Розширений пошук

100 результатів

Словник букмола 100 oppslagsord

fjell

іменник середній

Походження

norrønt fjall

Значення та вживання

  1. høyt berg, topp over tregrensen
    Приклад
    • høye fjell;
    • verdens høyeste fjell;
    • fjell og daler
  2. vidde (1, område som ligger høyt
    Приклад
    • gå i fjellet;
    • kjøre over fjellet;
    • ha hytte på fjellet
  3. Приклад
    • grave ned til fast fjell

tind

іменник чоловічий

Походження

norrønt tindr

Значення та вживання

  1. takk (2 i redskap
    Приклад
    • tindene i en rive;
    • gaffel med fire tinder
  2. høy og spiss fjelltopp
    Приклад
    • alpelignende fjell med ville, forrevne tinder
  3. i overført betydning: øverste nivå i en utvikling eller i et hierarki
    Приклад
    • klatre til maktens høyeste tinder;
    • nå berømmelsens tinder

borkaks, borekaks

іменник середній

Походження

av bore og kaks

Значення та вживання

støvmateriale fra boring i fjell, kaks

spiss 2

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som har odd (1) eller spiss (1, 1);
    som smalner mot enden;
    Приклад
    • en spiss blyant;
    • spisse fjell;
    • ha spiss nese
  2. som har skarpe, markerte trekk
    Приклад
    • et spisst ansikt
  3. skarp og avvisende;
    spydig, spotsk
    Приклад
    • han gav henne et spisst svar
    • brukt som adverb:
      • smile spisst

Фіксовані вирази

  • ha spisse albuer
    komme seg fram;
    være frekk og pågående;
    gjøre karriere uten å ta hensyn til andre
  • spiss vinkel
    • vinkel under 90°
    • i lagspill: utgangspunkt for spark, kast eller skudd langt nede mot dødlinja på siden av målet
      • skyte ballen fra spiss vinkel

tregrense

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

grense mellom snaufjell og skogkledd fjell
Приклад
  • stølen ligger under tregrensen

åpent landskap

Значення та вживання

Se: åpen
  1. landskap uten skog, åser eller fjell som stenger for utsyn

gjel 2

іменник середній

Походження

norrønt gil

Значення та вживання

trang og dyp kløft i berg eller fjell
Приклад
  • elva skjærer seg ned i et dypt gjel;
  • innerst i gjelet stuper et fossefall

stein 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt steinn; jamfør stein (2

Значення та вживання

  1. fast og hardt mineralsk materiale som fins i store og små stykker i jordskorpa;
    til forskjell fra jord (3), sand (1) og grus
    Приклад
    • grave seg ned til stein;
    • bryte stein
  2. blokk eller klump av stein (1, 1)
    Приклад
    • kaste stein;
    • få stein i skoen;
    • hoppe fra stein til stein over elva;
    • steinene raste ned fjellsiden
  3. stykke som er tilhogd av stein (1, 1) eller laget av betong, tegl eller lignende og brukt til et bestemt formål
    Приклад
    • reise en stein på graven;
    • legge ny stein på taket

Фіксовані вирази

  • bygge/legge stein på stein
    arbeide tålmodig for å nå et mål
    • jentene bygger stein på stein for å nå målet;
    • derfra har vi lagt stein for stein
  • en skal ikke kaste stein når en sitter i glasshus
    en bør ikke kritisere andre for noe en selv kan kritiseres for
  • erte på seg en stein
    terge så selv den roligste mister tålmodigheten
  • falle en stein fra noens hjerte
    bli fri fra en tung byrde (2)
    • med den forklaringen falt en stein fra hjertet mitt
  • få en stein til å gråte
    få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
  • ha et hjerte av stein
    være svært hardhjertet
  • hard som stein
    svært hard
  • hogd/skrevet i stein
    umulig å endre
    • planen er ikke hogd i stein;
    • boken gir ingen svar skrevet i stein
  • ikke være stein tilbake på stein
    være fullstendig ødelagt
  • kaste den første steinen
    være den første til å fordømme eller kritisere
  • kaste stein i glasshus
    kritisere noen for noe en selv har gjort feil
    • det er altfor lett å kaste stein i glasshus
  • legge stein til byrden
    øke vanskene for andre
    • hun vil ikke legge stein til byrden for dem som har det tøft
  • snu hver stein
    undersøke nøye;
    belyse hver detalj
  • sove som en stein
    sove tungt
  • steiner for brød
    noe verdiløst i stedet for noe nyttig

vulkan

іменник чоловічий

Походження

fra latin, av Vulcanus, navn på den romerske ildguden som en trodde hadde en smie i vulkanene

Значення та вживання

  1. sted (ofte kjegleformet fjell) med åpning i jordskorpen der magma og gass bryter fram fra jordas indre under utbrudd;
    ildsprutende fjell
    Приклад
    • en virksom vulkan;
    • utslokkede vulkaner;
    • det sprutet ild og rant lava fra vulkanen
  2. i overført betydning: (person med) sterke følelser som kan gi seg kraftige uttrykk
    Приклад
    • han var en vulkan av sterke meninger

Фіксовані вирази

  • leve på en vulkan
    leve under svært ustabile, utrygge forhold

vill

прикметник

Походження

norrønt villr

Значення та вживання

  1. udyrket, utam;
    som vokser, lever i fri naturtilstand
    Приклад
    • ville dyr og planter;
    • temme en vill hest;
    • i vill tilstand
    • som adverb:
      • planter som vokser vilt
  2. Приклад
    • ville fjellet;
    • Det ville vestense Vesten
  3. forvillet;
    som ikke kan orientere seg
    Приклад
    • døgnvill , rådvill;
    • gå seg vill;
    • fare vill
    • som adverb:
      • vilt fremmede menneskerhelt ukjente
  4. Приклад
    • bli vill og gal;
    • være vill av seg;
    • ville barn;
    • en vill dans;
    • vill av begeistring, raseri;
    • være vill etter noe;
    • føre et vilt liv
    • som adverb, brukt forsterkende:
      • være vilt begeistret
  5. Приклад
    • vill forvirring;
    • være på vill flukt;
    • et vilt innfall;
    • en vill plan
    • som adverb:
      • slå vilt om seg;
      • vill streikspontan streik som ikke er i samsvar med avtalene i arbeidslivet ; se streik;
      • ville rykterutrolige