Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
271 результатів
Словник букмола
131
oppslagsord
tau
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tog
Значення та вживання
reip som er tykkere enn line og snor, men tynnere enn trosse
Приклад
binde noe fast med tau
;
han holder seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
slepetau
Фіксовані вирази
hoppe tau
hoppe over et tau som blir svinget av en selv eller av to andre i bue over hodet på en og ned mot bakken
Сторінка статті
taue
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
tow
Значення та вживання
dra
(1)
,
slepe
(
2
II
, 1)
,
særlig
skip eller biler
Приклад
bilen måtte
taues
fra ulykkesstedet
;
Kystvakten tauer skipet mot land
Фіксовані вирази
taue bort
fjerne et kjøretøy fra et sted ved hjelp av
bergingsbil
eller lignende
;
taue inn
(1)
politiet har myndighet til å taue bort ulovlig parkerte biler
taue inn
fjerne et kjøretøy fra et sted ved hjelp av
bergingsbil
eller lignende
;
taue bort
kommunen må taue inn biler uten skilt
bringe inn til politistasjonen
;
anholde
(1)
,
pågripe
de som ikke oppførte seg bra, ble tauet inn av politiet
få fatt i
;
fange
(
3
III
, 2)
vi prøvde å taue inn en ny kasserer i foreningen
Сторінка статті
snor
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kanskje fra
lavtysk
Значення та вживання
tynt tau
eller
tykk tråd
;
snøre, line, streng
Приклад
en uniform med gylne
snorer
som etterledd i ord som
gullsnor
klessnor
loddsnor
Фіксовані вирази
dra/trekke i snora
løse ut vannstrømmen i et vannklosett
;
skylle ned
(3)
som perler på en snor
på rekke og rad
;
slag i slag
høydepunktene kom som perler på en snor
Сторінка статті
ters
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
nederlandsk
teer
(
t
)
s
Значення та вживання
liten trekloss som brukes som stopper i
øyet
(
1
I)
på et tau
eller
til å utvide et slikt øye
Сторінка статті
surre
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
binde fast med tau
eller lignende
;
vikle
(1)
,
vinde
(
2
II
, 1)
Приклад
surre
noe på biltaket
;
dekkslasten måtte
surres
;
surre et skjerf rundt halsen
binde sammen
Приклад
pakken var dårlig
surret
Сторінка статті
taubane
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bane der tau
eller
vaier både bærer og trekker lasten
;
jamfør
løypestreng
og
skitrekk
Сторінка статті
rokkesnor
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tynt tau som går rundt hjulet og trinsene på en
rokk
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
slepetau
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tau eller trosse som noe slepes i
;
sleper
(2)
Сторінка статті
uthaler
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tau
eller lignende
som et seil hales ut (langs med bom
eller lignende
)
Сторінка статті
hive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
heave
;
samme opprinnelse som
heve
Значення та вживання
løfte, heve, hale (med tau, vaier
eller lignende
)
Приклад
hive
anker
;
hive
opp en båt
om båt:
slingre
(3)
,
rulle
(
3
III
, 5)
Приклад
skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
kaste
(
2
II
, 2)
,
slenge
(
2
II
, 1)
Приклад
hive
noe ut gjennom vinduet
;
hive
seg ut i noe
kaste i søpla
;
kassere
(
2
II
, 1)
Приклад
hive
mat
puste inn med sterke, hørlige åndedrag
;
stønne, gispe
brukt som adjektiv
hivende pust
Фіксовані вирази
hive etter pusten/været
dra pusten kort og tungt, supe etter luft
løperne hev etter været da de kom i mål
;
hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
hive på seg
kle på seg i en fart
hun hev på seg klærne
;
han hiver på seg frakken
hive seg på
ta del i en trend
mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
benytte transportmiddel
hive seg på sykkelen
;
det var bare å hive seg på flyet
hive seg rundt
gå i gang
;
få opp farten
Сторінка статті
Словник нюношка
140
oppslagsord
tau
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tog
Значення та вживання
reip som er tjukkare enn line og snor, men tynnare enn trosse
Приклад
binde noko fast med tau
;
han held seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
hoppetau
Фіксовані вирази
hoppe tau
hoppe over eit tau som blir svinga av ein sjølv eller av to andre i høge bogar over hovudet på ein og ned mot marka
Сторінка статті
taue
taua
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
tow
Значення та вживання
dra
(1)
,
slepe
(
2
II
, 1)
, særleg skip eller bilar
Приклад
etter ulykka vart bilen taua til nærmaste verkstad
;
Kystvakta tauer skipet mot land
Фіксовані вирази
taue bort
fjerne eit køyretøy frå ein stad
ved hjelp av
bergingsbil
eller liknande
;
taue inn
(1)
politiet har makt til å taue bort ulovleg parkerte bilar
taue inn
fjerne eit køyretøy frå ein stad
ved hjelp av
bergingsbil
eller liknande
;
taue bort
kommunen må taue inn bilar uten skilt
bringe inn til politistasjonen
;
pågripe
dei som ikkje oppførte seg bra, vart taua inn av politiet
få fatt i
;
fange
(
3
III
, 2)
vi prøvde å taue inn ein ny kasserar i foreininga
Сторінка статті
snor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
kanskje frå
lågtysk
Значення та вживання
tynt tau
eller
tjukk tråd
;
snøre, line, streng
Приклад
snorene på uniforma
som etterledd i ord som
gullsnor
klessnor
loddsnor
Фіксовані вирази
dra/trekkje i snora
løyse ut vasstraumen i vassklosett
;
skylje ned
(3)
som perler på ei snor
på rekkje og rad
;
slag i slag
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
fall
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fall
;
jamfør
falle
Значення та вживання
det å
falle
(1)
;
rørsle nedover
;
det at noko er i rørsle nedetter
Приклад
ho er skadd etter eit fall frå ein stige
;
i fritt fall
som etterledd i ord som
fossefall
leirfall
snøfall
måte som noko heng
eller
ligg på
;
bølgjer eller krøllar
Приклад
ha fint fall i håret
;
naturleg fall
det å bli styrta eller avsett
;
det å bli erobra
;
det å døy eller bli drepen
Приклад
Napoleons fall
;
dei fryktar regjeringa sitt fall
det å synde
;
jamfør
syndefall
Приклад
fall og oppreising
slakta
eller
felt dyr
som etterledd i ord som
elgfall
nautfall
høgdeskilnad nedetter
;
hall
(
4
IV)
,
skråning
Приклад
elva har eit fall på fem meter
;
eit fall på 1 : 20
reduksjon
,
nedgang
Приклад
fall på børsane
som etterledd i ord som
temperaturfall
trykkfall
tau
eller
talje til å heise og fire segl, bom
og liknande
med
undervass-skjer
;
grunne som det bryt hardt på
Приклад
fluer og fall
avkasting
,
foll
(
1
I)
Приклад
kornet er lite til falls
tilfelle
(1)
Приклад
vi rekk vel bussen; i motsett fall må vi gå
;
taper vi, er det i så fall synd
;
laget får i beste fall sølv, i verste fall sjetteplass
Фіксовані вирази
knall og fall
dundrande nederlag
;
fiasko
det enda i knall og fall
stå for fall
måtte falle
;
måtte slutte
Сторінка статті
ters
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
nederlandsk
teer
(
t
)
s
Значення та вживання
liten trekloss brukt som stoppar i
auget
(
1
I)
på eit tau eller til vide ut eit slikt auge
Сторінка статті
surre
2
II
surra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
binde fast med tau
eller liknande
;
vikle
(
1
I
, 1)
,
vinde
(
2
II
, 1)
Приклад
surre fast noko
;
dekkslasta måtte surrast
;
surre eit handklede rundt kroppen
binde saman
Приклад
pakka var dårleg surra
Сторінка статті
tauende
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ende av eit tau
;
tamp
(1)
kort stykke (laust) tau
Сторінка статті
rokkesnor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tynt tau som går om hjulet og trinsene på ein
rokk
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
slepetau
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tau eller trosse som ein sleper noko i
;
slepar
(2)
Сторінка статті
uthalar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
nederlandsk
Значення та вживання
tau
eller liknande
som eit segl blir halt ut med (langs ein bom
eller liknande
)
Сторінка статті
1
2
3
…
14
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
14
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100