Розширений пошук

272 результатів

Словник нюношка 272 oppslagsord

heim 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt heimr

Значення та вживання

  1. bustad som er ein persons private opphaldsstad;
    fellesskap av menneske som bur saman
    Приклад
    • få seg ein heim;
    • bu mellombels langt frå heimen;
    • gå frå hus og heim;
    • dei kom frå ein god heim
  2. institusjon som er bustad for folk som ikkje har ein eigen heim (1, 1) eller som ikkje kan bu heime
    Приклад
    • ein heim for foreldrelause barn
  3. Приклад
    • i denne heimen
  4. rasjonelt grunnlag;
    Приклад
    • det er ikkje heim i det

heim 2

прислівник

Походження

norrønt heim

Значення та вживання

  1. til heimen eller heimstaden
    Приклад
    • reise heim;
    • kome heim;
    • bli med nokon heim
  2. til heimlandet
    Приклад
    • ta heim varer frå utlandet;
    • reise heim til Noreg
  3. Приклад
    • kome heim til Gud

Фіксовані вирази

  • gå heim
    slå godt an
    • denne boka vil gå heim hos unge gutar
  • ikkje mykje å skrive heim om
    ikkje noko å skryte av
  • ta heim sigeren
    vinne

heime 3

heima

дієслово

Значення та вживання

søkje mål

Фіксовані вирази

  • heimande våpen
    (etter engelsk homing weapons) våpen som søkjer og styrer seg inn mot målet

apostelhest

іменник чоловічий

Походження

av apostel

Значення та вживання

i fleirtal: føtene (1 (av di Jesu apostlar gjekk til beins frå stad til stad)
Приклад
  • ty til apostelhestane for å kome heim

utlegd

іменник жіночий

Походження

norrønt útlegð; jamfør utlæg

Значення та вживання

  1. om norrøne forhold: fredløyse
    Приклад
    • leve i utlegd
  2. forvising (som dom);
    Приклад
    • måtte gå i utlegd
  3. (lengre, påtvinga) utanlandsopphald
    Приклад
    • kome heim etter ti års utlegd

rotehus

іменник середній

Значення та вживання

heim som har mange ting i uorden rundt omkring
Приклад
  • dette var det største rotehuset i nabolaget;
  • eit koseleg rotehus

tun

іменник середній

Походження

norrønt tún; same opphav som engelsk town ‘by’

Значення та вживання

  1. område mellom og omkring husa på ein gard eller liknande;
    Приклад
    • gå ut på tunet;
    • stå ute på tunet;
    • kome til tuns
  2. stad på ein gard der husa står, til skilnad frå markene ikring
    Приклад
    • gå heim i tunet
  3. samling av hus som høyrer til eitt gardsbruk
    Приклад
    • ein gard med tre tun
  4. samling av bygningar, institusjonar og liknande

sliten

прикметник

Походження

perfektum partisipp av slite (2

Значення та вживання

  1. som er trøytt etter hardt arbeid eller påkjenning;
    Приклад
    • slitne og svoltne kom dei heim frå skogen
  2. synleg brukt;
    Приклад
    • den gamle, slitne sekken

slit

іменник середній

Походження

norrønt slit

Значення та вживання

  1. hardt arbeid;
    Приклад
    • det seige slitet;
    • det var eit slit å få varene heim;
    • det vart mykje slit og strev før vi nådde toppen;
    • vi greidde det med mykje slit og kav
  2. det at noko slitst;
    Приклад
    • buksa var blank av slit
  3. Приклад
    • få eit slit i ryggen
  4. verk i kroppen, særleg etter å ha teke for hardt i;
    smerte
    Приклад
    • eit sviande slit i mellomgolvet

slepe 2

slepa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

frå lågtysk; samanheng med sleip (2

Значення та вживання

  1. hale etter seg;
    Приклад
    • slepe ein tømmerstokk;
    • eg slepte med meg alle handleposane heim;
    • han sleper eine foten etter seg;
    • dei måtte slepe ungane i seng
  2. Приклад
    • slepe ein bil
  3. arbeide hardt;
    Приклад
    • slepe og slite heile livet
  4. røre seg langsamt;
    Приклад
    • ho slepte seg opp trappene;
    • timane slepte seg av stad