Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 145 oppslagsord

hovde

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hǫfði, av hofuð ‘hovud’; av hovud

Tyding og bruk

framståande berg;
(rund) bergtopp

hovda

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør hovde

Tyding og bruk

framståande berg;
(rund) bergtopp;

drope

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt dropi; samanheng med drype (1

Tyding og bruk

  1. lita, rund eller pæreforma samling av væske
    Døme
    • dropane plaska mot ruta;
    • ytst på greina hang det ein stor drope
  2. medisin i væskeform som ein måler opp eller bruker som dropar
    Døme
    • ta dropane fire gonger til dagen i ei veke
  3. lita mengd;
    Døme
    • få seg ein drope kaffi

Faste uttrykk

  • dropen som får begeret til å renne/flyte over
    handling eller utsegn som får tolmodet eller uthaldet til å breste;
    utløysande kraft
    • berre nokre få timar med overtidsarbeid kan bli dropen som får begeret til å flyte over
  • edle dropar
    alkoholhaldig drikke av høg kvalitet
    • servere edle dropar til maten;
    • sikre seg edle dropar før høgtida
  • ein drope i havet
    så lite at det ikkje gjer nokon skilnad
  • ikkje ein drope
    inga væske;
    ingenting
    • eg var tørst, men han delte ikkje ein drope;
    • det kom ikkje ein dråpe regn den dagen
  • til siste drope
    til det er heilt tomt;
    så mykje eller lenge som råd
    • utnytte oljeressursane til siste drope;
    • arealet blir skvisa til siste drope
  • vere like som to dropar vatn
    vere så like at ein ikkje kan skilje den eine frå den andre;
    vere identiske
    • tvillingane er like som to dropar vatn

rundt rekna

Tyding og bruk

om lag;
Sjå: rund

med rund hand

Tyding og bruk

rikeleg, raust;
Sjå: hand
Døme
  • dele ut gåver med rund hand

rund baut

Tyding og bruk

Sjå: baut
  1. (etter engelsk round about) heilt rundt (360°)
  2. overført tyding: overalt
    Døme
    • bilen har ny krom rund baut

grammofonplate

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

tynn, rund skive med innprega riller som gjev att lyd (song, musikk, tale) ved hjelp av ein platespelar;
jamfør LP, EP og singel (2, 1)

hjul

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt hjól

Tyding og bruk

  1. rund skive eller ring med eiker som sviv rundt ein aksel
    Døme
    • ei kjerre med to hjul;
    • det er mange små hjul i eit urverk
  2. i overført tyding: krinslaup, utviklingsgang
    Døme
    • vi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
  3. noko rundt som minner om eit hjul
    Døme
    • eit hjul av eld;
    • eit hjul av lys

Faste uttrykk

  • femte hjul på vogna
    (kjenne seg som, vere) til overs
  • halde hjula i gang
    syte for at verksemda går som vanleg
  • liggje på hjul
    køyre, springe like bak ein annan;
    lure like bak
  • slå hjul
    svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
  • stegl og hjul
    om eldre forhold: spiss stong og hjul som avretta forbrytarar vart lagde på
    • bli lagd på stegl og hjul

blomkål

substantiv hankjønn

Opphav

av nederlandsk bloemkool, av ‘blomster’ og ‘kål’

Tyding og bruk

  1. kålplante med rund, kvitleg blomsterstand;
    Brassica oleracea var. botrytis
  2. grønsak av kålplanta blomkål (1)
    Døme
    • kokt blomkål

halvrund

adjektiv

Tyding og bruk

rund på den eine sida