Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
10
oppslagsord
vere mynta på
Tyding og bruk
sikte til
;
vere bestemd for
;
Sjå:
mynte
Døme
eg skjøna at dei orda var mynta på meg
Artikkelside
mynte
2
II
mynta
verb
Vis bøying
Opphav
av
mynt
Tyding og bruk
lage
myntar
Døme
mynte ut kopar til femøringar
Faste uttrykk
mynte om
prege om (myntar)
vere mynta på
sikte til
;
vere bestemd for
eg skjøna at dei orda var mynta på meg
Artikkelside
meine
meina
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
meina
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
ha i tankane
;
tenkje på
;
sikte til
Døme
pengane var meinte som ei gåve
;
kva meiner du med det?
eg skjønar ikkje kva du meiner
føle
eller
tenkje inst inne
Døme
det var ikkje så gale meint som det var sagt
;
seie det ein meiner
;
meine alvor
;
meine det godt
;
det var sikkert godt meint
tru, synast
Døme
eg meiner eg såg det i avisa i går
;
meine seg snytt
;
ho visste ikkje kva ho skulle meine om den saka
brukt for å framheve noko som eit faktum
Døme
ja, det skulle eg meine!
Faste uttrykk
meine på
hevde, påstå
;
ha til siktemål
han meinte på å dra
Artikkelside
ha adresse til
Tyding og bruk
sikte til, vere retta mot
;
Sjå:
adresse
Døme
kritikken hadde adresse til partileiinga
Artikkelside
slå på skåka og meine merra
Tyding og bruk
seie eitt, men tydeleg sikte til noko anna
;
Sjå:
skåk
Artikkelside
ærend
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
erendi, ørendi
Tyding og bruk
gjeremål, ombod, oppdrag (som ein blir send av andre
eller
sjølv går for å greie med)
Døme
kva ærend hadde han?
gjere, utføre eit ærend
;
eg går ikkje utan eg har ærend
bod(skap),
melding
Døme
ha (eit) ærend til
–
ha eit bod til; sikte til
;
han hadde eit ærend til meg i same stykket
tur for å utføre eit gjeremål, oppdrag
og liknande
Døme
gå, springe ærend for nokon
;
vere eit ærend i byen
;
gå (i) eins ærend
–
gå berre med eitt einskilt føremål
;
gå nokons ærend
–
òg overf: arbeide, verke for nokon (i løynd)
;
gjere seg ærend til byen
–
finne på noko så ein kan kome til byen
Artikkelside
skåk
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
skokul
Tyding og bruk
kvar av dei to stengene mellom hesteselen og vogna, sleden, plogen
eller liknande
;
skokul
Døme
bryte av skåka
Faste uttrykk
slå på skåka og meine merra
seie eitt, men tydeleg sikte til noko anna
Artikkelside
allusjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
alusjoˊn
Tyding og bruk
det å
alludere
;
i litteraturvitskap: det å sikte til
eller
referere til personar, utsegner
og liknande
i andre diktverk
Døme
allusjonar til Bibelen
Artikkelside
alludere
alludera
verb
Vis bøying
Uttale
aludeˊre
Opphav
frå
latin
‘leike med, skjemte med’ av
ad
‘til’ og
ludere
‘leike, spele’
Tyding og bruk
sikte til, spele på
Døme
alludere til noko
Artikkelside
adresse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
adresˊse
Opphav
frå
fransk
Tyding og bruk
opplysning om staden der nokon bur eller ei verksemd held til
;
jamfør
postadresse
Døme
skrive namn og adresse på konvolutten
;
kan eg få adressa di?
utan fast adresse
;
ukjent adresse
(høgtideleg) skriv frå fleire personar til ein einskildperson
eller
institusjon med krav, protest
eller
lykkynsking
Døme
ei adresse til Kongen frå Stortinget
;
kunstnarane sende ei adresse til styresmaktene der dei klaga på kåra sine
i overført tyding, særleg i fotball: mottakar (av ballen)
Døme
pasningar utan adresse
;
han hadde rett adresse på fleire av pasningane
Faste uttrykk
ha adresse til
sikte til, vere retta mot
kritikken hadde adresse til partileiinga
Artikkelside