Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
26 treff
Bokmålsordboka
26
oppslagsord
følelsesmessig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder eller er preget av følelser
;
følelsesbetont
,
emosjonell
Eksempel
en
følelsesmessig
reaksjon
;
følelsesmessige
behov
Artikkelside
røre ved
Betydning og bruk
Se:
røre
,
ved
ta på
komme inn på
;
berøre
(3)
Eksempel
debatten rørte ved flere store temaer
gjøre følelsesmessig inntrykk på
;
bevege
(2)
Eksempel
julen rører ved noe dypt i oss
Artikkelside
skjære i hjertet
Betydning og bruk
gjøre vondt følelsesmessig
;
jamfør
hjerteskjærende
;
Se:
hjerte
,
skjære
Artikkelside
førtiårskrise
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
følelsesmessig krise hos person i begynnelsen av førtiårene
;
jamfør
midtlivskrise
Eksempel
menn i førtiårskrisen som kjøper seg motorsykkel
Artikkelside
tenning
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å tenne eller bli tent
Eksempel
tenning av lyktestolper
mekanisme til å starte en motor med
Eksempel
slå av
tenningen
nøkkelhull eller knapp som styrer
tenning
(2)
Eksempel
sette nøkkelen i tenningen
måte å få en sprengladning til å detonere på
;
tennmekanisme
Eksempel
elektrisk tenning
det å være følelsesmessig oppildnet
;
oppøsing
Eksempel
ha full tenning
;
stemningen skapte erotisk tenning
Faste uttrykk
få tenning
bli oppglødd
han fikk full tenning av forslaget
bli sterkt tiltrukket av noe eller noen
han fikk tenning av de erotiske drømmene
Artikkelside
temperatur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
temperatura
‘passende blanding’
Betydning og bruk
grad av varme
Eksempel
lav temperatur
;
måle temperaturen i havet
;
i morgen blir det behagelig temperatur
temperatur
(1)
uttrykt som tall på en skala
Eksempel
liste over dagens temperaturer
;
hva er temperaturen?
kroppsvarme
Eksempel
du har normal temperatur
;
barnet har høy temperatur
i overført betydning: grad av følelsesmessig engasjement
;
stemning
(1)
Eksempel
situasjonen skapte høy temperatur i kampen
i overført betydning: grad av aktivitet
Eksempel
temperaturen i boligmarkedet er stigende
i musikk: avvik fra absolutt renstemmighet i et orgel
eller lignende
Faste uttrykk
absolutt temperatur
temperatur målt fra det absolutte nullpunkt
kritisk temperatur
temperatur da en kjemisk
eller
fysisk endring foregår
ta temperaturen
måle grad av varme
ta temperaturen på noen
skaffe seg et inntrykk av eller overblikk over noe
ta temperaturen på norsk næringsliv
Artikkelside
bløt om hjertet
Betydning og bruk
følelsesmessig beveget
;
rørt
;
Se:
bløt
Artikkelside
tyngde
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þyngd
,
jamfør
tung
Betydning og bruk
det å hvile mot underlaget med en viss kraft
;
det å være tung
;
vekt
Eksempel
måle høyden, bredden og tyngden til vogntoget
;
taket kollapset under tyngden av snøen
;
han la hele tyngden mot døra
i fysikk
:
tyngdekraft
trykk, press
Eksempel
uttale ordet med tyngden på første stavelse
følelsesmessig byrde
;
tyngsel
Eksempel
kjenne tyngden av ansvaret
;
under
tyngden
av økonomiske bekymringer
stor vekt som noe har, blir tillagt eller er framført med
;
pondus
,
verdi
(2)
Eksempel
ha politisk tyngde
;
en professor med stor faglig tyngde
;
meningene hans har stor
tyngde
i
bestemt form
entall
:
mesteparten
,
storparten
Eksempel
tyngden
av befolkningen
Faste uttrykk
med full tyngde
med full styrke
;
av full kraft
Artikkelside
skjære
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skera
Betydning og bruk
bruke kniv, sag
eller lignende
skarpt redskap
;
jamfør
skåret
Eksempel
skjære brød
;
skjære åkeren
;
skjære noe ut i tre
;
skjære seg med kniv
;
skjære over strupen på et dyr
;
hun skjærer av et stykke
;
magen på fisken ble skåret opp
kastrere
Eksempel
skjære
hester
gni, gnisse
Eksempel
skjære
tenner
fare med voldsom bevegelse
Eksempel
skjære
i vei
;
bilen skar ut av veien
krysse
(
1
I
, 2)
Eksempel
to linjer som
skjærer
hverandre
lyde skarpt og gjennomtrengende
;
jamfør
skjærende
(1)
Eksempel
det skar et skrik gjennom stillheten
virke blendende
Eksempel
lyset skar i øynene
ha et
skjær
(
1
I
, 1)
av
Eksempel
fargen skar i grønt
Faste uttrykk
skjære alle over én/samme lest
bedømme eller behandle alle likt og unyansert
skjære alle over én kam
dømme eller behandle alle på samme måte
;
ikke gjøre forskjell på
skjære ansikt
gjøre grimaser
skjære gjennom
løse en sak idet en fjerner
eller
ser bort fra hindringer og innvendinger
tiden er moden for å skjære gjennom denne uenigheten
;
lederen klarer ikke å skjære gjennom i konflikten
skjære i
sette i gang
han skar i å gråte
skjære i hjertet
gjøre vondt følelsesmessig
;
jamfør
hjerteskjærende
skjære klar
gå fri
;
unngå
de prøver å skjære klar trøbbel
;
hun skjærer klar av kritikken
skjære ned på
redusere, særlig utgifter
skjære seg
briste, sprekke
melka skar seg
;
motoren skar seg
;
stemmen skar seg
slå feil, gå i stå
opplegget skar seg
ta en viss retning
skiene skar seg ned i snøen
;
båten skjærer seg fram i bølgene
;
Sognefjorden skjærer seg 20 mil inn i landet
skjære til
forme
skjære til treplater
skjære til beinet
redusere så mye det går an
antallet turnusplasser er skåret helt inn til beinet
Artikkelside
røre
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hrǿra
Betydning og bruk
bevege
(1)
,
lee
(særlig lemmer)
Eksempel
røre ben og armer
;
hun kunne ikke
røre
en finger
blande masse
eller
væske med sleiv, tvare
eller lignende
Eksempel
røre
i malingen
;
han rørte sammen melk og egg
;
rør sukkeret inn i eggene
blande bær og sukker
Eksempel
skal vi lage syltetøy eller bare røre bærene?
far rørte blåbærene vi skulle ha til pannekakene
brukt som adjektiv:
vafler med rørte jorbær
ta på
;
komme borti, berøre
Eksempel
se, men ikke
røre
;
ikke rør kniven!
han rørte ikke maten
ha med å gjøre
;
befatte seg med
Eksempel
pengene i banken skal vi ikke
røre
;
han rører ikke alkohol
snakke uten egentlig mening
;
tulle
(
2
II
, 5)
,
vrøvle
Eksempel
hva er det du
rører
om?
hun rørte mye i fylla
gjøre inntrykk på
;
gripe
(4)
, bevege
;
jamfør
rørt
Eksempel
fortellingen hennes rørte oss
;
bli rørt til tårer
Faste uttrykk
røre opp
uroe,
skiple
hendelsene har rørt opp i mye gammelt grums
;
de ville ikke røre opp i saken
rote opp fra bunnen av
;
virvle opp
flomvannet har rørt opp i havbunnen
røre på seg
bevege seg, lee på seg
;
mosjonere
du burde røre mer på deg
begynne å gjøre seg gjeldende
motstanderne har begynt å røre på seg
røre seg
bevege seg, lee seg
;
flytte seg
han stod helt stille, uten å røre seg
;
det er mye som rører seg i fjæra
;
filmen rører seg mellom fortid og framtid
skje, hende
vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet
;
markedet rører mye på seg
;
hva rører seg i hodet ditt?
røre ved
ta på
komme inn på
;
berøre
(3)
debatten rørte ved flere store temaer
gjøre følelsesmessig inntrykk på
;
bevege
(2)
julen rører ved noe dypt i oss
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100