Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
34 treff
Nynorskordboka
34
oppslagsord
innbyrdes
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
innbyrðis
‘innanbords’
Tyding og bruk
gjensidig
Døme
innbyrdes motsetningar
;
innbyrdes samsvar
brukt som adverb: seg imellom
Døme
dei var innbyrdes like
;
byte plass innbyrdes
Artikkelside
sjølvmotseiande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som motseier seg sjølv
;
som innbyrdes ikkje lèt seg sameine
Døme
dei kom med sjølvmotseiande påstandar
Artikkelside
stjerne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
stjarna
,
i
tyding
4 frå
engelsk
;
samanheng
med
astronom
og
stella
Tyding og bruk
himmellekam
som er synleg som ein lysande prikk
Døme
ein klar himmel med millionar av stjerner
;
i vest blinka ei stor stjerne
òg i
samansetningar
som
fiksstjerne
kveldsstjerne
morgonstjerne
etter trua på at den innbyrdes stillinga til stjernene når eit menneske blir fødd, avgjer lagnaden for det mennesket
vere fødd under ei lykkeleg stjerne
flimmer
(1)
,
lysglimt
Døme
få eit slag så ein ser stjerner
noko som liknar ei stjerne
Døme
eit juletre med stjerne i toppen
;
eit ord merkt med stjerne
òg i
samansetningar
som
gullstjerne
sjøstjerne
skogstjerne
merke på ein viss standard
campingplassen har tre stjerner
avteikn
ein hest med stjerne i panna
vidkjend person
Døme
ei ny stjerne i langrennssporet
til dømes
filmstjerne
idrettsstjerne
popstjerne
Faste uttrykk
ha ei høg stjerne
vere godt likt
;
stå høgt i kurs
førelesaren har ei høg stjerne hos studentane
stå skrive i stjernene
vere fastsett av lagnaden
Artikkelside
splitte
splitta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
dele med fysisk makt
;
kløyve, spalte
;
skilje
Døme
vassrøyret vart splitta i to
få til å dele seg opp
;
spreie
(5)
Døme
politiet splitta demonstrantane
vere årsak til
splitting
(2)
;
jamfør
splittande
Døme
vedtaket splitta partiet
brukt som
adjektiv
:
eit splitta folk
brukt som
adjektiv
: disharmonisk, motsetnadsfylt
Døme
eit splitta sinn
Faste uttrykk
splitt og hersk
det å svekkje motstandarar ved å gjere dei innbyrdes usamde
Artikkelside
seg
pronomen
Vis bøying
Opphav
norrønt
sik
Tyding og bruk
objektsform brukt for 3.
person
eintal
og
fleirtal
i samband med verb:
Døme
ho slo seg
;
han likte seg
–
han treivst
;
det forstår seg
;
landskapet opna seg
;
kjøpe seg ei bok
;
gå seg ein tur
;
få seg noko mat
;
sjukdomen beit seg godt fast
;
gråte seg i søvn
;
setje seg til rette
;
kjenne seg utan ansvar
i preposisjonsuttrykk:
Døme
gjere mykje av seg
–
syne att
;
vere snar av seg
;
betale kvar for seg
;
det har mykje for seg
–
det er sannsynleg
;
vere heilt frå seg (av sinne)
–
vitlaus
;
ha mykje pengar på seg
Faste uttrykk
ei sak for seg
eit særskilt punkt, noko anna enn det som blir drøfta
like seg dårleg
vantrivast
seg imellom
med kvarandre
;
innbyrdes
dei prøver å halde kontakten seg imellom
vere for seg el. om seg
vere frampå
vere noko for seg sjølv
vere ulik alle andre
;
merkje seg ut
den byen er noko for seg sjølv
Artikkelside
resiprok
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
av
latin
reciprocare
‘snu tilbake’
Tyding og bruk
gjensidig, innbyrdes
Døme
ein resiprok relasjon mellom lærar og elev
i
matematikk
:
invers
(2)
Døme
den resiproke brøken til
¾
er
⁴⁄₃
Faste uttrykk
resiprokt pronomen
pronomenet
einannan
eller
kvarandre
som uttrykkjer eit gjensidig tilhøve mellom to eller fleire
resiprokt verb
verb med ending ‘-st’ som skildrar ei handling som inkluderer to eller fleire
verba ‘møtast’ og ‘slåst’ er resiproke verb
Artikkelside
imellom
preposisjon
Opphav
norrønt
í millum
Tyding og bruk
mellom
Døme
mindre stader som ligg imellom dei store byane
;
det var ti år imellom dei
;
forholdet imellom dei vart betre
brukt som
adverb
det vart ein hard dragkamp regjeringspartia imellom
Faste uttrykk
ein gong imellom
av og til,
stundom
dei reiste bort ein gong imellom
gå imellom
skilje nokon som slåst eller trettar
seg imellom
med kvarandre
;
innbyrdes
dei prøver å halde kontakten seg imellom
Artikkelside
gjensidig
adjektiv
Vis bøying
Uttale
jeˋnsidi
eller
jensiˊdi
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
som gjeld to
eller
fleire partar i høve til kvarandre
;
innbyrdes
(1)
Døme
det er gjensidig respekt mellom dei
;
den gjensidige tilliten er viktig i eit forhold
Faste uttrykk
gjensidig testament
det at fleire personar i same dokument opprettar testament til fordel for kvarandre
sambuarar må teikne gjensidig testament for å få arv
Artikkelside
forhold
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
omstende eller ytre vilkår for korleis noko artar seg
;
stode
(3)
Døme
eksperimentere under trygge og kontrollerte forhold
;
dårlege forhold for opplæring
;
forholda er skiftande gjennom året
;
tilpasse seg etter lokale forhold
relasjon eller samband mellom to personar, fenomen eller liknande
;
innbyrdes stilling
Døme
ho har eit nært forhold til høgtida
;
dei to har alltid hatt eit dårleg forhold
romantisk eller seksuelt samband mellom personar
Døme
vere i eit forhold
;
dei hadde eit forhold for lenge sidan
proporsjon eller samsvar mellom ulike faktorar
Døme
eit nært forhold mellom det gamle og det nye
;
forholdet mellom teori og praksis
Faste uttrykk
i forhold til
jamført eller samanlikna med
;
vurdert opp mot
inntekta er stor i forhold til investeringa
Artikkelside
venskapspakt
,
vennskapspakt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
særleg
mellom statar: avtale om innbyrdes venskap
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100