Avansert søk

50 treff

Bokmålsordboka 50 oppslagsord

sjel

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

trolig fra gammellavtysk eller gammelfrisisk

Betydning og bruk

  1. åndelig kraft hos et menneske som gjør at det kan tenke, føle og ville;
    Eksempel
    • få ro i sjelen;
    • legge hele sin sjel i noe
  2. åndelig del av et menneske sett ut fra et religiøst synspunkt eller i forhold til Gud, og som blir regnet for å være udødelig
    Eksempel
    • be for sin sjels frelse;
    • sverge ved sin sjels salighet
  3. person eller produkt som får i gang noe (handling eller følelser)
    Eksempel
    • være sjelen i et foretakende;
    • diktene hans mangler sjel
  4. menneske, individ
    Eksempel
    • være en enkel sjel;
    • jeg har ikke fortalt en sjel om dette

Faste uttrykk

  • en sjel og en skjorte
    person uten eiendeler
  • en sunn sjel i et sunt legeme
    god psykisk helse i en frisk og sterk kropp
  • ikke en levende sjel
    ikke et eneste menneske;
    ingen
    • det var ikke en levende sjel ute på denne tiden av døgnet
  • med liv og sjel
    helt og fullt
    • gå opp i besteforeldrerollen med liv og sjel
  • to sjeler og en tanke
    det at to tenker på det samme

to sjeler og en tanke

Betydning og bruk

det at to tenker på det samme;
Se: sjel

på sin hals

Betydning og bruk

med liv og sjel;
Se: hals
Eksempel
  • de er fotballfans på sin hals

ikke gjøre noen/noe fortred

Betydning og bruk

være helt ufarlig;
Eksempel
  • hun gjorde aldri en sjel fortred;
  • han gjør ingen fortred

soul

substantiv hankjønn

Uttale

såul

Opphav

fra engelsk, opphavlig ‘sjel’

Betydning og bruk

  1. amerikansk musikkform som er påvirket av (afroamerikansk) religiøs musikk;
    jamfør gospel
  2. nerve (4) i musikken
    Eksempel
    • musikken hans hadde soul

besjele

verb

Uttale

besjeˊle

Opphav

fra tysk; av sjel

Betydning og bruk

  1. oppfatte noe som om det har sjel
    • brukt som adjektiv:
      • besjelt natur
  2. Eksempel
    • være besjelt av en visjon;
    • være besjelt av en idé

sunn

adjektiv

Opphav

fra tysk og lavtysk

Betydning og bruk

  1. som har god helse;
    frisk
    Eksempel
    • være sunn og frisk;
    • se sterk og sunn ut
  2. bra for helsa
    Eksempel
    • sunn og nærende kost;
    • mosjon og rikelig med søvn er sunt
  3. sindig, praktisk
    Eksempel
    • sunn skepsis
  4. bra, positiv
    Eksempel
    • sunn ungdom;
    • slikt er ikke sunn lesning for barn
  5. god, solid
    Eksempel
    • bedriften har en sunn økonomi

Faste uttrykk

  • en sunn sjel i et sunt legeme
    god psykisk helse i en frisk og sterk kropp
  • sunn fornuft
    allmenn evne til å oppfatte hva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller lignende;
    folkevett
    • bruke sunn fornuft for å avgjøre saken;
    • være utstyrt med sunn fornuft

skjorte

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt skyrta

Betydning og bruk

klesplagg til å ha på overkroppen, som regel med stiv krage og lukning foran
Eksempel
  • langermet skjorte;
  • ta på seg skjorta

Faste uttrykk

  • en sjel og en skjorte
    person uten eiendeler
  • jobbe skjorta av seg
    arbeide svært hardt;
    anstrenge seg til det ytterste
  • koste skjorta
    være svært dyr
  • spille skjorta av noen
    vise seg som overlegen i spill

skade 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skaði

Betydning og bruk

  1. ødeleggelse på grunn av uhell, uvær eller annet
    Eksempel
    • få en skade etter et fall;
    • gjøre skade på seg selv;
    • stormen gjorde stor skade på skogen
  2. feil, mangel
    Eksempel
    • utbedre en skade
  3. tap, fortred
    Eksempel
    • begrense skaden;
    • være til skade for hele bygda
  4. beklagelig mangel
    Eksempel
    • det var skade

Faste uttrykk

  • av skade blir en klok
    en lærer av dårlige erfaringer
  • klok av skade
    erfaren som følge av tidligere feilgrep eller ulykke
    • klok av skade så jeg meg ekstra nøye for
  • komme i skade for
    være så uheldig
    • hun kommer i skade for å ødelegge et reir
  • komme til skade
    bli skadd
    • ingen personer kom til skade da det oppstod brann
  • ta skade
    bli skadd
    • ingen av husene tok skade;
    • potetene tok skade av frosten
  • ta skade på
    få ødelagt
    • ta skade på sin sjel

mutters

adverb

Opphav

av tysk Mutters- ‘mor(s)-'; i eldre tysk mutterseelenallein, jamfør keine Mutterseele ‘ikke en mors sjel’

Faste uttrykk