Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
279 treff
Bokmålsordboka
136
oppslagsord
tredjegir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer tre på bil, sykkel eller lignende
Eksempel
gire opp til tredjegir
Artikkelside
fjerdegir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer fire på bil, sykkel eller lignende
Eksempel
kjøre i fjerdegir
Artikkelside
femtegir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer fem på bil, sykkel eller lignende
Eksempel
sette bilen i femtegir
Artikkelside
en
2
II
,
én
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Betydning og bruk
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Eksempel
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Faste uttrykk
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver en
hver enkelt i en større mengde
;
enhver
, alle
nyt hver en dag
;
det finnes risiko i hver en sak
;
jeg lyttet til hvert et ord
;
hver en får mene det han vil
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med en gang
straks
med ett
plutselig
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Artikkelside
IP-adresse
,
ip-adresse
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
unikt nummer som blir brukt til å identifisere
for eksempel
en datamaskin eller en mobiltelefon via internett
Artikkelside
utgå
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
ikke være med
;
falle ut
Eksempel
siste nummer i forestillingen utgikk på grunn av sykdomsforfall
ikke lenger produseres
eller
være i handel
Eksempel
flisene er utgått av produksjon
ha sitt opphav i
;
gå ut fra
;
komme fra
Eksempel
være utgått fra arbeiderbevegelsen
Faste uttrykk
utgått på dato
som er
foreldet
(1)
,
umoderne
eller
avleggs
;
jamfør
gå ut på dato
holdningene er utgått på dato
;
dataprogrammet er utgått på dato
Artikkelside
dato
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
‘(det) som er gitt’, bøyingsform av
datum
Betydning og bruk
(nummer for) viss dag (i måneden)
Eksempel
på samme dato
;
en passende dato
;
datoen i dag
;
si en eksakt dato
;
finne en endelig dato til arrangementet
;
angi sted og dato
tid for
opprinnelse
Eksempel
problemet er ikke av ny
dato
;
denne skikken er av gammel dato
Faste uttrykk
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikke skjedd
;
med virkning fra dags dato
gå ut på dato
gå over
holdbarhetsdatoen
maten går ut på dato
;
melka har gått ut på dato for lengst
bli
foreldet
,
umoderne
eller
avleggs
slike holdninger er gått ut på dato
;
infrastrukturen har gått ut på dato
sette en dato
bestemme hvilken dag noe skal skje
sette en dato for bryllupet
;
arrangøren har ikke satt noen dato ennå
Artikkelside
tolvte
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tolfti
Betydning og bruk
som er nummer
tolv
i en rekkefølge
;
ordenstall til tolv (12.)
Eksempel
Karl 12.
Faste uttrykk
i tolvte time
i siste øyeblikk
Artikkelside
tolver
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noe eller noen som har tallet, verdien eller plass nummer
tolv
tipperekke med tolv rette
Artikkelside
toer
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noe eller noen som har tallet, verdien eller plass nummer
to
(
2
II)
Eksempel
toeren
kom først i mål
;
toeren
går til Lade
i konkurranse: deltaker som blir nummer to
;
andremann
Eksempel
den evige
toer
spillkort
eller lignende
med verdien to
;
resultat som gir to poeng
Eksempel
skyte to
toere
og en bom
karakter
(4)
i skolen
Eksempel
hun fikk en
toer
i fransk
kapproingsbåt for to roere
Artikkelside
Nynorskordboka
143
oppslagsord
femtegir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer fem på bil, sykkel eller liknande
Døme
gire opp til femtegir
Artikkelside
fjerdegir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer fire på bil, sykkel eller liknande
Døme
gire om til fjerdegir
Artikkelside
tredjegir
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer tre på bil, sykkel eller liknande
Døme
køyre i tredjegir
Artikkelside
ein
2
II
,
éin
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Tyding og bruk
grunntalet 1
;
det første talet i talrekkje
Døme
ein og ein er to
;
ein meter, ei mil, eit hekto
;
alt på ein gong
;
på ei og same tid
;
alt låg i ei røre
;
ein i senn
;
ein om gongen
;
ein etter ein gjekk sin veg
;
det er ei som kan skrive!
ta for seg ein for ein
Faste uttrykk
alt i eitt
stadig
ho måtte alt i eitt kike bort på han
samling av fleire opplysingar, funksjonar eller liknande
religion, nasjon og identitet – alt i eitt
bli nummer éin
bli best
;
vinne
ein dagen
her om dagen
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
eitt og anna
mangt, ymse
kome med eitt og anna hint
eitt og hitt
mangt eit
eitt å gjere
éin utveg eller éi løysing som må veljast
dei har eitt å gjere
;
her er det berre eitt å gjere
gå i eitt
flyte saman
gå i eitt med omgjevnadene
halde fram utan stans
dagen går i eitt, utan pause
i eitt køyr
utan opphald
i eitt og alt
på alle måtar
dei var samde i eitt og alt
i eitt vekk
stadig
han fortalde vitsar i eitt vekk
kome ut på eitt
vere hipp som happ
kvar ein
kvar einskild i ei større mengd
;
alle
utnytte kvar ein dag
;
det finst risiko i kvar ei sak
;
eg lytta til kvart eit ord
;
dei ropte så kvar ein høyrte det
kvar og ein
alle
kvar og ein må ta ansvar
med eitt
brått
med éin gong
straks
på ein, to, tre
svært raskt
;
på ein augeblink
vere ferdig på ein, to, tre
;
huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
under eitt
samla
sakene blir handsama under eitt
Artikkelside
IP-adresse
,
ip-adresse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
unikt nummer som blir brukt til å identifisere
til dømes
ein datamaskin eller ein mobiltelefon via internett
Artikkelside
testløp
,
testlaup
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
løp som blir arrangert for å ta ut eit lag
eller
teste forma til løparar
;
jamfør
test
(4)
Døme
han vart nummer tre i testløpet
Artikkelside
utfor
substantiv
ubøyeleg
Tyding og bruk
alpin
(2)
skidisiplin der ein skal køyre ned ei bratt løype raskast mogleg
;
utforrenn
Døme
bli nummer to i VM i utfor
;
vinne utfor
Artikkelside
dato
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘(det) som er gjeve’, bøyingsform av
datum
Tyding og bruk
(nummer for) viss dag (i månaden)
Døme
på same dato
;
ein passande dato
;
datoen i dag
;
seie ein eksakt dato
;
finne ein endeleg dato til arrangementet
;
oppgje stad og dato
tid for
opphav
(1)
Døme
problemet er ikkje av ny dato
;
ein tradisjon av gammal dato
Faste uttrykk
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikkje hendt
;
avtalen gjeld frå dags dato
gå ut på dato
gå over
haldbarheitsdatoen
vara har gått ut på dato
;
ete mat som har gått ut på dato
bli
foraldra
,
gammaldags
eller
avleggs
meiningar som har gått ut på dato
;
togskjenene har for lengst gått ut på dato
setje ein dato
bestemme kva dag noko skal skje
setje ein dato for bryllaupet
;
arrangøren har ikkje sett ein dato enno
Artikkelside
tolvte
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
tolfti
Tyding og bruk
som er nummer
tolv
i ei rekkjefølgje
;
rekkjetal til tolv (12.)
Døme
Karl 12.
Faste uttrykk
i tolvte time
i siste liten, svært seint
Artikkelside
tolvar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko eller nokon som har talet, verdien eller plass nummer
tolv
Døme
tolvaren på laget spela best
;
ta tolvaren til byen
tippekupong med tolv rette
Døme
ha ein tolvar
Artikkelside
1
2
3
…
15
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
15
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100