Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
54 treff
Nynorskordboka
54
oppslagsord
hylle
2
II
hylla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hylla
;
av
holl
Tyding og bruk
vise beundring
eller
vyrdnad
;
fagne
(4)
,
heidre
Døme
hylle ein på 70-årsdagen
;
hylle vinnaren
om
eldre
forhold
: sverje truskap mot
Døme
hylle kongen
ta imot i huset, vere venleg mot
Døme
ein skulle aldri hylle slike folk
–
sleppe dei inn i huset
halde seg til, stø
Døme
hylle slike meiningar
Artikkelside
hylle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng med
hjell
Tyding og bruk
vassrett bord eller plate, festa på vegg, i skap eller liknande, til å leggje eller setje ting på
Døme
ein reol med mange hyller
;
leggje middagsmaten på ei hylle i kjøleskapet
som etterledd i ord som
peishylle
vegghylle
møbel med fleire vassrette bord over kvarandre festa til sidevegger
Døme
setje bøker i hylla
som etterledd i ord som
bokhylle
krydderhylle
tallerkhylle
avsats i fjellvegg
;
berghylle
Døme
ei hylle i fjellet
Faste uttrykk
frå/på øvste hylle
blant dei eller det beste
plukke musikarar frå øvste hylle
;
dei kan velje på øvste hylle av gode stader å bu
kome på rett hylle
kome på rett plass i livet
;
ha eit yrke som svarer til dei evner og interesser ein har
leggje noko på hylla
slutte med noko
ho har lagt lærarjobben på hylla
Artikkelside
til ære for nokon
Tyding og bruk
for å heidre eller hylle nokon
;
Sjå:
ære
Døme
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
Artikkelside
gjere ære på
Tyding og bruk
rose eller hylle (nokon)
;
Sjå:
ære
Døme
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
Artikkelside
æresrunde
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
runde rundt bana som vinnaren i ei tevling gjer for å la seg hylle av tilskodarane
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
heiderleg omdøme
;
ry
(
1
I
, 2)
,
gjetord
(2)
,
beundring
Døme
vinne ære
;
trå etter rikdom og ære
;
det står mykje ære på spel
teikn på vyrdnad eller påskjøning
;
ærevising
,
heider
,
hyllest
Døme
det var ei stor ære å få ei slik utmerking
;
ha den tvilsame æra av å bli utskjelt
;
kjenne det som ei ære å bli spurd
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
,
ærekjensle
Døme
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
få erstatning for tapt ære
;
krenkje æra til nokon
;
setje æra si inn på noko
søme
(
1
I)
,
anstendigheit
Døme
ikkje ha ære i livet
;
eg er ein mann av ære
i høgtideleg lovnad:
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon)
;
beine
(
1
I
, 1)
,
teneste
(1)
Døme
gjere nokon ei ære
;
den eine æra er den andre verd
Faste uttrykk
gjere ære på
rose eller hylle (nokon)
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
gå på æra laus
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
dei dårlege resultata går på æra laus
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
til ære for nokon
for å heidre eller hylle nokon
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
ære vere
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Artikkelside
slisk
2
II
,
sliske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
schliesch
Tyding og bruk
bjelke eller planke brukt til underlag for noko som skal gli
eller
flyttast
;
sleip
(
1
I
, 2)
hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
Artikkelside
tallerkhylle
,
tallerkenhylle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hylle til å stille opp tallerkar på
Artikkelside
stas
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
prakt
,
pryd
;
pynt
(
2
II)
Døme
vere kledd i sin finaste stas
fest og moro
;
glede
Døme
barna synest det er stor stas med jula
;
det vart stor stas da dei trefte kvarandre att
Faste uttrykk
gjere stas på nokon
hylle nokon
heile stasen
alt saman
vi stua heile stasen inn i bua
på stas
til pynt
;
unyttig, uverksam
pianoet i stova stod berre til stas
;
ho sat på stas dagen lang
til stas
til pynt
Artikkelside
solhylle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
hylle
(
1
I)
Faste uttrykk
setje/gjere/lage solhylle
skyggje med handa over auga mot sollyset
far måtte setje solhylle for å sjå betre
;
ho lagar solhylle med handa
;
dei gjorde solhylle over auga
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100