Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
96 treff
Nynorskordboka
96
oppslagsord
dikt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dikt
,
frå
lågtysk
;
jamfør
dikte
Tyding og bruk
poetisk produkt
;
(heilskap av) vers
Døme
skrive dikt
;
lese dikt
;
gje ut eigne dikt
;
dikt og prosa
noko oppdikta
;
oppspinn
Døme
er det dikt eller sanning?
det er berre dikt
Artikkelside
dikte
dikta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
dikta
,
av
lågtysk
dichten
,
påverka av
latin
dictare
;
jamfør
diktere
Tyding og bruk
skape ein skjønnlitterær tekst
;
arbeide kunstnarleg med ord
;
jamfør
dikt
(1)
Døme
dikte ein song
;
dikte ei historie
;
dikte om kjærleik
finne på
;
fantasere
Døme
dikte i hop ei skrøne
;
dikte opp ei historie
Artikkelside
rote
2
II
rota
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
róta
Tyding og bruk
grave i
eller
blande saman masse, væske
eller
mengd
;
grave
(
2
II)
,
krafse
(
2
II
, 2)
,
gramse
,
bauke
(
2
II
, 1)
Døme
grisen rotar i jorda
;
rote i molda i blomsterbedet så jorda får luft
gjere noko på ein slik måte at det skapar rot og uorden
Døme
ikkje rot i mine saker!
dei rota seg støtt opp i vanskar
leite fram noko på ein uforsiktig eller lite planlagd måte
Døme
rote i veska etter noko
;
rote opp nøkkelen frå lomma
;
dette er berre nokre dikt eg rota fram frå ei skuffe
gjere noko utan ein plan
;
gjere noko
på måfå
Døme
kvifor skal ungdomen rote rundt i nabolaget om kvelden?
Faste uttrykk
rote i hop
røre
eller
blande saman
rote til
gjere noko mindre systematisk
eller
vanskelegare å rydde i
Artikkelside
romanse
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
romanˋse
eller
romanˋgse
Opphav
av
gammalfransk
romanz
‘forteljing
eller
dikt på det romanske folkespråket’
Tyding og bruk
kort, forteljande og stemningsfullt dikt
musikk til
romanse
(1)
;
lyrisk og melodisk musikkstykke
Døme
ein romanse av Schumann
;
Griegs romansar
romantisk forhold
;
forelsking
Døme
ha ein kort romanse med naboguten
Artikkelside
tolke
tolka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
tulka
;
lågtysk
tolken
Tyding og bruk
omsetje munnleg
Døme
tolke til samisk
gjere forståeleg meininga eller innhaldet av
;
greie ut
;
forklare
Døme
tolke dikt
forstå meining eller innhald
;
oppfatte
(3)
,
tyde
(
2
II
, 1)
Døme
korleis skal eg tolke dette?
talen vart tolka som støtte til framlegget
målbere, gje uttrykk for
;
framføre
(
2
II)
Døme
ho tolka Grieg vakkert
;
tolke kjenslene sine
;
tolke ei teaterrolle
Artikkelside
tolkar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tulkari
m
‘tolk’
Tyding og bruk
person som legg fram sin analyse eller si tolking av noko
;
kommentator
;
jamfør
tolking
(2)
person som framfører dikt, musikkverk
og liknande
;
jamfør
tolke
(4)
Artikkelside
tonesetjing
,
tonesetting
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å lage musikk til eit dikt
eller liknande
;
det å
tonesetje
musikkstykke
Døme
ei nydeleg tonesetjing av det kjende diktet
Artikkelside
tonesetje
,
tonesette
tonesetja, tonesetta
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
setje
tone
(
2
II
, 2)
eller melodi til eit dikt
eller liknande
;
komponere
(1)
musikk
Artikkelside
tone
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavleg
frå
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Tyding og bruk
lyd som har ei viss høgd, styrke og kvalitet og er danna av regelfaste svingingar i ein lekam,
til dømes
streng på eit musikkinstrument eller stemmebanda hos menneske
Døme
sopranane sang dei høgaste tonane
;
høyre vakre tonar
;
han kan ikkje syngje ein tone
brukt som etterledd i ord som
fløytetone
halvtone
kammertone
melodi
(1)
Døme
setje tone til eit dikt
klang
(1)
Døme
fiolinen hadde ein vakker tone
heving
eller
senking av røysta som uttrykk for stemning, innstilling
og liknande
;
intonasjon
(3)
Døme
i ein spørjande tone
;
ikkje ta den tonen!
han sa det i ein fortruleg tone
måte å uttrykkje seg på
;
preg
(1)
,
eigenart
Døme
brevet har ein venleg tone
;
framføringa hadde ein varm, personleg tone
(rett) måte å te seg
eller
uttrykkje seg på
;
skikk og bruk,
åtferd
Døme
det er ikkje god tone
lys, skugge og fargar i samspel som gjev eit visst særpreg
;
fargenyanse
Døme
håret har ein raudleg tone
Faste uttrykk
blå tone
tone eller melodi med melankolsk preg laga ved å senke
tersen
(
1
I)
eller
septimen
, særleg i jazz og blues
publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
finne tonen
kome godt overeins med
;
like
dei fann tonen under middagen
;
vi finn raskt tonen
gje tonen
spele eller syngje den tonen musikarane skal ta utgangspunkt i når dei skal stemme eller syngje
i høge tonar
særs mykje
han prisa maten i høge tonar
;
dei rosar arbeidet i høge tonar
nye tonar
nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
dette var nye tonar frå leiinga
slå an tonen
spele første tone i eit musikkstykke
vise korleis noko skal gå føre seg
;
gje ramma for noko
opposisjonen slo an tonen for forhandlingane
;
den første låten slo an tonen for konserten
takt og tone
framferd overfor andre menneske
lære seg reglane for god takt og tone
;
vise dårleg takt og tone
Artikkelside
seie fram
Tyding og bruk
presentere eit dikt, ein bøn
eller liknande
utanåt
;
deklamere
(1)
;
Sjå:
seie
Døme
seie fram eit dikt
Artikkelside
1
2
3
…
10
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100