  • sette ned foten
    sette en stopper for;
    si stopp
    • barna er interessert, men de voksne setter ned foten
  • sitte ved noens føtter
    (etter Apg 22,3) være sammen med noen en ser på som veileder eller lærer
  • skyte seg selv i foten
    begå en feil som skader en selv
  • som fot i hose
    enkelt, rett fram
  • stemme med føttene
    vise sin oppfatning ved å forlate et sted
    • de kan stemme med føttene og flytte til andre kommuner
  • stå på god fot med
    ha et godt forhold til
  • stå på like fot med
    være jevnbyrdig med, behandles på samme måte som
  • til fots
    gående

elkraftforsyning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

produksjon, foredling og leveranse av elkraft
Eksempel
  • elkraftforsyning fra land til norsk sokkel

pidestall

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra italiensk , av piede ‘fot’ og stallo ‘plass’

Betydning og bruk

  1. fotstykke, sokkel for statue, byste og lignende;
    i overført betydning: opphøyd plass, ansett stilling
    Eksempel
    • stå på en pidestall;
    • komme ned fra pidestallen
  2. høyt, smalt skap til porselen, sølvtøy og lignende

postament

substantiv intetkjønn

Opphav

nydanning av I postere

Betydning og bruk

fotstykke, sokkel for en søyle, statue eller lignende

døpefont

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kum på sokkel til å ha døpevann i
Eksempel
  • dåpsfølget samlet seg rundt døpefonten