Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
47 результатів
Словник букмола
47
oppslagsord
hang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
hangen
‘henge’
Значення та вживання
(uheldig) lyst, tilbøyelighet
Приклад
ha en
hang
til alkohol
;
han var kjent for sin hang til luksus
;
ha en
hang
til å skrøne og overdrive
Сторінка статті
henge
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hanga
;
samme opprinnelse som
henge
(
2
II)
Значення та вживання
være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle)
;
sitte fast høyt oppe
Приклад
henge
og dingle i et tau
;
det
henger
mye frukt på trærne
;
det hang malerier på alle veggene
;
det hang klessnorer mellom husene
;
håret hang ned i øynene
;
klesvasken hang på snora
;
ha et smykke
hengende
om halsen
;
det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
holde seg svevende på samme sted
Приклад
en drone hang i lufta
;
røyken hang over husene
;
månen
henger
like over åskanten
sige eller bøye seg løst eller slapt ned
Приклад
henge
med halen
;
magen hang ut over beltet
brukt som
adjektiv
stå med
hengende
armer
;
en rose med hengende hode
om person: være bøyd (over noe)
;
være sammensunket
Приклад
hun hang ut av vinduet
;
henge
over bøkene
;
sitte og henge på stolen
oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend
;
drive
(
3
III
, 8)
Приклад
ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
holde seg fast og la seg slepe med
;
klamre seg til
Приклад
syklisten hang etter bilen
;
han hang i armen på faren
;
henge
rundt halsen på noen
være fast eller festet
Приклад
henge
fast i noe
;
øynene hans hang ved henne hele tiden
;
røyklukten hang i klærne
;
det
henger
da igjen litt av barnelærdommen
Фіксовані вирази
henge etter
ikke holde følge med
;
sakke akterut, ligge etter
elever som henger etter i lesing og skriving
;
bilbransjen henger etter
henge høyt
være vanskelig å oppnå
gullmedaljen henger høyt
henge i
arbeide energisk uten stans
nå må dere henge i!
vedvare, holde seg, sitte i
forkjølelsen hang i
henge i en tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller lignende
: bare så vidt kunne berges
henge i hælene på
stadig følge
henge i hælene på storebroren sin
henge med
klare å følge med
de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
henge over noen
være til stede på en knugende eller skremmende måte
uværet hang over oss
;
ha en tidsfrist
hengende
over seg
henge sammen
ha alle deler festet sammen til en helhet
skoene hang så vidt sammen
holde sammen
søstrene hang alltid sammen
stå i forbindelse med
;
høre sammen
hvordan kan dette
henge
sammen?
på hengende håret
bare så vidt
;
med nød og neppe
Сторінка статті
usalig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
også usaˊ-
Значення та вживання
uheldig
, ødeleggende,
ulykksalig
Приклад
en
usalig
hang til å erte sine medmennesker
Сторінка статті
ulykksalig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har ulykkelige eller uønskede følger
;
uheldig
(3)
,
beklagelig
,
skadelig
Приклад
en ulykksalig hendelse
;
en
ulykksalig
hang til å blande seg opp i andres saker
Сторінка статті
tilbøyelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
kanskje etter
tysk
geneigt
Значення та вживання
som pleier, viser hang til (å gjøre) noe bestemt
Приклад
være
tilbøyelig
til å kjøre for fort, overdrive
være stemt for, helle i retning av
Приклад
være
tilbøyelig
til å gi seg
;
jeg er
tilbøyelig
til å tro at…
Сторінка статті
stadig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫðugr
‘faststående’
;
av
sta
Значення та вживання
ikke skiftende
;
fast, jevn
;
stendig
,
stø
(
3
III
, 1)
Приклад
været har vært
stadig
i høst
;
en
stadig
og pålitelig arbeidskar
vanlig
(1)
;
hyppig
Приклад
være en
stadig
gjest hos noen
;
han kom med
stadige
gjentakelser
som ikke endrer seg
;
konstant, vedvarende
Приклад
gå i en
stadig
gledesrus
brukt
som adverb
: med korte mellomrom
;
ofte, jevnt
Приклад
han blir
stadig
verre
;
det skjer
stadig
ulykker
;
hun skriver
stadig
i avisene
Фіксовані вирази
stadig vekk
jevnlig, ofte
hun er stadig vekk på ferie i Syden
;
det kommer nye produkter i handelen stadig vekk
fremdeles, ennå
jeg hang ut klærne i morges, og de henger der stadig vekk
støtt og stadig
hele tiden
;
jevnlig, ofte
hun er støtt og stadig på kafeen
Сторінка статті
henge og slenge
Значення та вживання
dingle løst
;
Se:
slenge
Приклад
han var så tynn at klærne bare hang og slang på ham
Сторінка статті
slind
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
slinde
Значення та вживання
tverrbjelke
Приклад
klærne hang til tørk på
slinda
flatside, særlig på tilhogd stokk
Сторінка статті
slenge
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slyngja
og
slyngva
, samme opprinnelse som
slynge
(
2
II)
,
trolig
påvirket av
slenge
(
2
II)
Значення та вживання
henge og svinge fram og tilbake
;
bevege seg hit og dit
;
henge løst
;
dingle
Приклад
døra stod og slang i vinden
slingre
(1)
Приклад
sleden slang hit og dit
slentre
Приклад
han slang innom av og til
dukke opp
;
forekomme
Приклад
det kunne
slenge
en turist av og til
Фіксовані вирази
gå og slenge
drive uvirksom rundt
;
ikke ha noe å gjøre
jeg er lei av å gå og slenge og ønsker meg en jobb
henge og slenge
dingle løst
han var så tynn at klærne bare hang og slang på ham
ligge og slenge
ligge uryddig og spredt
papirene lå og slang
Сторінка статті
tyvaktig
,
tjuvaktig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har hang til stjele
Приклад
være
tyvaktig
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100