Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
10 treff
Bokmålsordboka
10
oppslagsord
sokkel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
italiensk
,
fra
latin
;
beslektet
med
sokk
Betydning og bruk
fotstykke
på en statue eller søyle
synlig del av grunnmuren på en bygning
fotstykke under visse møbler
Eksempel
kommoden kan fås med
sokkel
eller bein
kontinentalsokkel
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fótr
Betydning og bruk
nederste del av ganglem
;
fotblad
Eksempel
fryse på føttene
;
få et brudd i foten
;
hun vrikket foten
;
jeg setter ikke min
fot
der i huset mer
del av strømpe eller sokk som dekker
foten
(
1
I)
Eksempel
strikke foten i glattstrikk
fotefar
som jakthund kan følge ved å lukte
Eksempel
hunden finner foten
;
følge foten
nederste del av noe
;
stett
,
sokkel
(1)
Eksempel
ved
foten
av fjellet
;
foten på vasen
som etterledd i ord som
juletrefot
rytmisk enhet i verselinje
;
jamfør
versefot
utregningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
uten å skåne noe eller noen
regnskogen blir hogd ned for fote
få en fot innenfor
få innpass (et sted)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han har fått fast fot i landet
få føtter å gå på
gå unna
pengene fikk føtter å gå på
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
ikke vite hvilken fot en skal stå på
ikke vite hva en skal gjøre
kaste seg for noens føtter
uttrykke overgivelse, underordning
legge noe/noen for sine føtter
erobre noe eller noen
koret legger alle for sine føtter
;
de la Europa for sine føtter
lett på foten
som går lett
;
rask
leve på stor fot
leve flott
;
ha et stort forbruk
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på like fot
på like vilkår
på stående fot
straks, i farten
sette foten i bakken
ta en pause for å tenke seg om
de bør sette foten i bakken og finne ut hva de egentlig vil
sette ned foten
sette en stopper for
;
si stopp
barna er interessert, men de voksne setter ned foten
sitte ved noens føtter
(etter Apg 22,3) være sammen med noen en ser på som veileder eller lærer
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
som fot i hose
enkelt, rett fram
stemme med føttene
vise sin oppfatning ved å forlate et sted
de kan stemme med føttene og flytte til andre kommuner
stå på god fot med
ha et godt forhold til
stå på like fot med
være jevnbyrdig med, behandles på samme måte som
til fots
gående
Artikkelside
sokkeletasje
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
etasje med oppholdsrom under første etasje med minst én fasadevegg over terrenget
;
underetasje
;
jamfør
sokkel
(2)
Artikkelside
postament
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
nydanning
av
I postere
Betydning og bruk
fotstykke
,
sokkel
for en søyle, statue
eller lignende
Artikkelside
døpefont
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kum på sokkel til å ha
døpevann
i
Eksempel
dåpsfølget samlet seg rundt døpefonten
Artikkelside
elkraftforsyning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
produksjon, foredling og leveranse av
elkraft
Eksempel
elkraftforsyning fra land til norsk sokkel
Artikkelside
operatørskap
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å stå for driften av noe
;
jamfør
operatør
(3)
Eksempel
norske eiere står for to tredeler av
operatørskapet
på norsk sokkel
Artikkelside
oljeproduksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
utvinning av
olje
(
1
I
, 1)
Eksempel
økt oljeproduksjon på norsk sokkel
Artikkelside
pidestall
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
italiensk
, av
piede
‘fot’ og
stallo
‘plass’
Betydning og bruk
fotstykke eller sokkel for statue, byste
eller lignende
i overført betydning
: opphøyd plass
;
ansett stilling
Eksempel
hun ble beundret og satt på en
pidestall
;
komme ned fra
pidestallen
høyt og smalt skap til porselen, sølvtøy
og lignende
Artikkelside
plint
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
‘teglstein’
Betydning og bruk
kvadratisk plate til underlag for søyle, statue
og lignende
sokkel til underlag for maskin, apparat
eller lignende
Artikkelside