Розширений пошук

380 результатів

Словник букмола 207 oppslagsord

styrke 2

дієслово

Походження

norrønt styrkja, av styrkr ‘sterk’; beslektet med sterk

Значення та вживання

gjøre sterkere
Приклад
  • styrke helsa med mosjon;
  • samarbeidet må styrkes;
  • styrke landets forsvar;
  • bli styrket i sin tro;
  • styrke sin stilling

Фіксовані вирази

  • styrke seg på
    kvikke seg opp på (noe)

styrke 1

іменник чоловічий

Походження

sideform av norrønt styrkr; beslektet med sterk

Значення та вживання

  1. det å være sterk, kraftig
    Приклад
    • gutten har en voksen manns styrke;
    • be om styrke til å holde ut;
    • hurtighet er lagets styrke;
    • stormen avtok i styrke;
    • karakterstyrke, viljestyrke
  2. organisert flokk, (troppe)avdeling
    Приклад
    • landets væpnede styrker;
    • flystyrke, flåtestyrke;
    • politistyrke

Фіксовані вирази

  • framheve med styrke
    tale sterkt, engasjert om (noe)

sionisme

іменник чоловічий

Походження

av navnet Sion, høyde i Jerusalem, først brukt av N. Birnbaum i 1892

Значення та вживання

bevegelse som først arbeidet for å etablere, senere (etter 1948) for å opprettholde og styrke den jødiske nasjonalstaten Israel

sinnsstyrke

іменник чоловічий

Значення та вживання

styrke eller fasthet i sinnet

bryst 1

іменник середній

Походження

norrønt brjóst

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hals og mage
    Приклад
    • ha hår på brystet;
    • ha vondt i brystet;
    • ut med brystet, inn med magen
  2. del av klesplagg som dekker brystet (1;
    jamfør skjortebryst
  3. kortform av brystsvømming
    Приклад
    • ta sølv på 200 m bryst

Фіксовані вирази

  • falle tungt for brystet
    være vanskelig å akseptere
    • denne uttalelsen falt mange tung for brystet
  • slå seg for brystet
    • uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
      • hun slo seg for brystet av sorg
    • uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
      • han slår seg for brystet og triumferer
  • slå seg på brystet
    uttrykke stolthet eller styrke
    • de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet

pupp

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • ha store pupper;
  • barnet får pupp;
  • hun gir barnet pupp

Фіксовані вирази

  • full pupp
    full styrke;
    full fart
    • en fest med full pupp og hæla i taket;
    • vi skal gi full pupp fra start til mål

utarme

дієслово

Походження

jamfør arme (2

Значення та вживання

tappe for styrke, ressurser eller innhold;
gjøre svakere eller fattigere
Приклад
  • rovdriften utarmet jorden;
  • politikken utarmer distriktene

utarming

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å utarme;
det å tappe for styrke, ressurser eller innhold;
det å gjøre svakere eller fattigere
Приклад
  • en utarming av naturressursene;
  • utarmingen av distriktene

utelukkelse

іменник чоловічий

utelukking

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å utelukke (1);
    det å nekte noen deltakelse i noe
    Приклад
    • utelukkelse fra laget;
    • styrke kampen mot utelukkelse i samfunnet
  2. det å utelukke (2);
    det å regne noe som umulig
    Приклад
    • utelukkelse av årsaker

utarmet, utarma

прикметник

Походження

jamfør arme (2

Значення та вживання

tappet for styrke, ressurser eller innhold;
helt maktesløs;
utslitt (2), utmattet;
fattig, utpint
Приклад
  • landet var utarmet etter uår og krig;
  • utarmet jord;
  • utarmede mennesker

Фіксовані вирази

  • utarmet uran
    uran som har mindre innhold av isotopen (1 235U i forhold naturlig uran, og som oppstår som biprodukt av prosessen med å anrike uran til kjernekraft eller atomvåpen
    • utarmet uran er mindre radioaktivt enn naturlig uran

Словник нюношка 173 oppslagsord

styrke 2, styrkje

styrka, styrkja

дієслово

Походження

norrønt styrkja av styrkr ‘sterk’; samanheng med sterk

Значення та вживання

gjere sterkare;
gje styrke
Приклад
  • styrke helsa med mosjon;
  • styrke forsvaret av kysten;
  • styrke demninga;
  • styrke stoda si;
  • samarbeidet må styrkjast;
  • bli styrkt i trua

Фіксовані вирази

  • styrkje seg på
    kvikke seg opp på (noko)

styrke 1

іменник чоловічий

Походження

same opphav som styrk

Значення та вживання

  1. det å vere sterk, kraftig;
    Приклад
    • armstyrke;
    • karakterstyrke;
    • viljestyrke;
    • guten har styrke for ein vaksen;
    • be om styrke til å halde ut;
    • styrken i laget var farten
  2. organisert flokk;
    (troppe)avdeling
    Приклад
    • flåtestyrke;
    • geriljastyrke;
    • vaktstyrke;
    • dei militære styrkane

Фіксовані вирази

  • hevde med styrke
    tale sterkt, energisk (for noko)

storm

іменник чоловічий

Походження

norrønt stormr

Значення та вживання

  1. sterk vind med styrke på 20,8–32,6 meter per sekund
    Приклад
    • full storm;
    • blåse sterk storm
  2. ofseleg, ofte høglydt, reaksjon
    Приклад
    • ein storm av fagnad;
    • ein storm av protestar
  3. avgjerande, brått og veldig åtak
    Приклад
    • ta stillingane til fienden med storm

Фіксовані вирази

  • ri stormen av
    • kome gjennom ein storm med å liggje på vêret
      • ri av ein storm
    • klare seg gjennom vanskar
      • ministeren reid stormen av
  • storm i eit vassglas
    stort oppstyr eller stor røre utan grunn
  • ta med storm
    gjere nokon sterkt oppglødd;
    gjere sterkt inntrykk på
    • ta publikum med storm

sinnsstyrke

іменник чоловічий

Значення та вживання

styrke eller fastleik i sinnet

grad 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin gradus ‘steg, trinn’

Значення та вживання

  1. steg på ein konkret eller abstrakt skala;
    Приклад
    • landet har stor grad av sjølvforsyning;
    • ulike grader av straff;
    • grada av stønad kan variere;
    • i den grad ein kan kalle dette venskap
  2. rang, nivå av utvikling
    Приклад
    • ein akademisk grad;
    • embetseksamen av lågare grad
  3. i språkvitskap: nemning for formene positiv, komparativ og superlativ av eit adjektiv (eller adverb)
    Приклад
    • norske adjektiv blir bøygde i grad (fin – finare – finast) og genus
  4. i matematikk: potens (2)
    Приклад
    • ei likning av første, andre eller tredje grad har den ukjende i første, andre eller tredje potens
  5. eining for vinkelmål som svarer til ¹⁄₉₀ av ein rett vinkel, ¹⁄₃₆₀ av ein sirkel;
    jamfør gon
    Приклад
    • ein vinkel på 60 grader;
    • eit vinkelmål på 60°
  6. eining for inndeling i meridianar og parallellsirklar
    Приклад
    • på 67 grader nordleg breidd;
    • 70° nord
  7. eining for temperatur
    Приклад
    • vatn koker ved 100 grader celsius (100 °C);
    • det er 25 grader ute

Фіксовані вирази

  • forhøyr av tredje grad
    forhøyr under tortur
  • gå gradene
    avansere steg for steg (i eit yrke eller liknande)
  • i/til ei viss grad
    til dels, litt
    • i ei viss grad kan ein seie det;
    • eg er til ei viss grad einig med deg
  • stige i gradene
    rykkje opp;
    avansere
  • så til dei grader
    brukt forsterkande;
    særs, veldig, i høg grad
    • konserten innfridde så til dei grader;
    • ho var så til dei grader misunneleg

utarme

utarma

дієслово

Походження

jamfør arme (2

Значення та вживання

tappe for styrke, ressursar eller innhald;
gjere svakare eller fattigare;
Приклад
  • rovdrifta utarmar jorda;
  • politikken utarma distrikta

utarming

іменник жіночий

Значення та вживання

det å arme (2 ut;
det å tappe for styrke, ressursar eller innhald;
det å gjere noko svakare eller fattigare
Приклад
  • ein utarming av naturen;
  • utarminga av kysten

utarma

прикметник

Походження

jamfør arme (2

Значення та вживання

tappa for styrke, ressursar eller innhald;
heilt makteslaus;
fattig, utpint
Приклад
  • landet er utarma etter mange år med krig;
  • eit utarma folk

Фіксовані вирази

  • utarma uran
    uran som har mindre innhald av isotopen (1 235U i forhold til naturleg uran, og som er eit biprodukt av prosessen med å rike opp uran til kjernekraft eller atomvåpen
    • utarma uran er mindre radioaktivt enn naturleg uran

umisjamn

прикметник

Значення та вживання

med skiftande styrke eller mengd;
Приклад
  • fisket er umisjamt

umenneskeleg

прикметник

Значення та вживання

  1. unaturleg for menneske;
    Приклад
    • ha umenneskeleg styrke
  2. svært hard eller nådelaus;
    Приклад
    • umenneskeleg behandling;
    • det var eit umenneskeleg slit å få tinga på plass
  3. som ein ikkje kan halde ut
    Приклад
    • leve under umenneskelege kår;
    • føre til umenneskelege lidingar
    • brukt som adverb:
      • umenneskeleg vond