Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
27 treff
Bokmålsordboka
27
oppslagsord
lørdag
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
laugardagr
‘vaskedag’
;
jamfør
laug
(
2
II)
Betydning og bruk
sjette dag i uka
;
forkortet
lø.
Eksempel
lørdag kveld
;
lørdag 10. august
;
forrige lørdag
Artikkelside
blandet drops
Betydning og bruk
Se:
drops
litt av hvert
Eksempel
publikum var blandet drops og bestod av alt fra skolebarn til pensjonister
både positivt og negativt
;
varierende
Eksempel
været på lørdag blir litt blandet drops
Artikkelside
hver
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hverr
Betydning og bruk
brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
Eksempel
takke
hver
gjest for oppmerksomheten
;
guttene fikk
hvert
sitt puslespill
;
vi løste oppgaven på
hver
vår måte
;
vi fikk en halv kylling
hver
brukt for å omfatte alle, samtlige
Eksempel
hver dag
;
hvert forsøk lyktes
;
hver
tredje lørdag har hun vakt
;
kongen håndhilste på
hver
eneste gjest
brukt
som substantiv
:
de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av
hvert
Faste uttrykk
gå hver sin vei
skille lag
gå hver til sitt
gå hjem
;
gå tilbake til det en holdt på med
hver for seg
atskilt, separat
de jobbet både sammen og hver for seg
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
hver sin lyst
brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
hver sin smak
brukt for å kommentere hva andre foretrekker
hvert øyeblikk
når som helst
politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
litt av hvert
både det ene og det andre
;
løst og fast
jeg har hørt litt av hvert om det stedet
litt etter hvert
litt om gangen
vi må ta det litt etter hvert
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
Artikkelside
selskap
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
, av
selle
‘kamerat’,
opprinnelig
‘samling av kamerater’
;
jamfør
norrønt
selskapr
Betydning og bruk
omgang
(
2
II
, 1)
,
samvær
(1)
Eksempel
han viser seg ofte i
selskap
med henne
;
vi holdt ham med
selskap
en stund
;
hun har havnet i dårlig
selskap
;
han fikk seg hund for
selskaps
skyld
sosial sammenkomst
;
gjestebud
,
fest
(2)
Eksempel
vi er bedt i
selskap
på lørdag
;
de holdt ofte store selskaper
som etterledd i ord som
bursdagsselskap
hageselskap
middagsselskap
samling av folk
;
gruppe av mennesker
Eksempel
selskapet
sitter fremdeles til bords
som etterledd i ord som
reiseselskap
økonomisk foretak
som etterledd i ord som
aksjeselskap
forsikringsselskap
oljeselskap
forening med et visst formål
;
lag
(6)
Eksempel
et lærd
selskap
som etterledd i ord som
bibelselskap
landbruksselskap
Faste uttrykk
det gode selskap
den fornemme og kultiverte del av samfunnet
;
en toneangivende gruppe
laget vil gjerne komme med i det gode selskap i den øverste divisjonen
Artikkelside
middag
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
miðdagr
Betydning og bruk
midt på dagen, omkring klokka tolv
;
tid da en spiser
middag
(2)
Eksempel
lørdag
middag
som etterledd i ord som
ettermiddag
formiddag
hovedmåltid midt på dagen
eller
senere
Eksempel
be noen på
middag
;
kommer du hjem til
middag
?
spise sen
middag
;
bli invitert ut på
middag
;
ha småsei til
middag
som etterledd i ord som
festmiddag
gallamiddag
Faste uttrykk
ikke huske fra tolv til middag
være glemsk
sove/hvile middag
ta en hvil etter
middag
(2)
;
jamfør
middagshvil
mannen min lå og sov middag
;
hjemme hos oss hviler vi alltid middag klokken fem
Artikkelside
henge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hengja
, kausativ av
hanga
;
jamfør
henge
(
1
I)
Betydning og bruk
få noe til å
henge
(
1
I
, 1)
Eksempel
henge
jakka på knaggen
;
henge kniven i beltet
;
de
hengte
opp bildene
;
han har hengt opp klesvasken
ta livet av noen ved kvelning i et reip som henger ned
Eksempel
henge den dødsdømte fangen
la del av kroppen henge eller gli ned
;
bøye ned
Eksempel
hesten henger hodet ned
feste noe
;
gjøre fast
Eksempel
henge kroken på snøret
Faste uttrykk
ha noe å henge fingrene i
ha noe å gjøre
;
ha det travelt
politiet hadde mye å henge fingrene i lørdag kveld
henge seg
begå selvmord ved henging
henge seg fast i
bli sittende fast i
grenene hengte seg fast i buksene
henge seg opp
om teknisk innretning: midlertidig slutte å virke
;
gå i stå
pc-en har hengt seg opp
henge seg opp i
feste seg ved
;
ikke klare å frigjøre seg fra
henge
seg opp i detaljer
henge seg på
ta fatt i og holde seg fast
syklisten hengte seg på bilen i fart
plassere seg tett opptil
hun hengte seg på konkurrenten og gikk forbi like før mål
bli med på
henge seg på kritikken
henge ut noen
kritisere noen offentlig
;
utlevere noen
henge ut folk i sosiale medier
;
de ble hengt ut som løgnere
Artikkelside
grøt
,
graut
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grautr
;
beslektet
med
gryte
Betydning og bruk
matrett av mel
eller
gryn
eller
frukt kokt i melk
eller
vann
Eksempel
koke grøt
;
spise
grøt
hver lørdag
som etterledd i ord som
havregrøt
rømmegrøt
sviskegrøt
tykk, bløt masse
Eksempel
tygge kjeks og saft til en grøt i munnen
Faste uttrykk
gå rundt grøten
ikke gå rett på sak
vi går rundt grøten og får aldri sagt hva vi mener
hissig på grøten
ivrig etter å oppnå noe
;
pågående, motivert
som katten rundt den varme grøten
opptatt av noe som en samtidig frykter
;
ikke rett på sak
Artikkelside
gjemme
2
II
,
gjømme
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
geyma
, av
gaum
(
r
) ‘akt, oppmerksomhet’, opprinnelig ‘gi akt på, bevare’
Betydning og bruk
plassere
eller
ha på et trygt sted
;
ta vare på
Eksempel
vi må gjemme sjokoladen til lørdag
;
hun har gjemt unna litt penger
;
disse papirene er ingenting å gjemme på
;
hun gjemte ordene i sitt hjerte
dekke til
;
plassere på et trygt sted
;
skjule
(1)
Eksempel
han gjemte ansiktet i hendene
;
husker du hvor vi gjemte nøkkelen?
katten gjemmer seg under spisebordet
;
vi må gjemme oss!
inneholde
;
romme
(2)
Eksempel
dette skapet
gjemmer
på litt av hvert
Faste uttrykk
gjemme seg bak
bruke en ting som påskudd for å unngå noe
;
unnskylde seg med
han gjemte seg bak raske replikker
;
du gjemmer deg bak taushetsplikten
Artikkelside
drops
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
flertall
av
drop
‘dråpe’
Betydning og bruk
lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsatt smak av frukt, peppermynte, lakris eller lignende til å suge på
;
sukkertøy
Eksempel
fylte
drops
;
drops med bringebærsmak
Faste uttrykk
blandet drops
litt av hvert
publikum var blandet drops og bestod av alt fra skolebarn til pensjonister
både positivt og negativt
;
varierende
været på lørdag blir litt blandet drops
Artikkelside
tradisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
Betydning og bruk
det som særlig muntlig blir videreført fra generasjon til generasjon, for eksempel folkeminner, sagn og troer
;
jamfør
folklore
(1)
Eksempel
ifølge
tradisjonen
er haugen en jernaldergrav
;
julemarkedet har lange tradisjoner
sed og skikk
;
hevdvunnen sedvane
Eksempel
det ble
tradisjon
å møtes første lørdag i måneden
;
julefeiringen rommer
tradisjoner
fra hedensk tid
;
tradisjonen
tro satt de oppe hele valgnatta
;
for mange er det
tradisjon
å gå i kirken julaften
overlevert kunnskap om et fagområde
;
skole
(
1
I
, 4)
Eksempel
hans dikttolkning skapte
tradisjon
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100