Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 72 oppslagsord

sisterne, cisterne

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra latin, av cista ‘kiste’

Betydning og bruk

  1. underjordisk brønn til å samle (regn)vann i
  2. tank, for eksempel i jernbanevogn, til å ha vann i
  3. vannbeholder i toalett (1)

klissklass 1

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. det at noe er gjennomvått eller klissete
    Eksempel
    • det er spådd regn og klissklass
  2. Eksempel
    • styre unna sentimentalitet og klissklass

minimumsfaktor

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

avgrensende faktor
Eksempel
  • regn er minimumsfaktoren som begrenser avlingene

i tilfelle

subjunksjon

Betydning og bruk

innleder en leddsetning som uttrykker vilkår eller mulighet;
Eksempel
  • hun tar med paraply i tilfelle det blir regn;
  • i tilfelle de ikke blir ferdige i dag, kommer de tilbake i morgen

hvis 2, viss 2

subjunksjon

Opphav

lavtysk wes; samme opprinnelse som hvis (1

Betydning og bruk

  1. innleder en leddsetning som uttrykker vilkår;
    Eksempel
    • hvis de ikke kommer, går jeg;
    • hva hvis det blir regn?
  2. innleder en leddsetning som uttrykker et ønske;
    Eksempel
    • hvis hun bare hadde hørt på meg!

kasteskyts

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. skytevåpen eller skyts som skyter med krum bane og brukes mot mål bak dekninger
  2. noe som skytes ut;
    prosjektil, kastevåpen
    Eksempel
    • demonstrantene brukte brostein som kasteskyts;
    • et regn av kasteskyts formørket himmelen

hølje

verb

Opphav

norrønt hylja

Betydning og bruk

særlig om regn: styrte ned i strie strømmer
Eksempel
  • regnet høljer ned

høytørke

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av høy (1

Betydning og bruk

det at gress tørker til høy;
Eksempel
  • regn og dårlig høytørke

til

preposisjon

Opphav

norrønt til

Betydning og bruk

  1. om bestemmelsessted eller mål:
    Eksempel
    • dra fra sted til sted;
    • følge noen til døra;
    • til tannlegen;
    • sette seg til pianoet;
    • sette barn til verden;
    • er den virkelig til meg?
    • stille til disposisjon;
    • bli til noe (stort);
    • skride til verket;
    • være kalt til misjonær;
    • gjøre seg til narr;
    • lese til artium;
    • sette noen til å gjøre noe;
    • stå til regnskap;
    • ha tillit til, sette sin lit til noe(n);
    • ha kjennskap til de nye planene;
    • tiltykning til regn
  2. om bevegelse i retning av noe, også om det å vende mot:
    Eksempel
    • snu ryggen til noen;
    • gripe, ta til flaskabegynne å drikke;
    • utsikt til sjøen;
    • ansikt til ansikt;
    • nikke, smile til noen;
    • være villig til forlik;
    • se tegn til bedring
    • som adverb:
      • strømme til;
      • slippe til;
      • friskne til
  3. om grense for noe:
    Eksempel
    • tomta strekker seg ned til vannkanten;
    • stå i vann til knes;
    • en sum avgrenset oppover til kr 70 000;
    • frisk bris til liten kuling;
    • til døden skiller oss at;
    • drive til vanvidd;
    • verden står ikke til påskeuttrykk for forbauselse;
    • fra dag til dag;
    • et hus til 3 millioner
  4. om formål:
    Eksempel
    • utnytte situasjonen til egen fordel;
    • få en bok til gjennomsyn;
    • komme til hjelp;
    • redskap til å grave med;
    • ringe inn til skoletimen;
    • ha til hensikt;
    • råde en til å ta toget;
    • duge til noe;
    • kle seg til fest;
    • blott til lyst;
    • ha grunn til å gråte;
    • hjelpe til;
    • skitne (seg) til;
    • det må tildet er nødvendig
  5. om evne, mulighet:
    Eksempel
    • ha mot til å si ifra;
    • være i stand til å sykle;
    • en dør er til å låse
  6. om forbindelse, tilhørighet:
    Eksempel
    • høre til;
    • knytte seg til, være bundet til noen;
    • en dram til maten;
    • det ligger til slekta;
    • Fru Inger til Østeraad av Ibsen;
    • jeg har ikke sett noe til henne;
    • et troll til kjerring;
    • hunden til naboen
  7. om tidspunkt:
    Eksempel
    • alt til sin tid;
    • til samme tid;
    • til dags;
    • fra 1940 til 1945;
    • til og medse med (2
  8. i faste uttrykk med styring i genitiv:
    Eksempel
    • til lands og til vanns;
    • til alters;
    • gjøre alle til lags;
    • ha noe til låns;
    • være til salgs;
    • ha til gode;
    • komme til rette
  9. i uttrykk som
    Eksempel
    • jeg er den siste til å bebreide deg;
    • du skulle holde deg for god til å lyve;
    • dyret er for stort til å være en grevling
    • som adverb:
      • en gang til;
      • hvordan står det til?hvordan har du (De) det?
      • være glad tilvære fornøyd uansett utfall

Faste uttrykk

  • gi seg til kjenne
    opplyse om hvem (hvor) en er
  • slå til
    godta et tilbud; vise seg å være riktig
  • til køys
    (gå) til sengs
  • vise til
    peke på, oppgi (som kilde eller lignende)
  • være til
    finnes, eksistere

enten … eller …

Betydning og bruk

  1. brukt til å uttrykke valget mellom to (eller flere) alternativer
    Eksempel
    • enten i dag eller i morgen;
    • enten går det, eller så går det ikke;
    • enten Per eller Ola eller Kjell
  2. brukt til å innlede vilkårssetninger
    Eksempel
    • vi blir med enten det blir sol eller regn