Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 110 oppslagsord

profesjonell

adjektiv

Opphav

frå fransk

Tyding og bruk

  1. som gjeld arbeidet;
    yrkesmessig
    Døme
    • frå ein profesjonell synsstad
  2. som har ein viss aktivitet (som ofte blir driven av amatørar) som yrke
    Døme
    • profesjonelle fotballspelarar;
    • ho er profesjonell fiskar
  3. om aktivitet: som ein har som yrke
    Døme
    • profesjonell boksing
  4. med høg fagleg standard;
    dugande som fagmenneske;
    øvd, rutinert
    Døme
    • få profesjonell hjelp;
    • ein verkeleg profesjonell artist
  5. som gjer noko (klanderverdig) ofte og systematisk
    Døme
    • ein profesjonell bløffmakar

overoppheta økonomi

Tyding og bruk

økonomi som er prega av for stor aktivitet;

overlappe

overlappa

verb

Opphav

etter engelsk overlap

Tyding og bruk

gå inn over;
delvis dekkje
Døme
  • karta overlappar kvarandre
  • brukt som adjektiv:
    • overlappande arbeids- og ansvarsområde;
    • overlappande aktivitet

overopphete

overoppheta

verb

Tyding og bruk

hete for sterkt opp
Døme
  • rommet var overoppheta av sola

Faste uttrykk

  • overoppheta økonomi
    økonomi som er prega av for stor aktivitet

stå over

Tyding og bruk

ikkje ta del (i aktivitet som det er venta at ein tek del i);
Sjå: over, stå
Døme
  • ho måtte stå over kampen

over

preposisjon

Opphav

truleg av lågtysk ōver; jamfør norrønt yfir og eldre nynorsk yver

Tyding og bruk

  1. i samanlikning: på eit høgare steg eller nivå enn;
    høgare enn, større enn;
    Døme
    • biletet heng over sofaen;
    • ti meter over bakken;
    • ho er over 30 år;
    • vere over nokon i rang;
    • herske over nokon
    • brukt som adverb:
      • bu i etasjen over
  2. Døme
    • diktaren over alle diktarar;
    • dette går over alle andre omsyn
  3. ovanfrå og ned på
    Døme
    • få ei bytte vatn over seg;
    • eg ynskjer berre vondt over han
  4. Døme
    • ha dyna over seg;
    • kaste seg over ein motstandar;
    • dei kasta seg over arbeidet
  5. på overflata av;
    Døme
    • han strauk barnet over håret;
    • breie høy ut over bakken;
    • vere brun over heile kroppen
  6. Døme
    • ha frakk over dressen
  7. eller til den andre sida av
    Døme
    • ro over fjorden;
    • gå over fjellet;
    • bu over gata
  8. Døme
    • reise frå Trondheim over Røros til Oslo
  9. Døme
    • halde ein tale over radio
  10. vidare enn (noko som avgrensar eller stengjer)
    Døme
    • vatnet rann over bassengkanten;
    • setje seg ut over lova;
    • det går over min forstand;
    • over evne
    • brukt som adverb:
      • koke over
  11. meir enn
    Døme
    • temperaturen er over 20 °;
    • eg betaler ikkje over 1000 kr;
    • by over nokon
  12. til slutten av;
    gjennom (ei viss tid)
    Døme
    • det leid langt over middag;
    • bli buande vinteren over
    • brukt som adverb: slutt, til ende
      • uvêret dreiv over;
      • framsyninga er over
  13. brukt i uttrykk for kjensler eller annan reaksjon: på grunn av, når det gjeld
    Døme
    • glede seg over livet;
    • vere fornærma over noko;
    • sørgje over nokon;
    • låte vel over noko
  14. brukt føre nemning på emne, gjenstand for ei åndsverksemd eller eit åndsprodukt:
    Døme
    • tenkje over noko;
    • bli klar over kva som hende;
    • preike over eit skriftord;
    • lage eit oversyn over arbeidsoppgåvene
  15. i samband med visse verb: i to stykke
    Døme
    • sage over ein planke;
    • file over ei jernstong

Faste uttrykk

  • gje seg over
    overgje seg;
    miste motet;
    bli heilt maktstolen eller himmelfallen
  • gå over
    ta slutt;
    gje seg
    • sjukdomen gjekk over til slutt
  • kome over
    • støyte på;
      finne tilfeldig
      • dei kom over eit godt tilbod
    • leggje motgang eller krise bak seg
      • han kom aldri over at mora døydde så tidleg
  • over ende
    ned frå oppreist stilling;
    hovudstups, i koll
    • bjørka bles over ende;
    • ho stupte over ende;
    • bli slått over ende;
    • føretaket gjekk over ende
  • over laget
    meir enn vanleg, overlag
  • over og ut
    • uttrykk brukt for å avslutte kommunikasjon via radio
    • slutt for godt
      • no er det over og ut for verksemda
  • snakke over seg
    tale i ørska
  • stå over
    ikkje ta del (i aktivitet som det er venta at ein tek del i)
    • ho måtte stå over kampen
  • vake over
    ha jamt tilsyn med
    • dei vakte over han gjennom natta

kulturmidlar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

pengar som skal brukast til kulturell (2) aktivitet
Døme
  • fordelinga av dei offentlege kulturmidlane;
  • laget kan søkje om frie kulturmidlar

friluftsaktivitet

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

aktivitet ute i friluft
Døme
  • friluftsaktivitetar som ski- og turgåing

park

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; av mellomalderlatin parricus ‘inngjerding, dyrehage’

Tyding og bruk

  1. større grøntanlegg med plantningar;
    stort hageanlegg
    Døme
    • gå med ungane i parken
      • som etterledd i ord som
      • bypark
  2. område med attraksjonar
  3. område der det blir produsert noko eller går føre seg ein bestemt aktivitet
  4. særleg i samansetningar: stort (freda) naturområde
  5. særleg i samansetningar: samling av køyretøy, maskinar eller liknande

passivitet

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

det å vere passiv (2, 1);
til skilnad frå aktivitet (1)
Døme
  • sige ned i vonløyse og passivitet