Розширений пошук

166 результатів

Словник букмола 166 oppslagsord

aldri

прислівник

Походження

norrønt aldri(gi(n) ), egentlig av dativ aldri, av aldr ‘alder’ og nektingssuff -gi

Значення та вживання

  1. ikke noensinne
    Приклад
    • aldri så galt at det ikke er godt for noe;
    • en skal aldri si aldrien kan aldri vite;
    • jeg trodde aldri at jeg skulle bli ferdig;
    • nå eller aldri;
    • aldri mer!
    • aldri i livet!
    • sjelden eller aldri;
    • bedre sent enn aldri;
    • det er aldri for sent
  2. slett ikke, på ingen måte
    Приклад
    • det er vel aldri presten?
    • dette går aldri vel;
    • aldri det grann
  3. om svært høy grad:
    Приклад
    • jeg har ikke sett dem på aldri så lenge;
    • vente aldri så lenge
    • i uttrykk for innrømmelse:
      • om de var aldri så sterke, nyttet det ikke;
      • jeg vil ikke gifte meg med ham om han er aldri så rik

snakke

дієслово

Походження

av lavtysk snacken, opprinnelig lydord

Значення та вживання

  1. prate, samtale;
    jamfør snakkes
    Приклад
    • snakke sammen;
    • snakke med hverandre;
    • snakke på vegne av flere;
    • snakke om andre ting;
    • det er ikke noe å snakke om;
    • vi har aldri snakket om det
  2. skravle
    Приклад
    • snakke i ett kjør;
    • snakke seg fra noe;
    • han snakker i vei om hobbyen sin
  3. bruke sin taleevne
    Приклад
    • barnet kunne ikke snakke ennå;
    • snakke rent;
    • snakke russisk
  4. drøfte
    Приклад
    • snakke forretninger
  5. sladre
    Приклад
    • de snakket om henne over hele byen
  6. brukt i utrop om noe storartet
    Приклад
    • snakk om flaks!
    • du snakker om flott forestilling!

Фіксовані вирази

  • snakke bort
    bagatellisere (en sak eller et emne)
    • ikke snakk bort det barnet sier!
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • snakke for seg
    ordlegge seg for saken sin
    • hun snakket godt for seg
  • snakke forbi hverandre
    ikke forstå hverandre i en samtale
  • snakke frampå om
    ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
  • snakke noen rundt
    overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk;
    rundsnakke
  • snakke noen til rette
    snakke noen til fornuft;
    irettesette
  • snakke over seg
    tale i villelse
  • snakke til
    • henvende seg til
      • politikeren snakker til hele landet
    • irettesette
      • det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
  • snakke ut
    si noe som ligger en på hjertet
    • de snakket ut om det de hadde opplevd

lik 1

іменник середній

Походження

norrønt lík ‘form, legeme, lik’

Значення та вживання

død kropp, dødt menneske
Приклад
  • være blek som et lik

Фіксовані вирази

  • gå over lik
    ikke sky noe middel
  • ligge lik
    ligge på seng fram til begravelsen; være død
  • over mitt lik
    ikke tale om, aldri
  • pynte/sminke liket
    framstille noe bedre enn det er;
    pynte/sminke bruden, pynte/sminke grisen
    • fylkeskommunen velger å pynte liket for å spare penger;
    • megleren sørget for å sminke liket før salget
  • seile med lik i lasten
    plages eller hemmes av gamle feil, tradisjoner, fordommer eller lignende

når helvete fryser til is

Значення та вживання

aldri eller med svært liten sannsynlighet;
Приклад
  • jeg gir meg først når helvete fryser til is

aldri så galt at det ikke er godt for noe

Значення та вживання

en hendelse som bare ser uheldig ut, kan likevel føre med seg noe positivt;
Se: aldri, gal

aldri i verden

Значення та вживання

ikke for noen pris;
Приклад
  • selge gården – aldri i verden!

komme over

Значення та вживання

Se: komme, over
  1. støte på;
    finne tilfeldig
    Приклад
    • de kom over et godt tilbud
  2. legge motgang eller krise bak seg
    Приклад
    • hun kom aldri over konkursen

ta igjen

Значення та вживання

Se: igjen, ta
  1. nå igjen;
    innhente
    Приклад
    • syklisten tok meg igjen
  2. gjøre motstand;
    hevne
    Приклад
    • barn som aldri tar igjen når de blir slått
  3. gjøre opp for;
    kompensere
    Приклад
    • ta igjen for mange dårlige år

aldri bli menneske igjen

Значення та вживання

etter en ulykke: være fysisk eller psykisk nedbrutt;

aldri i livet

Значення та вживання

absolutt ikke;
Se: aldri, liv