Розширений пошук

185 результатів

Словник букмола 107 oppslagsord

vesen

іменник середній

Походження

fra lavtysk, av wesen ‘være’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha et vinnende vesen
  2. Приклад
    • politikkens vesen;
    • kapitalismens innerste vesen
  3. Приклад
    • overnaturlige vesener;
    • levende vesener;
    • ynkelige, små vesener
  4. brukt som etterledd i sammensetninger: gren av offentlig forvaltning;

Фіксовані вирази

  • gjøre vesen av
    lage (for) mye oppstuss omkring noe eller noen;
    tillegge noe (for) stor betydning
    • barnet oppførte seg lydig og pent og gjorde lite vesen av seg

avmålt

прикметник

Походження

av avmåle

Значення та вживання

  1. som er målt opp, tilmålt
    Приклад
    • ikke et sekund mer enn den avmålte tiden
  2. om bevegelser, oppførsel: rolig, verdig;
    Приклад
    • snakke i en kjølig og avmålt tone;
    • hans avmålte vesen
    • brukt som adverb:
      • hun hilste svært avmålt

utilnærmelig

прикметник

Значення та вживання

som er umulig eller vanskelig å nærme seg;
tilknappet av vesen;
avvisende, innesluttet, utilgjengelig
Приклад
  • ha et kjølig og utilnærmelig vesen

utilgjengelig

прикметник

Значення та вживання

  1. umulig eller vasnkelig å komme til eller ferdes på
    Приклад
    • en utilgjengelig fjellhylle
  2. vanskelig å forstå
    Приклад
    • boka er utilgjengelig for vanlige folk
  3. sperret for innsyn
    Приклад
    • materialet er utilgjengelig for forskere
  4. vanskelig å få kontakt med eller komme inn på;
    Приклад
    • ha et utilgjengelig vesen
  5. som ikke er åpen for eller lar seg påvirke av;
    Приклад
    • være utilgjengelig for fornuft

koke suppe på en spiker

Значення та вживання

Se: spiker
  1. gjøre mye ut av lite
  2. gjøre stort vesen av en bagatell

underdanig

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

som (altfor) lett føyer seg etter andre;
Приклад
  • et underdanig vesen;
  • si noe med en underdanig tone

umiddelbar

прикметник

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. svært nær i tid eller rom;
    uten opphold eller mellomledd;
    Приклад
    • filmen fulgte umiddelbart etter foredraget;
    • den umiddelbare reaksjonen var positiv;
    • våre umiddelbare omgivelser
    • brukt som adverb:
      • reisen var umiddelbart forestående;
      • arbeidet ble stanset umiddelbart;
      • tiltak må settes inn umiddelbart
  2. som oppstår brått og plutselig;
    Приклад
    • en umiddelbar latter;
    • få en umiddelbar reaksjon
  3. lett å forstå;
    Приклад
    • et åpent og umiddelbart vesen;
    • stykket har noen partier som er mer umiddelbare enn andre

Фіксовані вирази

  • i umiddelbar nærhet
    rett i nærheten av;
    like inntil
    • sitte i umiddelbar nærhet av hverandre;
    • kafeen ligger i umiddelbar nærhet til togstasjonen

bekjenne farge

Значення та вживання

  1. i kortspill: spille ut et kort i samme farge som det som allerede er spilt ut
  2. i overført betydning: vise sitt sanne vesen eller sine egentlige motiver
    Приклад
    • være varsom med å bekjenne farge i politikken

skifte ham

Значення та вживання

Se: ham, skifte
  1. helt forandre utseende eller vesen
    Приклад
    • bevegelsen ha skiftet ham de siste årene

titan 1

іменник чоловічий

Походження

fra gresk

Значення та вживання

  1. i gresk mytologi: vesen som kjempet mot de olympiske gudene om makten
  2. uvanlig dyktig og framstående person;
    Приклад
    • litterære titaner

Словник нюношка 78 oppslagsord

vesen

іменник середній

Походження

frå lågtysk, av wesen ‘vere’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha eit vinnande vesen
  2. Приклад
    • politikkens vesen;
    • religionens inste vesen
  3. Приклад
    • eit levande vesen;
    • overnaturlege vesen;
    • ynkelege, små vesen
  4. brukt som etterledd i samansetningar: grein av offentleg forvaltning;

Фіксовані вирази

  • gjere vesen av
    lage (for) stort oppstyr av;
    bry seg (for) mykje med;
    leggje (for) stor vekt på
    • ein merkedag som eg ikkje har tenkt å gjere noko vesen av

utilnærmeleg

прикметник

Значення та вживання

som er umogleg eller vanskeleg å nærme seg;
avvisande, inneslutta, tilknappa, utilgjengeleg
Приклад
  • ha eit kjølig og utilnærmeleg vesen

utilgjengeleg

прикметник

Значення та вживання

  1. uråd å kome til eller ferdast på
    Приклад
    • utilgjengeleg terreng
  2. uråd eller vanskeleg å skjøne
    Приклад
    • boka er utilgjengeleg for vanlege folk
  3. sperra for innsyn
    Приклад
    • materialet er utilgjengeleg for forskarar
  4. vanskeleg å få kontakt med eller kome inn på;
    Приклад
    • ha eit utilgjengeleg vesen

koke suppe på ein spikar

Значення та вживання

Sjå: spikar
  1. gjere mykje ut av lite
  2. gjere stort vesen av ein bagatell

spikar

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; samanheng med spik

Значення та вживання

kvass metalstift med hovud (4)
Приклад
  • slå i ein spikar

Фіксовані вирази

  • full spikar
    full gass
    • no blir det full spikar med trening
  • koke suppe på ein spikar
    • gjere mykje ut av lite
    • gjere stort vesen av ein bagatell
  • spikaren i kista
    handling eller hending som avgjer eller avsluttar noko
    • straumkostnadene vart spikaren i kista;
    • ordføraren sette spikaren i kista for prosjektet
  • treffe spikaren på hovudet
    finne det rette ordlaget;
    gje ein høveleg karakteristikk;
    seie noko slåande
  • tynn som ein spikar
    svært tynn
    • ho held seg tynn som ein spikar

nett 2

прикметник

Походження

gjennom tysk og fransk, frå latin nitidus ‘skinande’; same opphav som netto (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eit nett lite hus
  2. liten og velproporsjonert
    Приклад
    • han er liten og nett;
    • ho har nette hender
  3. Приклад
    • ha eit nett vesen
  4. temmeleg stor;
    ikkje så reint liten
    Приклад
    • ein nett liten formue;
    • den nette sum av 5000 kr
  5. Приклад
    • vere nett på det;
    • vere nett om pengane

underdanig

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

som (altfor) lett føyer seg etter andre;
Приклад
  • eit underdanig vesen

tenkje, tenke

tenkja, tenka

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påverknad frå lågtysk denken

Значення та вживання

  1. binde saman førestillingar til tankar, drive tankeverksemd;
    Приклад
    • tenkje logisk;
    • tenkje seg til resten;
    • tenkje ut ei løysing;
    • tenkje før ein taler;
    • sitje og tenkje;
    • det var rart, tenkte han
    • brukt som adjektiv:
      • eit tenkjande menneske;
      • tenkjande vesen
  2. rette medvitet mot noko
    Приклад
    • det ein ikkje kan få, nyttar det lite å tenkje;
    • eg tenkjer ofte på deg;
    • tenkje bakover i tida;
    • ho kom til å tenkje på ei historie
  3. førestille seg
    Приклад
    • eg kan tenkje meg at det var vanskeleg;
    • ei slik løysing er lett å tenkje seg
    • brukt som adjektiv:
      • eit tenkt døme
  4. rå seg til, ha i sinne, ha som plan;
    Приклад
    • kva har du tenkt å gjere?
    • tenkje på å gå;
    • som tenkt, så gjort
  5. ha omsorg eller tanke for
    Приклад
    • ikkje tenk på meg;
    • dei er gode til å tenkje på andre
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • kva tenkjer du om saka?
    • ikkje bry seg med kva dei andre tenkjer;
    • dei tenkte det var lurt å byrje tidleg
  7. brukt for å uttrykkje overrasking
    Приклад
    • tenk det!
    • tenkje seg til at eg skulle sjå deg her

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), vilje (2, 4), kome til å (1)
    • dei har tenkt til å gifte seg;
    • skeiseløparen har tenkt til å leggje opp;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenkjast
    vere mogleg
    • det kan tenkjast at dei har gløymt heile greia
  • kunne tenkje seg
    ha hug til;
    ynskje seg
    • ein kunne tenkje seg ei pause no og då;
    • eg kan tenkje meg litt godt å drikke til maten
  • tenkje etter
    samle tankane;
    fundere (2), grunde
    • når eg tenkjer etter, så trur eg det finst ei løysing
  • tenkje framover
    tenkje på tida som er framfor ein;
    planleggje
    • vi må tenkje framover, på komande generasjonar
  • tenkje gjennom
    gruble over noko;
    fundere på
    • tenkje gjennom spørsmålet;
    • ta seg tid til å tenkje gjennom saka
  • tenkje høgt
    snakke med seg sjølv;
    gje uformelt uttrykk for meininga si
    • lat oss tenkje høgt om korleis vi skal handtere dette
  • tenkje om att
    revurdere meininga si, tru om att
    • om du trur det, må du tenkje om att
  • tenkje over
    • vere merksam på
      • ein må tenkje over korleis ein snakkar
    • tenkje grundig på;
      gruble, fundere
      • tenkje over livet sitt
  • tenkje seg om
    grunde over noko i tankane;
    gruble, tenkje etter
    • tenkje seg om to gonger;
    • tenkje seg om før ein seier noko
  • tenkje sitt
    gjere seg opp si eiga meining
    • dei tenkjer no sitt om det heile
  • tenkje så det knakar
    tenkje grundig
    • han tenkte så det knaka
  • tenkje ut
    finne fram til noko ved tankeverksemd;
    kome opp med
    • tenkje ut ein slu plan
  • vere tenkt til
    vere etla til;
    vere mynta på
    • pengane er tenkte til nye datamaskinar

titan 1

іменник чоловічий

Походження

frå gresk

Значення та вживання

  1. i gresk mytologi: vesen som kjempa mot dei olympiske gudane om makta
  2. uvanleg dugande og framståande person;
    Приклад
    • litterære titanar

tingleggjere

tingleggjera

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

handsame levande vesen på same måten som ting (1, 3)
Приклад
  • vi må passe på å ikkje tingleggjere dyra