Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
33 treff
Bokmålsordboka
33
oppslagsord
transportmiddel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kjøretøy som brukes til transport
;
framkomstmiddel
Artikkelside
hive seg på
Betydning og bruk
Se:
hive
ta del i en trend
Eksempel
mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
benytte transportmiddel
Eksempel
hive seg på sykkelen
;
det var bare å hive seg på flyet
Artikkelside
rute
2
II
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
rupta
(
via
) ‘ryddet, banet (vei)'
Betydning og bruk
fastsatt vei som person
eller
transportmiddel skal følge (til bestemte tider)
Eksempel
SAS flyr
ruten
Oslo–New York
;
legge opp en
rute
for ferieturen
rutetabell
Faste uttrykk
holde ruten
være
i rute
(2)
i rute
fram og tilbake mellom to steder til bestemte tider
båten gikk i rute mellom Bergen og Stavanger
som kommer (eller går) til fastsatt tid
toget er i rute
på et bestemt trinn i en prosess i rett tid
arbeidet er i rute
Artikkelside
på
preposisjon
Opphav
av
norrønt
upp á
‘opp på’
Betydning og bruk
brukt om plassering mot et underlag eller inntil noe
Eksempel
maten står på bordet
;
sette seg på benken
;
ligge på sofaen
;
lese på senga
;
bildet henger på veggen
;
stå på en liste
;
få varene levert på døra
brukt om plassering i noe
Eksempel
det er kaffe på kanna
;
ha penger på lomma
brukt ved ord som betegner lokalitet, område eller lignende
Eksempel
bo på landet
;
være ute på sjøen
brukt ved navn på øyer og de fleste byene i innlandet
Eksempel
bo på Senja
;
sykehuset på Gjøvik
brukt ved betegnelse for lokale, institusjon eller lignende
Eksempel
gå på kino
;
begynne på skolen
;
være ute på byen
brukt ved ord for kroppsdel
Eksempel
stå på beina
;
vaske seg på hendene
;
ha hår på brystet
brukt ved ord for transportmiddel
Eksempel
gå på ski
;
sette seg på sykkelen
;
om bord på båten
brukt for å vise tilknytning mellom del og helhet
Eksempel
taket på huset
;
bladene på planten
;
butikken på hjørnet
;
enden på visa
brukt ved betegnelser for egenskaper i forhold til noe annet
Eksempel
høyden på bygget
;
fargen på veggen
;
størrelsen på beløpet
brukt i uttrykk som betegner situasjon, relasjon eller lignende
Eksempel
gleden er på min side
;
ta på seg et oppdrag
;
føle noe på seg
;
hilse på noen
;
være kyndig på flere felter
;
holde seg på et høyt nivå
;
du må høre på meg
;
vent på meg!
brukt i tidsuttrykk
Eksempel
på slaget fem
;
midt på dagen
;
på sine gamle dager
;
gjøre noe på en time
;
de har ikke vunnet en kamp på år og dag
;
jeg har ikke vært der på mange år
brukt for å indikere en rekke
;
etter
(
2
II
, 8)
Eksempel
gang på gang
;
tusener på tusener
brukt ved ord som betegner årsak, middel eller måte
Eksempel
på egen bekostning
;
be noen på middag
;
være på flukt
;
klare seg på et vis
;
spille på et instrument
;
ta fisk på garn
;
kjøre på høygir
;
kreve husleie på forskudd
;
lese bøker på engelsk
;
spille et stykke på oppfordring fra publikum
med hensyn til
Eksempel
god på smak
;
på godt og vondt
;
er du sikker på det?
ved hjelp av
Eksempel
gå på bensin
;
konkurrere på service
brukt ved tallstørrelser
Eksempel
en fisk på 2 kg
;
en regning på 100 kr
;
en tekst på maksimum 100 sider
brukt ved fordeling
Eksempel
det ble 200 kr på hver
brukt ved bevegelse eller flytting av noe
Eksempel
løfte på hatten
;
gløtte på døra
om sansing eller henvendelse: i retning av noe eller noen
;
mot
Eksempel
rope på noen
;
se på tv
;
de titter på hverandre
brukt som
verbalpartikkel
Eksempel
drive på med noe
;
det fryser på
;
det stod ikke lenge på
;
det tok hardt på
;
skru på lyset
;
slå på radioen
;
kan jeg få sitte på med deg?
brukt sammen med verb i uttrykk med ‘seg’
Eksempel
kle på seg
;
ha på seg varme klær
;
la vente på seg
;
hun har lagt på seg
brukt som adverb: i aktiv tilstand
Eksempel
lyset er på
;
tv-en står på
Faste uttrykk
ha noe på noen
beskylde noen for noe ufordelaktig eller ulovlig
da politiet kom på døra, skjønte han at de måtte ha noe på ham
ligne på
se ut som
hun ligner på moren sin
på forhånd
i forveien
;
tidligere, før
beregne noe på
forhånd
;
det kunne jeg ha sagt deg på
forhånd
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på grunn av
som følge av
;
forkortet
pga.
hun kan ikke delta på grunn av sykdom
på kryss og tvers
i alle retninger
de gjennomsøkte området på
kryss
og tvers
på langs
i lengderetningen
skjære loffen opp på
langs
;
på langs og på tvers
på skjeve
på skrå
;
på skakke
stolpene står på skjeve
på uheldig og uønsket måte
alt går på skjeve
på tverke
skjevt, upassende, ubeleilig
dette går rett på tverke for meg
;
alt går på
tverke
i dag
stå på
hende, foregå
hva er det som står på her?
bråket sto ikke lenge på før politiet kom
henge i
;
jobbe hardt
de jobber og står på for å rekke fristen
være på
med trykksterkt ‘på’: være våken og engasjert
hun er alltid på
være på'n
være i aktivitet
i morgen er det på’n igjen
;
hun var tidlig på’n 17. mai
Artikkelside
last
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
,
jamfør
norrønt
lest
;
beslektet
med
lade
(
2
II)
og
lass
Betydning og bruk
gods som fraktes med et transportmiddel
Eksempel
farlig last
;
traileren hadde en
last
på ti tonn
;
skjule seg i
lasten
som etterledd i ord som
dekkslast
pallelast
skipslast
trelast
Eksempel
høvlet
last
belastning
(2)
,
byrde
(2)
Faste uttrykk
legge noen noe til last
klandre eller laste noen for noe
han hadde ikke gjort noe galt som de kunne legge ham til last
ligge noen til last
være til byrde for noen
jeg vil helst ikke ligge familien til last
seile med lik i lasten
plages eller hemmes av gamle feil, tradisjoner, fordommer
eller lignende
Artikkelside
hive
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
heave
,
betydning
4
lydord
;
samme opprinnelse som
heve
Betydning og bruk
løfte, heve, hale (med tau, vaier
eller lignende
)
Eksempel
hive
anker
;
hive
opp en båt
om båt:
slingre
(3)
,
rulle
(
3
III
, 5)
Eksempel
skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
kaste
(
2
II
, 2)
,
slenge
(
2
II
, 1)
Eksempel
hive
noe ut gjennom vinduet
;
hive
seg ut i noe
kaste i søpla
;
kassere
(
2
II
, 1)
Eksempel
hive
mat
puste inn med sterke, hørlige åndedrag
;
stønne, gispe
brukt som adjektiv
hivende pust
Faste uttrykk
hive etter pusten/været
dra pusten kort og tungt, supe etter luft
løperne hev etter været da de kom i mål
;
hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
hive på seg
kle på seg i en fart
hun hev på seg klærne
;
han hiver på seg frakken
hive seg på
ta del i en trend
mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
benytte transportmiddel
hive seg på sykkelen
;
det var bare å hive seg på flyet
hive seg rundt
gå i gang
;
få opp farten
Artikkelside
belte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
belti
;
av
latin
balteus, balteum
‘sverdreim’
Betydning og bruk
reim av tøy, lær
eller
metall
;
livreim
Eksempel
et
belte
om livet
bånd med festeanordning til å sikre passasjerer i transportmiddel
;
jamfør
bilbelte
,
setebelte
og
sikkerhetsbelte
midtre, smal del av menneskekroppen
;
beltested
beltelignende del av et område
eller
en overflate
Eksempel
et
belte
av snø
;
et
belte
av barskog
klimasone
Eksempel
det varme beltet
i matematikk
: del av kuleflate som avgrenses av to parallelle plan
bånd (av gummi-
eller
stålledd) som ulike typer kjøretøy går på
;
larveføtter
i orientalsk kampsport: tegn på dyktighetsnivå
Eksempel
ha blått belte i judo
Faste uttrykk
ha svart belte i
ha nådd et høyt nivå i (en viss kampsport)
i overført betydning
,
ironisk
: være spesielt flink til
han har svart belte i shopping
slag under beltet
i boksing: ulovlig slag mot punkt under midjen
i overført betydning
: utillatelig angrepsmetode
stramme/spenne inn beltet
leve mer nøysomt
nedgangstiden førte til at mange måtte stramme inn beltet
;
kommunen har strammet beltet i det nye budsjettet
;
økonomien krever at landet spenner inn beltet
Artikkelside
ukekort
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kort som gjelder som billett på transportmiddel for én uke
Artikkelside
økonomiklasse
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
billig
klasse
(
1
I
, 5)
på transportmiddel
Artikkelside
trikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, av
-tric
i
electric
(
tramcar
) ‘elektrisk (sporvogn)'
Betydning og bruk
elektrisk transportmiddel som går på skinner i gater
;
sporvogn
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100