Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
96 результатів
Словник нюношка
96
oppslagsord
skje
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
(
ge
)
schen
Значення та вживання
gå føre seg,
hende
(
3
III
, 1)
Приклад
det har skjedd ei ulykke
;
kva skjer?
ho veit om alt som skjer i gata
Сторінка статті
tenkjeleg
,
tenkeleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som kan tenkjast
Приклад
på alle tenkjelege måtar
;
leite på alle tenkjelege stader
;
uvêret kom på det verst tenkjelege tidspunktet
som kan skje eller vere tilfelle
;
mogleg
;
sannsynleg
Приклад
glatt føre er ei tenkjeleg årsak til ulykka
;
ho finn inga tenkjeleg forklaring
Сторінка статті
rom
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rúm
Значення та вживання
del av bygning, avgrensa av vegger, golv og tak
Приклад
leilegheita har tre rom i tillegg til bad og kjøken
;
rommet var stort
;
gå ut av rommet
som etterledd i ord som
arbeidsrom
soverom
treroms
venterom
meir eller mindre sjølvstendig del av ein større behaldar
Приклад
det var tre rom i kista
;
ei veske med fire rom
som etterledd i ord som
lasterom
hanskerom
i
overført tyding
: del av verksemd
eller
kunnskap
;
felt
(
2
II
, 1)
,
sektor
(4)
,
sfære
(2)
Приклад
denne diskusjonen bør skje i det offentlege rommet
utstrekning i tre dimensjonar
;
plass
(8)
Приклад
det var eit ope rom mellom husa
;
det var rom til 45 i bussen
;
utstrekning i tid og rom
som etterledd i
husrom
olbogerom
pusterom
tomrom
i
overført tyding
: plass til kjensler, tankar
eller liknande
Приклад
gje gleda rom
;
gje rom for tankane
;
det var ikkje rom for tvil
i bunden form
eintal
:
universet
Приклад
stire ut i rommet
som etterledd i ord som
verdsrom
himmelrom
i robåt: del framføre, mellom og bak toftene med plass til eitt par årer
som etterledd i ord som
ausrom
halvrom
Сторінка статті
gå over stokk og stein
Значення та вживання
Sjå:
stokk
gå gjennom ulendt terreng
Приклад
løypa gjekk over stokk og stein
skje på ein uvyrden og slurvete måte
;
vere ute av kontroll
Приклад
prosjektet har gått litt over stokk og stein
Сторінка статті
stokk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stokkr
Значення та вживання
felt trestamme
Приклад
køyre stokkar til saga
;
huset var tømra av svære stokkar
som etterledd i ord som
rundstokk
tømmerstokk
tverrtre
som etterledd i ord som
dørstokk
sengestokk
stav
(1)
Приклад
gå med stokk
som etterledd i ord som
peikestokk
spaserstokk
taktstokk
brukt som etterledd i
samansetningar
: liten reiskap til å måle noko med
i ord som
gradestokk
målestokk
tommestokk
(tjukk) stengel på visse planter
som etterledd i ord som
rotstokk
vinstokk
langstrekt, rund malmførekomst
samling av noko eller nokon
som etterledd i ord som
arbeidsstokk
kortstokk
Фіксовані вирази
gå over stokk og stein
gå gjennom ulendt terreng
løypa gjekk over stokk og stein
skje på ein uvyrden og slurvete måte
;
vere ute av kontroll
prosjektet har gått litt over stokk og stein
stiv som ein stokk
svært stiv
;
urørleg
;
stiv som ein pinne
ho var stiv som ein stokk i den siste bakken
Сторінка статті
dato
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘(det) som er gjeve’, bøyingsform av
datum
Значення та вживання
(nummer for) viss dag (i månaden)
Приклад
på same dato
;
ein passande dato
;
datoen i dag
;
seie ein eksakt dato
;
finne ein endeleg dato til arrangementet
;
oppgje stad og dato
tid for
opphav
(1)
Приклад
problemet er ikkje av ny dato
;
ein tradisjon av gammal dato
Фіксовані вирази
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikkje hendt
;
avtalen gjeld frå dags dato
gå ut på dato
gå over
haldbarheitsdatoen
vara har gått ut på dato
;
ete mat som har gått ut på dato
bli
foraldra
,
gammaldags
eller
avleggs
meiningar som har gått ut på dato
;
togskjenene har for lengst gått ut på dato
setje ein dato
bestemme kva dag noko skal skje
setje ein dato for bryllaupet
;
arrangøren har ikkje sett ein dato enno
Сторінка статті
utilgjeveleg
,
utilgiveleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
umogleg
eller
vanskeleg å tilgje
;
som ikkje bør skje
Приклад
utilgjeveleg
tabbe
;
utilgjeveleg
sommel
Сторінка статті
utid
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ulagleg tidspunkt
Приклад
skje på ei utid
Фіксовані вирази
i tide og utide
heile tida
;
støtt og stadig
dei kjem innom i tide og utide
;
mase i tide og utide
i utide
på ei ulagleg tid
;
utan føremål eller grunn
snakke i utide
Сторінка статті
utebli
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
utbliven
Значення та вживання
ikkje skje eller inntreffe
;
ikkje kome
Приклад
effekten uteblir ikkje
;
spelaren uteblei frå treninga
;
resultata har uteblitt
brukt som adjektiv:
uteblitte studentar
;
uteblitt betaling
Сторінка статті
utfalde
,
utfolde
utfalda, utfolda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
entfalten
Значення та вживання
la kome til uttrykk
;
utvikle, bruke, vise fram
Приклад
utfalde evnene sine
gå føre seg
;
skje
,
hende
(
3
III
, 1)
Приклад
konflikten som utfaldar seg i Midt-Austen
;
dei følgde med på dramaet som utfalda seg på tv-skjermen
Фіксовані вирази
utfalde seg
fritt vise evnene og ferdigheitene sine
;
slå seg laus
;
boltre seg
barna utfalda seg i leik
;
talaren fekk utfalde seg fritt om emnet
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100