Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
838
oppslagsord
søtten
,
sytten
2
II
interjeksjon
Opphav
Betydning og bruk
søren
,
pokker
Eksempel
søtten
og!
hva søtten driver du med?
søtten
ta deg!
Faste uttrykk
gi søtten i
ikke bry seg om
;
være likegyldig til
Artikkelside
blåtann
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter det engelske varemerket
Bluetooth
;
jamfør
bluetooth
Betydning og bruk
teknologi for trådløs overføring av digitale data over korte avstander
;
bluetooth
Eksempel
strømme musikk ved hjelp av blåtann
;
du kan sende bilder fra mobilen via blåtannen
Artikkelside
bluetooth
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
bluˊtuth
Opphav
fra
engelsk
, etter varemerket
Bluetooth
etter den danske kongen
Harald Blåtann
(ca. 925–985) som samlet Danmark og deler av Norge til ett rike
Betydning og bruk
teknologi for trådløs overføring av digitale data over korte avstander
;
blåtann
Eksempel
overføre bilder fra én mobil til en annen via bluetooth
;
du kan slå på bluetoothen og strømme musikk i timevis
Artikkelside
grunnspill
,
grunnspell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sett av innledende kamper i en lagspillturnering
Eksempel
laget vant de fleste kampene i grunnspillet
original versjon av brettspill eller dataspill der det også fins utvidelser som kan brukes sammen med den originale versjonen
Eksempel
utvidelsen krever at du har grunnspillet
Artikkelside
grunn
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
sammenfall av
norrønt
grunnr
maskulinum
‘bunn, grunn, grunt sted i vannet’ og
grund
femininum
‘mark, slette’
Betydning og bruk
jordoverflate, mark, bakke
Eksempel
bryte grunn
jordeiendom, landområde
Eksempel
på annen manns
grunn
;
på norsk
grunn
;
avstå
grunn
til kommunen
fast fjell eller berg
Eksempel
grunn
av gneis
sjøbunn
Eksempel
skipet gikk på
grunn
;
bli trukket av
grunnen
bakgrunn
(2)
,
bunn
(
1
I
, 3)
Eksempel
svarte bokstaver på hvit grunn
jordfast underlag, fundament
;
grunnlag
,
forutsetning
(1)
Eksempel
grave
grunnen
til et hus
;
brenne ned til
grunnen
;
bygge på solid
grunn
årsak, motiv, grunnlag
Eksempel
ha skjellig grunn til mistanke
;
du har vel dine grunner
;
jeg har ingen grunn til å tro på henne
;
av en eller annen uforklarlig
grunn
;
det var ikke uten grunn at han byttet jobb
Faste uttrykk
av den grunn
derfor
sjefen er på reise og kan av den grunn ikke være med på dagens møte
fast grunn under føttene
beina på landjorda (etter en periode til sjøs)
to dager igjen til vi får fast grunn under føttene
i overført betydning: trygt sted, trygg tilstand eller posisjon
jeg har endelig begynt å få fast grunn under føttene igjen
;
de strevde med å finne fast grunn under føttene
gå til grunne
ødelegges, gå fortapt
;
bukke under
gård og grunn
gård
(
1
I
, 1)
med bygninger og dyrkingsjord
gjeldsrammede småbønder som måtte gå fra gård og grunn
alt en eier
spille seg fra gård og grunn
;
tape både gård og grunn
i bunn og grunn
helt igjennom, dypest sett, egentlig
hun er i
bunn
og grunn et sympatisk menneske
i grunnen
egentlig, alt i alt
det er i grunnen en enkel oppgave
;
rommet ble i grunnen ganske fint
legge til grunn
ha som utgangspunkt eller forutsetning
legge egen forståelse til grunn for avgjørelsen
ligge til grunn
være årsak til eller grunnlag for
hendelsene som ligger til grunn for rapporten
;
materialet som ligger til grunn for analysen
på grunn av
som følge av
;
forkortet
pga.
hun kan ikke delta på grunn av sykdom
på gyngende grunn
i en usikker situasjon eller tilstand
forsvaret var på gyngende grunn i andre omgang av kampen
rå grunnen
ha den sterkeste posisjonen
;
herske, dominere
om våren er det løvetannen som rår grunnen
;
det er optimismen som rår grunnen i partiet
;
han rår grunnen alene
Artikkelside
gruble
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
grubeln
, opprinnelig ‘grave’
Betydning og bruk
være i dype tanker
;
tenke grundig
;
spekulere
(1)
,
grunne
(
4
IV)
Eksempel
sitte og
gruble
;
du
grubler
for mye
;
gruble
over noe
brukt som adjektiv
boka handler om en grublende tiåring
Artikkelside
grisete
,
griset
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
skitten, uren, møkkete
Eksempel
et
grisete
rom
;
å arbeide med olje kan være grisete
om person: urenslig, uordentlig
Eksempel
æsj, du er så grisete!
jeg har to grisete småsøsken
usømmelig, ufin, uanstendig
Eksempel
grisete
prat
;
grisete oppførsel
som ikke tar hensyn
;
rå, brutal
Eksempel
en grisete valgkamp
;
grisete spill
Artikkelside
griseri
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
søl, skitt, kliss, urenhet
;
svineri
(1)
Eksempel
du får tørke opp ditt eget griseri!
noe snuskete og usømmelig
;
svineri
(2)
Eksempel
stygt språk er noe griseri
Artikkelside
griseflaks
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
utrolig flaks
Eksempel
nå hadde du
griseflaks
Artikkelside
gris
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
griseri
(1)
Eksempel
sope griset opp fra gulvet
;
du får rydde opp ditt eget gris!
Artikkelside
Forrige side
Side 6 av 84
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100