Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
310 treff
Bokmålsordboka
143
oppslagsord
public relations
substantiv
ubøyelig
Uttale
pøbˊlik rileiˊsjens
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
et firmas
eller
en institusjons arbeid for å orientere offentligheten om sin virksomhet
;
publikumskontakt, kundekontakt, reklame
;
forkortet
PR
Artikkelside
præriehund
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
nordamerikansk gnager av slekta
Cynomys
i
ekornfamilien
som gjør lik en hund
Artikkelside
dag
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
dagr
;
beslektet
med
døgn
Betydning og bruk
del av døgnet da det er lyst
Eksempel
dag
og natt
;
midt på lyse
dagen
;
dagen
gryr
;
arbeide mens det er
dag
brukt i hilsen
Eksempel
god dag!
ha en fin dag!
arbeidsdag
Eksempel
arbeide halv dag
;
være ferdig for
dagen
døgn som tidsrom
Eksempel
for tre dager siden
;
om 14
dager
;
året har 365
dager
døgn som tidspunkt
;
dato
Eksempel
hver
dag
;
neste
dag
;
i
dag
brukt om ubestemt tidsangivelse
Eksempel
en svart
dag
;
en
dag
hendte det at …
;
en vakker
dag
er alt slutt
;
her en
dag
tid akkurat nå
Eksempel
dagens
tilbud
;
dagens
rett
;
dagens
ungdom
;
dagen
i
dag
i
flertall
: brukt om tidsrom
Eksempel
i våre
dager
;
i gamle
dager
;
leve herrens glade
dager
;
det kommer dager etter disse
;
den gamle låven har sette bedre dager
i flertall: liv, levetid
Eksempel
han er blitt pratsom på sine gamle dager
brukt som etterledd i
flertall
i navn på arrangement
eller
kampanje som varer i minst to dager
Eksempel
Oslodagene
Faste uttrykk
all sin dag
all sin tid
;
hele livet
hun hadde stelt med kyr all sin dag
dagen derpå
dagen etter en større fest eller rangel
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikke skjedd
;
med virkning fra dags dato
den dag i dag
ennå
vi gikk sammen på skolen, og vi er gode venner den dag i dag
en av dagene
med det første
;
snart
jeg stikker innom en av dagene
gi en god dag i
ikke bry seg om
;
gi blaffen i
mange gir en god dag i fredningsbestemmelsene
ha dagen
være heldig, lykkes
ingen så ut til å ha dagen
her om dagen
nylig
her om dagen dukket han opp
i alle dager
i uttrykk for undring
i alle dager, hva er dette for noe
;
hva i alle dager var det som skjedde?
hvorfor i alle dager er de ikke blitt enige?
i disse dager
nå, hvilken dag som helst
klart som dagen
innlysende
budskapet er klart som dagen
komme for en dag
vise seg, bli kjent, åpenbart
sannheten vil komme for en dag
legge for dagen
vise
han er fornøyd med innsatsen som spillerne la for dagen
nå om dagen
nå for tiden
nå til dags
nå for tiden
opp ad dage
svært lik (en slektning)
hun er sin mor opp ad dage
opp i dagen
på jordoverflaten
;
synleg
nå skal bekken ut av rørene og opp i dagen
tydelig, klart fram
konflikten kom opp i dagen på landsmøtet
se dagens lys
bli til; bli født
avtalen så dagens lys for 35 år siden
;
han så dagen lys på et sykehus i London
ta av dage
drepe
være dags for
være tid for eller på tide med
år og dag
lang tid
det er år og dag siden jeg så henne
Artikkelside
opp ad dage
Betydning og bruk
svært lik (en slektning)
;
Se:
dag
Eksempel
hun er sin mor opp ad dage
Artikkelside
engelsk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
en
(
gil
)
skr
;
av
gammelengelsk
englisc
, avledet av
angle, engle
‘angler’
Betydning og bruk
som gjelder England (
eller
Storbritannia) og engelskmenn
Eksempel
engelsk kultur
;
den engelske kongen
som gjelder språket eller faget
engelsk
(
1
I)
Eksempel
engelsk
ordbok
;
engelsk stil
Faste uttrykk
engelsk broderi
hvit søm av broderte hull på hvitt stoff
en kjole med engelsk broderi
engelsk horn
treblåseinstrument som ligner
obo
, men er stemt en kvint lavere enn vanlig obo
engelsk mil
lengdemål lik 1609,3 meter
den yngste som noen gang har løpt en engelsk mil på under fire minutter
engelsk syke
rakitt
engelsk vals
en type langsom
vals
(
1
I)
det ble konkurrert i cha-cha-cha og engelsk vals
Artikkelside
oppsigelse
substantiv
hankjønn
oppsiing
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å heve eller si opp en avtale, en kontrakt
eller lignende
Eksempel
fristen for
oppsigelse
er lik for begge parter i et arbeidsforhold
;
bankinnskudd med tolv måneders
oppsigelse
;
oppsigelse
av avisen må skje skriftlig
Artikkelside
prissamarbeid
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det at bedrifter samarbeider om å sette lik pris på en vare eller tjeneste
Eksempel
drive ulovlig prissamarbeid
Artikkelside
mest
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mestr
Betydning og bruk
størst i mengde, vidde og så videre
Eksempel
Ola har
mest
penger av dem
;
hvem fikk
mest
fisk?
brukt som
substantiv
:
størstepart
det
meste
av tiden
brukt som
adverb
: i høyest grad, i størst monn, framfor alt
Eksempel
mest
av alt har jeg lyst til å snu
;
få
mest
mulig ut av noe
;
være
mest
lik faren sin
oftest, som regel, vesentlig
Eksempel
holde seg
mest
hjemme
brukt til å lage
superlativ
(
1
I)
av noen adjektiv
Eksempel
mest
kjent
;
mest
krevende
;
mest
sannsynlig
brukt som
adverb
, trykklett: nesten
Eksempel
mest
alle kom
Faste uttrykk
for det meste
i de fleste tilfeller
;
vanligvis
for det
meste
røyker han pipe
i meste laget
vel mye
Artikkelside
ort
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘sted’, opprinnelig ‘hjørne, spiss’
Betydning og bruk
eldre vektenhet
Eksempel
1 ort er lik 0,9729 gram
eldre myntenhet
Eksempel
1 ort er lik 24 skilling
pengestykke med verdien en
ort
(
1
I
, 2)
Artikkelside
ohm
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
oˊm
Opphav
etter
navnet
til den tyske fysikeren
G.S. Ohm
, 1789–1854
Betydning og bruk
målenhet for elektrisk motstand
;
symbol Ω
Eksempel
1 ohm er lik motstanden i en leder der 1 volt produserer 1 ampere
Artikkelside
Nynorskordboka
167
oppslagsord
public relations
substantiv
hankjønn
Uttale
pøbˊlik rileiˊsjens
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
arbeid som ein institusjon eller eit firma gjer for å informere om verksemda si
;
publikumskontakt, kundekontakt, reklame
;
forkorta
PR
Artikkelside
engelsk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
en
(
gil
)
skr
;
av
gammalengelsk
englisc
, avleia av
angle, engle
‘anglar’
Tyding og bruk
som gjeld England (
eller
Storbritannia) og engelskmenn
Døme
engelsk kultur
;
den engelske kongen
som gjeld språket eller faget
engelsk
(
1
I)
Døme
engelsk ordbok
;
engelsk stil
Faste uttrykk
engelsk broderi
kvit saum av broderte hol på kvitt tøy
ta opp att gamle teknikkar som hardangersaum og engelsk broderi
engelsk horn
treblåseinstrument som liknar
obo
, men er stemt ein rein kvint lågare enn vanleg obo
engelsk mil
lengdemål lik 1609,3 meter
arrangere eit gateløp på ei engelsk mil
engelsk sjuke
rakitt
engelsk vals
ein type sakte
vals
(
1
I)
eit kurs i tradisjonelle selskapsdansar som engelsk vals
Artikkelside
oppseiing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å seie opp eller heve ei avtale, ein kontrakt
eller liknande
Døme
fristen for oppseiing er lik for begge partane i eit arbeidsforhold
;
bankinnskot med tolv månaders oppseiing
;
oppseiing av tidsskriftet må gjerast skriftleg
Artikkelside
prissamarbeid
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at verksemder samarbeider om å setje lik pris på ei vare eller teneste
Døme
avsløre ulovleg prissamarbeid
Artikkelside
ort
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘stad’, opphavleg ‘hjørne, spiss, firedel’
Tyding og bruk
eldre vekteining
Døme
1 ort er lik 0,9729 gram
eldre mynteining
Døme
1 ort er lik 24 skilling
pengestykke med verdien ei
ort
(
1
I
, 2)
Artikkelside
til liks
adverb
Tyding og bruk
sjå
lik
(
3
III
, 4)
Artikkelside
ohm
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
oˊm
Opphav
etter
namnet
til den tyske fysikaren
G.S. Ohm
, 1789–1854
Tyding og bruk
måleining for elektrisk motstand
;
symbol Ω
Døme
1 ohm er lik motstanden i ein leiar der 1 volt produserer 1 ampere
Artikkelside
pari
1
I
substantiv
ubøyeleg
Opphav
av
pari
(
2
II)
Tyding og bruk
verdi av mynt eller verdipapir lik pålydande verdi
Døme
krona var nesten oppe i pari
Faste uttrykk
over pari
over pålydande verdi
obligasjonane er langt over pari
over gjennomsnittet
handballkampen var over pari
under pari
under pålydande verdi
krona var komen like under pari
dårlegare enn vanleg
laget var mange hakk under pari
Artikkelside
pari
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
italiensk
pari
‘lik’
Tyding og bruk
om verdien av mynt eller verdipapir:
pålydande
(
2
II)
Faste uttrykk
pari kurs
normal, fullverdig kurs
;
parikurs
aksjane skal seljast til pari kurs
Artikkelside
mål
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mál
Tyding og bruk
storleik, dimensjon
eller
mengd som er oppmerkt
eller
uttrykt i visse måleiningar
Døme
måla er oppgjevne i meter
;
innvendige mål på eit husvære
;
ta mål av nokon til klede
som etterledd i ord som
augemål
flatemål
minstemål
tverrmål
måleining
Døme
ohm er eit mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
måleining som er sett lik 1000
m
2
;
dekar
Døme
tomta er på 0,8 mål
reiskap til å måle med
som etterledd i ord som
lengdemål
litermål
metermål
mengd som svarer til eit målekar
Døme
bruke sju mål kaffi til ein liter vatn
;
eit toppa mål
i
matematikk
: storleik som går opp i ein annan utan rest
Døme
10 er største felles mål for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flodmål
magemål
merke eller område å skyte eller gå til åtak på
Døme
treffe målet
;
militære mål
område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel
Døme
setje ballen i mål
skåring
Døme
skåre mål
;
Brann tapte kampen med eitt mål
linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
Døme
kome i mål på idealtid
;
leie frå start til mål
noko ein arbeider for, strever etter å oppnå
;
føremål, plan, meining
;
jamfør
målsetjing
Døme
setje seg eit mål
;
vere ved målet
;
målet orsakar måten
;
nå målet om full barnehagedekning
som etterledd i ord som
ynskemål
stad ein vil nå fram til på ei reise
;
endepunkt
Døme
ei ferd mot ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som nemner tid eller tidspunkt
i ord som
sommarmål
åremål
måltid
Døme
ete tre mål om dagen
;
ete mellom måla
;
kome heim til måls
som etterledd i ord som
mellommål
mjølkemengd i ei mjølking av eitt dyr
eller
av ein heil buskap
;
ein gongs mjølking
;
jamfør
kveldsmål
(2)
Døme
kua mjølkar sju liter mjølk i målet
Faste uttrykk
bak mål
fjernt frå all fornuft
;
dumt
forslaget er heilt bak mål
gje godt mål
måle rikeleg
halde mål
vere stor nok eller bra nok
tekstane heldt ikkje mål
i fullt mål
rikeleg, fullstendig
mål og måte
måtehald
alt med mål og måte
;
han snakkar utan mål og måte
målet er fullt
grensa er nådd
målet heilagar middelet
eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar
skyte over mål
bruke for sterke middel og derfor mislykkast
;
overdrive
kritikken skaut over mål
stå i mål
vere målvakt
ta mål av nokon
måle nokon med auga
;
mønstre
(1)
nokon
dei tok mål av kvarandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
setje seg føre
ho tok mål av seg til noko stort
utan mål og med
utan plan og føremål
vimse rundt utan mål og med
utan mål og meining
utan plan og føremål
skrolle på mobilen utan mål og meining
vegen er målet
prosessen er viktigare enn kva ein kjem fram til
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100