Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
14 treff
Bokmålsordboka
7
oppslagsord
lanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Uttale
lantærˋne
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
latin
la
(
n
)
terna
,
trolig av
gresk
, av
lampein
‘lyse’
;
jamfør
lampe
Betydning og bruk
signallys på skip og fly
Eksempel
en rød
lanterne
som etterledd i ord som
akterlanterne
topplanterne
(skips)lykt
Artikkelside
topplanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lanterne på et fartøys mast
Artikkelside
styrbord
1
I
substantiv
ubøyelig
Opphav
egentlig
‘skipsbord der styreåra er
Betydning og bruk
høyre side av et fartøy sett aktenfra
;
motsatt
babord
(
1
I)
Eksempel
ha vinden inn fra
styrbord
;
styrbords
lanterne, vakt
Artikkelside
babord
1
I
substantiv
ubøyelig
Opphav
norrønt
bakborð
, opprinnelig ‘(skips)bordet bak ryggen på den som førte styreåra’
Betydning og bruk
venstre side av et fartøy sett bakfra
;
motsatt
styrbord
(
1
I)
Eksempel
ha vinden inn fra
babord
;
svinge mot babord
;
babords lanterne
;
babords
vakt
Artikkelside
ankerlanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lanterne
(1)
som blir heist når et fartøy ligger for anker
Artikkelside
akterlanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
akter
Betydning og bruk
lanterne
(med hvitt lys) plassert bakerst på fartøy
Eksempel
hvit
akterlanterne
Artikkelside
sidelanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lanterne
(1)
som et fartøy skal ha på hver side
Artikkelside
Nynorskordboka
7
oppslagsord
lanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
lantærˋne
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
latin
la
(
n
)
terna
,
truleg av
gresk
, av
lampein
‘lyse’
;
jamfør
lampe
Tyding og bruk
signallys på skip og fly
Døme
ei grøn lanterne
;
blank lanterne
som etterledd i ord som
sidelanterne
topplanterne
(skips)lykt
Artikkelside
ankerlanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lanterne
(1)
som blir heist når eit fartøy ligg for anker
Artikkelside
akterlanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
akter
Tyding og bruk
lanterne
(med kvitt lys) plassert bakarst på fartøy
Døme
kvit akterlanterne
Artikkelside
babord
1
I
,
bakbord
1
I
substantiv
ubøyeleg
Opphav
norrønt
bakborð
, opphavleg ‘skipsbordet bak ryggen på den som fører styreåra’
Tyding og bruk
venstre side på eit fartøy sett attanfrå
;
motsett
styrbord
(
1
I)
Døme
ha vinden inn frå
babord
;
svinge mot babord
;
babords lanterne
;
babords vakt
Artikkelside
sidelanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lanterne
(1)
som eit fartøy skal ha på kvar side
Artikkelside
føre
4
IV
føra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fǿra
,
opphavleg
‘få til å fare’
Tyding og bruk
flytte frå eitt punkt til eit anna
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Døme
båten fører folk og gods
;
gassen blir ført i land på Nord-Jæren
vise veg frå eitt punkt til eit anna
;
gje tilgjenge (til)
Døme
stigen fører opp på loftet
;
den smale trappa som fører ned i kjellaren
;
vegen fører opp til huset
få til å nå ein viss tilstand eller situasjon
;
føre med seg, få til følgje
;
resultere i
Døme
prisauken har ført til lågare forbruk
;
eksponering for stoffet kan føre til alvorleg sjukdom
;
krangling fører ingen stad
;
ho har ført laget sitt til seier
;
føre skam over familien
påverke til å flytte seg i ei viss retning
;
leie
(
3
III
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Døme
føre buskapen på beite
;
eg kan både føre og følgje i vals
;
bli ført bort frå området
;
musklane som fører tommelen og peikefingeren mot kvarandre
;
føre vitne for retten
stå i brodden for
;
leie
(
3
III
, 3)
,
styre
(
2
II
, 3)
,
kommandere
(2)
Døme
føre ein hær
;
kapteinen fører skipet
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjere
Døme
partiet fører ein egoistisk politikk
;
føre falske rykte
;
føre gode grunnar for både det eine og det andre alternativet
;
eg har ført samtaler med fleire ulike bankar
;
føre krig
;
føre eit sorglaust liv
skrive ned systematisk eller etter kvart som noko skjer
Døme
føre tilsyn med noko
;
vi fører statistikk over import og eksport
;
fører du dei nye namna på lista?
verksemda fører både budsjett og rekneskap
ha til sals
;
vere utstyrt med
Døme
forretninga fører ikkje denne vara
;
vi har lenge ført mjølk frå to meieri
;
skipet fører lanterne, segl og norsk flagg
Faste uttrykk
føre an
gå i brodden (for)
;
gå først
det var ungdomane som førte an i kampen mot krigen
;
sjefen førte an ut døra
føre bak lyset
narre, lure, villeie
føre fram
gje (positivt) resultat
;
lykkast
omlegginga førte fram
;
vi må vurdere kva tiltak som faktisk fører fram
spele eller syne fram eit skodespel eller liknande
;
framføre
(
2
II)
føre med seg
få som følgje, resultat eller konsekvens
tiltaket fører ingenting godt med seg
;
parasitten som fører med seg sjukdomen
føre opp
byggje (ei bygning)
planen er å føre opp fleire store leilegheitskompleks i området
skrive ned på liste eller liknande
alternativa skal førast opp i prioritert rekkjefølgje
;
prosjektet blir ført opp som ein eigen post i budsjettet
føre over
overføre
føre over mannskap til ei anna avdeling
;
kan eg føre over dei siste feriedagane til neste år?
han førte over fleire tusen kroner til sparekontoen
føre seg
te seg, oppføre seg
;
fare fram
ho fører seg med ære
;
eg har alltid blitt lært opp til å føre meg fint
Artikkelside
topplanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lanterne
(1)
i masta på eit
fartøy
Artikkelside