Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
100 результатів
Словник нюношка
100
oppslagsord
skogbruk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
bruk
(
2
II)
Значення та вживання
drift og utnytting av skog som næringsveg
Приклад
drive jord- og skogbruk
Сторінка статті
bruk
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
bruk
(
1
I)
Значення та вживання
verksemd
(1)
;
drift
(1)
som etterledd i ord som
jordbruk
skogbruk
sjølvstendig driven gard
;
særskilt
skyldsett
del av eit hovudbøle
Приклад
ein storgard med ni bruk
som etterledd i ord som
småbruk
(større) industriverksemd
som etterledd i ord som
møllebruk
sagbruk
reiskap til fiske
eller
fangst
Приклад
nattstått bruk
som etterledd i ord som
garnbruk
notbruk
Сторінка статті
i ustand
Значення та вживання
i uorden
;
ikkje i drift
;
defekt
(
2
II)
;
Sjå:
ustand
Приклад
rulletrappa er i ustand
Сторінка статті
ustand
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
stand
(
1
I)
Фіксовані вирази
i ustand
i uorden
;
ikkje i drift
;
defekt
(
2
II)
rulletrappa er i ustand
Сторінка статті
driv
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
drive
(
2
II)
;
same opphav som
drev
Значення та вживання
fres
(
2
II
, 2)
,
kraft
(
1
I
, 2)
;
framtak
(2)
Приклад
det var godt driv over spelet
drift
,
rek
Приклад
skipet støytte på eit isflak i driv
;
kome i driv
Сторінка статті
drift
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drift
;
av
drive
(
3
III)
Значення та вживання
det å halde i gang eit selskap, ein institusjon
eller liknande
;
verksemd
(1)
,
aktivitet
(1)
Приклад
stå for den daglege drifta
;
vere i drift
;
stanse drifta
;
dyr i drift
;
drifta av ferjesambandet
som etterledd i ord som
fabrikkdrift
gardsdrift
gruvedrift
driv
(
1
I)
,
kraft
(
1
I
, 4)
Приклад
det er slik drift i han!
medfødd
drivkraft
(2)
for åtferd
;
lyst
(1)
,
instinkt
,
trong
(
1
I
, 2)
Приклад
gjere noko av eiga drift
;
følgje driftene sine
som etterledd i ord som
kjønnsdrift
seksualdrift
flokk med dyr som flyttar seg samla
Приклад
ei drift av reinsdyr
det å
drive
(
3
III
, 2)
;
ukontrollert rørsle på grunn av straum
eller
vind
Приклад
skipet kom i drift i uvêret
;
det var stor drift i isflaka
gruvegang
Фіксовані вирази
i drift
som har mista den sosiale og moralske forankringa
sårbare ungdommar i drift
;
politiet møter ofte ungdom i drift
Сторінка статті
forretningsmessig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som stemmer overeins med det som er brukeleg eller hensiktsmessig i forretningsverksemd
Приклад
drive noko på forretningsmessig basis
;
den forretningsmessige sida av saka
sakleg og formell
;
korrekt
Приклад
leggje an ei forretningsmessig tone
;
utstråle ei forretningsmessig haldning
brukt som adverb:
opptre forretningsmessig
Фіксовані вирази
forretningsmessig drift
drift basert på lønnsemd
Сторінка статті
drive
3
III
driva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drífa
Значення та вживання
hamre eller trykkje på plass
;
støyte
,
slå
(
2
II
, 1)
,
presse
(
2
II
, 1)
Приклад
drive inn ein spikar
;
dei driv pålane godt ned i havbotnen
;
bonden dreiv spaden ned i jorda
bli ført av stad av vind, straum eller liknande
;
flyte,
fyke
(1)
,
reke
(
3
III
, 1)
Приклад
båten dreiv mot land
;
skodda driv inn frå havet
;
isflaka dreiv inn i fjorden
;
snøen dreiv inn gjennom vindauget
brukt som adjektiv
ei drivande mine
;
dei såg ein pingvin på eit drivande isflak
halde i gang ei verksemd eller liknande
;
vere leiar for
;
jamfør
drift
(1)
Приклад
drive gardsbruk
;
ho som dreiv etterforskinga av drapet
;
dei dreiv sitt eige firma
gjere jamleg
;
halde på med
;
utføre
Приклад
drive forsking ved klinikken
;
bestefaren min dreiv som smed
få til å flytte seg vekk
;
føre
(
4
IV
, 4)
;
jage
(2)
Приклад
drive dyra til fjells
;
mange tusen personar vart drivne på flukt
;
dei prøvde å drive soldatane ut frå området
;
drive tilbake ein påstand
vere
drivkraft
for
;
få til å skje
Приклад
vatnet driv turbinen
;
dei som dreiv fram revolusjonen
;
det var kjærleiken til faget som dreiv dei
brukt som adjektiv
ho er den drivande krafta i arbeidet
presse til sterk yting
;
bringe til eit visst stadium
;
tvinge
(
2
II)
,
presse
(
2
II
, 3)
,
eggje
(2)
Приклад
drive arbeidsfolket for hardt
;
dei dreiv oss til å gjere det
;
ho dreiv gjennom lovframlegget
;
drive prisane i vêret
;
bli driven til vanvit
;
vi dreiv spøken for langt
gå rundt utan eit bestemt mål eller ærend
;
gå makeleg,
slentre
;
reke
(
3
III
, 2)
Приклад
drive att og fram
;
gå og drive i gatene
brukt for å uttrykkje at ei handling går føre seg akkurat no, eller at ho held eller heldt fram over eit lengre tidsrom
;
drive på med
,
halde på med
Приклад
dei driv og legg ned butikkar overalt
;
ho driv og skrapar is av ruta
;
vi har drive og måla huset dei siste vekene
Фіксовані вирази
drivande hundar
hunderasar
som er spesielt godt eigna til å spore opp og jage
vilt
;
hundar som jaktar på vilt ved å forfølgje det
drive dank
vere utan arbeid eller sysselsetjing
;
late seg
;
dovne seg
drive dank heile ferien
;
eg vil ikkje bli gåande og drive dank heile livet
drive det langt
nå langt innanfor eit felt eller i eit yrke
han kunne ha drive det langt i tennis
;
dei siste åra har dei drive det langt i å utvikle teknologi for utnytting av vasskraft
drive det til
arbeide seg fram
;
oppnå, bli
drive det til som journalist
;
eg burde ha drive det til noko større og gjort han stolt
drive fram
dyrke i kunstig klima
drive fram blomstrar
drive med
vere sysselsett med
;
arbeide med
kva driv du med for tida?
drive med eksport
gjere jamleg eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
drive med handball
;
drive med narkotika
halde på med
;
gjere
;
drive på med
drive på
arbeide hardt
;
halde fram
dei dreiv på som aldri før
;
han aksepterte ikkje avslaget og dreiv på
drive på med
halde på med
;
gjere
;
drive med
(3)
få drive på med det ein liker best
drive seg
presse seg sjølv til å gjennomføre
;
arbeide hardt
det er ikkje sunt å drive seg sjølv så hardt
flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte frå bakken eller anna underlag
kvithaien driv seg gjennom vatnet ved å slå med den kraftige halen
drive til
slå til
han dreiv til konkurrenten med fiskestonga
Сторінка статті
gammalsleg
,
gamalsleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
gammalvoren
;
gammaldags
Приклад
gammalsleg
utsjånad
;
gammalsleg
drift
Сторінка статті
sublimering
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
sublimere
Значення та вживання
i fysikk:
sublimasjon
i psykologi: det å forme om ei (fortrengd)
drift
(3)
med å la henne få utløysing i åndsarbeid
eller liknande
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100