Avansert søk

33 treff

Bokmålsordboka 27 oppslagsord

gjenta

verb

Betydning og bruk

  1. si, gjøre opp igjen, repetere
    Eksempel
    • det er ingen – gjentar: ingen – avgift på kurset;
    • kan du gjenta spørsmålet?
    • gjenta etter meg
  2. i mønster:
    Eksempel
    • det må ikke gjenta seg!hende flere ganger;
    • gjenta til kjedsommelighet;
    • gjenta fra x
  3. som adjektiv i perfektum partisipp:
    Eksempel
    • gjentatte gangeratskillige

Faste uttrykk

  • gjenta seg selv
    si det samme flere ganger
    • du gjentar deg selv til det kjedsommelige

replikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin

Betydning og bruk

  1. det å gjennomføre en undersøkelse på nytt for å finne ut om funn fra tidligere studier lar seg gjenta
  2. prosess der DNA reproduserer seg selv før cellen deler seg

replikere

verb

Opphav

jamfør replikasjon

Betydning og bruk

skape på nytt;
gjenta, reprodusere
Eksempel
  • roboten kan replikere ny tekst ut fra store mengder data;
  • i denne studien replikerte vi funn som var gjort tidligere

repetere

verb

Opphav

fra latin, opprinnelig ‘hente igjen’

Betydning og bruk

  1. gjøre på nytt;
    gjenta
    Eksempel
    • repetere noe som er blitt sagt;
    • hun repeterer seg selv
    • brukt som adjektiv:
      • roboter har overtatt tungt og repeterende arbeid
  2. gå gjennom stoff på nytt
    Eksempel
    • repetere pensum

all

determinativ kvantor

Opphav

norrønt allr

Betydning og bruk

  1. hel, uten unntak;
    i fullt omfang
    Eksempel
    • bruke all fritiden sin på idrett;
    • få alt høyet i hus;
    • få med alle foreldrene;
    • det er tydelig for all verden;
    • spise opp all maten;
    • i all framtid;
    • i all evighet;
    • all slags folk;
    • han forstod ikke alt de sa;
    • hun har vært konservativ all sin tid;
    • i alle fall
  2. i (altfor) stor mengde
    Eksempel
    • være lei av alt bråket;
    • hvorfor alt dette oppstyret?
    • la oss slippe all denne sytinga
  3. størst mulig, største
    Eksempel
    • med all mulig velvilje;
    • i all hast;
    • det er all grunn til bekymring
  4. hva som helst;
    enhver form for
    Eksempel
    • all mat er ikke like god;
    • alle ting fikk større betydning;
    • alt håp er ute;
    • det går over all forstand
  5. hver eneste;
    hver og en
    Eksempel
    • ikke alle dager er like;
    • alle mann på dekk!
    • slik har det vært gjort i alle år;
    • det er på alle måter et godt tilbud;
    • se en sak fra alle sider
    • brukt som substantiv:
      • alle og enhver;
      • alles øyne hvilte på henne;
      • alle må registrere seg
  6. brukt som substantiv i nøytrum entall: allting (2;
    det hele;
    det eneste
    Eksempel
    • alt er ikke sagt i denne saken;
    • alt var bedre før;
    • ikke for alt i verden!
    • alt vel!
    • alt i orden;
    • alt eller ingenting;
    • det rareste av alt;
    • være med på alt som er gøy;
    • musikken betyr alt for ham;
    • det var alt for i dag;
    • alt som var igjen
  7. brukt foran relativsetning: så mye som
    Eksempel
    • vi sprang alt det vi orket;
    • de gjorde alt de kunne

Faste uttrykk

  • all PR er god PR
    all (offentlig) oppmerksomhet er bra
  • all sin dag
    all sin tid;
    hele livet
    • hun hadde stelt med kyr all sin dag
  • all ting
    det hele;
    alt mulig;
    jamfør allting (2
    • han styrer med all ting her;
    • all ting ble bedre etterpå;
    • da kan all ting skje
  • alle sammen
    mest om personer: alle (av et visst antall)
    • alle sammen møtte opp;
    • kjære alle sammen!
  • alle var der
    bestemte (kjente) personer som en venter skal være til stede ved en begivenhet, møtte opp
  • alt annet enn
    slett ikke
    • hun var alt annet enn blid
  • alt etter
    i samsvar med;
    avhengig av
    • alt etter forholdene;
    • det er alt etter som en tar det
  • alt i alt
    i det store og hele;
    til sammen
    • alt i alt kan vi være godt fornøyd;
    • alt i alt var det en fortjent seier
  • alt mellom himmel og jord
    alt mulig
  • alt sammen
    det hele;
    det som skal regnes med
    • du får alt sammen for 100 kroner
  • alt som kan krype og gå
    alle mennesker en kan tenke seg (i et bestemt område, ved en bestemt hendelse)
  • feie all tvil til side
    overbevise alle
  • framfor alt
    mer enn noe annet;
    først og fremst
  • i all enkelhet
    på en enkel måte;
    uten noe ekstra
  • i all korthet
    helt kort (sagt)
    • planen går i all korthet ut på følgende:…
  • i alle måter
    på alle vis
    • ha det godt i alle måter
  • i alt
    til sammen;
    totalt
    • utgiftene kom på 10 000 kroner i alt
  • når alt kommer til alt
    etter at alt er sagt og gjort
  • over all forventning
    svært bra
  • over alle hauger
    langt borte;
    langt av sted
  • på alle fire
    på kne og hender
    • krabbe på alle fire
  • til all lykke
    som vel var;
    heldigvis
    • til all lykke ble ingen alvorlig skadet
  • til alt hell
    heldigvis
    • til alt hell kom ingen til skade i kollisjonen
  • én for alle og alle for én
    slik at hver enkelt har fullt ansvar
  • én gang for alle
    slik at en ikke behøver å gjenta det
    • nå har jeg sagt det én gang for alle;
    • betale én gang for alle

én gang for alle

Betydning og bruk

slik at en ikke behøver å gjenta det;
Se: all, gang
Eksempel
  • nå har jeg sagt det én gang for alle;
  • betale én gang for alle

gang

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt gangr; beslektet med

Betydning og bruk

  1. det å gå på beina;
    Eksempel
    • gang rundt juletreet;
    • han har sin daglige gang der i huset;
    • jeg kjenner henne på gangen
  2. rekke av faser i en prosess eller utvikling
    Eksempel
    • saken går sin gang;
    • la noe gå sin skjeve gang;
    • alt går sin vante gang;
    • kjenne gangen i noe
  3. ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i et hus;
    langt, smalt rom til å passere gjennom (og med dører inn til andre rom);
    entré, korridor
    Eksempel
    • læreren sendte eleven på gangen
  4. smal passasje eller vei
  5. tunnel, kanal, løp
    Eksempel
    • en underjordisk gang;
    • grave ganger i jorda
  6. enkelt tilfelle da noe skjer
    Eksempel
    • én om gangen;
    • hvor mange ganger må jeg si det?
    • tenke seg om to ganger;
    • denne gangen husket jeg det;
    • for første gang;
    • ta en spiseskje tre ganger daglig;
    • en gang kommer du til å forstå det;
    • det var en gang en konge
  7. brukt om hver enkelt gjentakelse av en viss størrelse eller mengde, ofte som uttrykk for multiplikasjon
    Eksempel
    • et mange ganger større beløp;
    • omsetningen er en og en halv gang så stor som i fjor;
    • to ganger to er fire

Faste uttrykk

  • en gang imellom
    av og til
    • hun kom på besøk en gang imellom
  • for én gangs skyld
    bare denne ene gangen
  • gang på gang
    stadig
  • gå all kjødets gang
    bli tilintetgjort;
  • gå noen/noe en høy gang
    kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
    • hun går sine forgjengere en høy gang;
    • en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
  • i gang
    i bevegelse, i fart;
    i virksomhet, i drift;
    i gjenge
    • toget er i gang;
    • sette noe i gang;
    • gå i gang med arbeidet;
    • være i full gang med noe
  • med én gang
    straks
  • om gangen
    så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
    • ta én om gangen
  • på gang
    i emning
    • noe var på gang
  • på én gang
    samtidig
  • én gang for alle
    slik at en ikke behøver å gjenta det
    • nå har jeg sagt det én gang for alle

treske langhalm

Betydning og bruk

gjenta og gjenta det samme kjedelige emnet;

langhalm

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

hel, uhakket halm

Faste uttrykk

  • treske langhalm
    gjenta og gjenta det samme kjedelige emnet;
    tvære ut

male 1

verb

Opphav

norrønt mala

Betydning og bruk

  1. knuse til mel (med kvern), pulverisere
    Eksempel
    • male korn;
    • kverna maler fint;
    • hvordan vil du ha kaffen malt?
    • skuta ble malt i stykker av isen;
    • mølla maler mel
  2. svive rundt som en kvern
    Eksempel
    • tankene mol i hodet hennes
  3. dure som en kvern
    Eksempel
    • katten maler av velvære
  4. gjenta og gjenta noe;
    gnåle om
    Eksempel
    • gå og male på det samme

Nynorskordboka 6 oppslagsord

gjenta, gjentake

gjentaka

verb

Tyding og bruk

seie eller gjere på nytt, ta opp att, repetere
Døme
  • gjenta spørsmålet;
  • dette må ikkje gjenta segikkje skje fleire gonger

replikere

replikera

verb

Opphav

jamfør replikasjon

Tyding og bruk

gjenta, reprodusere;
skape på nytt
Døme
  • ingen kunne replikere resultata deira

repetere

repetera

verb

Opphav

frå latin, opphavleg ‘hente att’

Tyding og bruk

  1. gjere på nytt;
    ta opp att;
    gjenta
    Døme
    • repetere det som er sagt;
    • ho repeterer suksessen
    • brukt som adjektiv:
      • bli sett til repeterande arbeidsoppgåver
  2. gå gjennom stoff på nytt
    Døme
    • repetere pensum;
    • få repetert stoffet

gnåle

gnåla

verb

Opphav

samanheng med gnu (2

Tyding og bruk

  1. Døme
    • gnåle om kor dyr maten er
  2. gjenta det same om att og om att
    Døme
    • gnåle på det same;
    • gnåle på ein song

tvita, tvitake

tvitaka

verb

Opphav

norrønt tvítaka

Tyding og bruk

ta (noko) to gonger;
ta opp att, gjenta
Døme
  • tvita spørsmålet

gjentaking

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å gjenta