Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
20 результатів
Словник букмола
20
oppslagsord
høylytt
,
høglytt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ly
(
2
II)
Значення та вживання
om lyd: som tydelig kan høres
;
kraftig
Приклад
en
høylytt
diskusjon
brukt som adverb
diskutere
høylytt
Сторінка статті
storm
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stormr
Значення та вживання
sterk vind med hastighet på20,8–32,6 meter per sekund
Приклад
det blåste full
storm
som etterledd i ord som
høststorm
snøstorm
vinterstorm
voldsom, ofte høylytt, reaksjon
Приклад
en
storm
av bifall
;
det reiste seg en
storm
av protester
plutselig, voldsomt angrep
Приклад
fiendens stillinger ble tatt med
storm
Фіксовані вирази
løpe storm mot
rette heftig angrep mot
ri stormen av
komme gjennom en storm ved å
ligge på været
overvinne vanskeligheter
ministeren red stormen av
storm i et vannglass
stor oppstandelse eller røre uten grunn
ta med storm
gjøre noen sterkt oppglødd
;
gjøre sterkt inntrykk på
ta publikum med
storm
Сторінка статті
utbasunere
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
kunngjøre svært høylytt eller for svært mange
Приклад
tilfellet ble utbasunert for alle og enhver
Сторінка статті
knuffing
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
knuffe
Приклад
høylytt krangel og knuffing i køen
Сторінка статті
armer og bein
Значення та вживання
Se:
bein
voldsom bevegelse med armer og bein
Приклад
det var mye armer og bein i 1500-meterfeltet
travel, oppjaget aktivitet
Приклад
det ble mye armer og bein og høylytt diskusjon
;
det har vært litt armer og bein for den nye regjeringen
Сторінка статті
skrike
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
Значення та вживання
utstøte høye, skingrende lyder
;
hyle, yle
Приклад
skrike
høyt av smerte
gråte høyt
Приклад
småbarn
skriker
når de er sultne
bruke sterk stemme, særlig for å bli hørt eller uttrykke sterk følelse
;
rope
Приклад
skrike
om hjelp
;
skrike
i munnen på hverandre
gi fra seg en høy og skjærende eller pipende lyd
;
knirke
,
hvine
Приклад
porten skrek på hengslene
;
stormen skrek rundt huset
i overført betydning
: komme kraftig til uttrykk
;
jamfør
skrikende
Приклад
nøden skrek mot oss
;
farger skrek imot oss
Фіксовані вирази
skrike opp
gi høylytt uttrykk for noe
skrike ut
rope ut
Сторінка статті
hoste
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hósta
Значення та вживання
presse luft kraftig og høylytt opp fra lungene for å fjerne slim, fremmedlegemer
og lignende
fra de nedre luftveiene
Приклад
hoste
og harke
;
hoste
opp slim
;
han har hostet i flere uker
i overført betydning
: gi støtvise og kraftige lyder, ofte som tegn på at noe fungerer dårlig
Приклад
motoren
hostet
og trakk ujevnt
Фіксовані вирази
hoste opp
i overført betydning
: skaffe til veie
;
få tak i
de klarte å hoste opp noen kandidater til ledervervet
;
ledelsen hostet opp tre millioner ekstra
Сторінка статті
bein
1
I
,
ben
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bein
;
jamfør
dansk
ben
Значення та вживання
del av et
skjelett
(1)
hos menneske eller dyr
;
knokkel
Приклад
beina
i kroppen
;
lammekjøtt med bein
som etterledd i ord som
bekkenbein
halebein
hoftebein
kragebein
ribbein
knokkel med kjøttrester på
;
knoke
(2)
Приклад
kaste et
bein
til hunden
emne
(
1
I
, 1)
av
bein
(
1
I
, 1)
Приклад
redskaper av bein
kroppsdel som brukes til å gå med
;
kroppsdel fra hofte til fotblad hos menneske
Приклад
alle insekter har tre par bein
;
ha lange bein
;
brekke
beinet
;
stå på ett
bein
noe som (i form og funksjon) ligner et
bein
(
1
I
, 4)
som etterledd i ord som
bordbein
buksebein
stolbein
Фіксовані вирази
armer og bein
voldsom bevegelse med armer og bein
det var mye armer og bein i 1500-meterfeltet
travel, oppjaget aktivitet
det ble mye armer og bein og høylytt diskusjon
;
det har vært litt armer og bein for den nye regjeringen
bare skinn og bein
radmager
bein i nesa
sterk vilje og evne til å tåle motstand
flere bein å stå på
mer enn én måte å skaffe seg inntekter på
sauebonden kjøpte seg sjark for å ha flere bein å stå på
få bein å gå på
om penger eller andre goder: forsvinne fort
feriepengene fikk bein å gå på
få et bein innenfor
få innpass
gjennom marg og bein
inn til det innerste (så det gjør vondt)
skriket gikk gjennom marg og bein
ha beina på jorda
være realistisk, jordnær
ikke sette sine bein …
med stedsadverbial: ikke dra til eller være (på et bestemt sted)
der vil jeg ikke sette mine
bein
mer
komme ned på beina
komme seg ut av en vanskelig situasjon på en god måte
partiet kom ned på beina i denne saken også
mange om beinet
mange som konkurrerer om noe
med begge beina
uten forbehold
;
fullt og helt
et regime som står med begge beina i en blodig borgerkrig
med ett bein i hver leir
med sympatier for begge parter
med halen mellom beina
som viker unna
;
skamfull, engstelig
stikke av med halen mellom beina
på beina
oppe og i aktivitet
;
ute av senga
hele huset var på
beina
klokka seks
frisk etter sykdom
være på beina etter en kraftig forkjølelse
i gang etter stillstand
;
i virksomhet
stable en kriserammet økonomi på beina igjen
skjære til beinet
redusere så mye det går an
antallet turnusplasser er skåret helt inn til beinet
slå beina vekk under
fjerne grunnlaget for
oppdagelsen slo
beina
vekk under alle tidligere teorier
stå med det ene beinet i graven
være døden nær
stå opp med det gale beinet først
være morgengretten
;
være i dårlig humør
stå på egne bein
klare seg selv
;
være (økonomisk) uavhengig
ta beina fatt
begynne å gå
turforslag som skal inspirere oss til å ta beina fatt
legge på sprang
tyvene tok beina fatt
ta beina på nakken
skynde seg, flykte av sted
ta til beins
løpe sin vei
til beins
med adjektiv: som går på den måten som adjektivet forteller
være dårlig til beins
;
lett til beins
;
skrøpelig til beins
;
en fotballspiller som er kjapp til beins
;
ungdom som er raske til beins
Сторінка статті
tygging
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
tygge
(
2
II)
Приклад
høre høylytt tygging
Сторінка статті
tilstedeværende
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er til stede
;
nærværende
(1)
Приклад
tilstedeværende voksne
brukt
som substantiv
:
mange av de
tilstedeværende
protesterte høylytt
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100