Розширений пошук

176 результатів

Словник букмола 75 oppslagsord

stiv

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som ikke eller vanskelig lar seg bøye;
    motsatt myk
    Приклад
    • skiene var altfor stive;
    • en bil med stive fjærer;
    • harde og stive støvler;
    • stiv perm, snipp;
    • stivt, strittende hår;
    • ha et stivt bein
  2. Приклад
    • føre seg stivt;
    • hilse litt stivt;
    • et stivt smil
  3. Приклад
    • være stri og stiv
  4. Приклад
    • (ikke) være stiv i engelsk
  5. Приклад
    • holde stive priser
    • hard, kraftig
      • blåse stivt;
      • stiv kuling
    • hel og full
      • sitte i to stive timer

Фіксовані вирази

  • et stivt stykke
    noe som er (for) drøyt å si
  • se stivt på
    se vedvarende og intenst på
    • hun så stivt på oss

stive

дієслово

Значення та вживання

  1. gjøre stiv
    Приклад
    • stive en snipp, krage
  2. i forbindelsen
    Приклад
    • stive oppkvikke, stramme opp;
    • stive seg opp med et par drammer

strange

іменник чоловічий

Походження

av norrønt strangr ‘stiv, spent’

Значення та вживання

tynn trestamme uten topp og grener
Приклад
  • sage opp noen stranger

stram

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som er tøyd eller strammet ut;
    fast, strak, utspent
    Приклад
    • stram line
  2. som slutter fast til
    Приклад
    • beltet var for stramt;
    • kjolen satt stramt over hoftene
  3. rank, spenstig
    Приклад
    • en stram fyr;
    • gjøre stram honnør
  4. som tar seg godt ut;
    elegant, fjong
    Приклад
    • han var virkelig stram i den nye dressen
  5. spent, stiv
    Приклад
    • et stramt drag om munnen;
    • bli stram i maska
  6. om mat: som smaker eller lukter skarpt og ramt;
    sterk
    Приклад
    • en stram lukt
  7. som det finnes lite av eller er sterkt begrenset;
    streng, hard, knapp
    Приклад
    • et stramt budsjett;
    • stramt arbeidsmarked;
    • stramme tidsrammer

Фіксовані вирази

  • på stram line
    med begrenset spillerom;
    situasjon der en må ta ulike hensyn
    • balansere på stram line;
    • han må manøvrere på stram line for å finne rollen som brobygger

strak

прикметник

Походження

trolig fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som er tøyd eller strukket ut;
    rett, stram, utstrakt
    Приклад
    • gå stiv og strak
  2. som følger en rett linje;
    Приклад
    • strake veien hjem
  3. som følger tett på hverandre
    Приклад
    • ta sin tredje strake seier

Фіксовані вирази

stiv som en pinne

Значення та вживання

svært stiv;
ubevegelig;
Se: pinne, stiv
Приклад
  • hun var stiv som en pinne av redsel

stiv kuling

Значення та вживання

sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s;

et stivt stykke

Значення та вживання

noe som er (for) drøyt (å si);

trehest

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. hestefigur av tre, særlig til å leke med;
  2. stiv og uomgjengelig person;
  3. middelaldersk torturredskap

treete, treet

прикметник

Походження

av tre (1

Значення та вживання

  1. som ligner treverk;
    Приклад
    • en treete asparges
  2. om person: usmidig, stiv
    Приклад
    • en treete væremåte

Словник нюношка 101 oppslagsord

stiv

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som ikkje eller vanskeleg lèt seg bøye;
    uelastisk, motsett mjuk
    Приклад
    • skiene var altfor stive;
    • ein bil med stive fjører;
    • harde og stive sko;
    • ein stiv perm, snipp;
    • stivt, stridt hår;
    • ha ein stiv fot
  2. lite naturleg, ufri;
    Приклад
    • vere stiv og keitete;
    • helse litt stivt;
    • eit stivt smil
  3. Приклад
    • vere stiv og strid
  4. Приклад
    • (ikkje) vere stiv i engelsk
  5. Приклад
    • halde stive prisar
    • hard, kraftig
      • blåse stivt;
      • stiv kuling
    • heil og full
      • sitje i to stive timar

Фіксовані вирази

  • sjå stivt på
    sjå vedvarande og intenst på
    • ho såg stivt på oss

stive 2

stiva

дієслово

Значення та вживання

  1. gjere stiv (1)
    Приклад
    • stive ein krage, snipp
  2. stramme, kvikke opp
    Приклад
    • stive opp ein elev for seint frammøte;
    • stive seg opp med eit par drammar

stratt

іменник чоловічий

Значення та вживання

stiv kvist utan lauv;
stilk, stubb

stranten

прикметник

Значення та вживання

som er eller ser ut som ein strant;
tynn og stiv;

stram

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som er tøygd eller stramma ut;
    fast, strak, utspend
    Приклад
    • stram line
  2. som sit tett og fast kring noko
    Приклад
    • beltet var for stramt;
    • buksa sat stramt kring hoftene og låra
  3. rak, spenstig;
    fast, korrekt, skikkeleg
    Приклад
    • ein stram fyr;
    • gjere stram honnør
  4. som tar seg godt ut;
    flott, elegant
    Приклад
    • han er verkeleg stram i den nye dressen
  5. spent, stiv;
    streng
    Приклад
    • eit stramt drag om munnen;
    • bli stram i maska
  6. om mat: som smaker eller luktar skarpt og ramt;
    sterk
    Приклад
    • ei stram lukt
  7. som det finst lite av eller er sterkt avgrensa;
    hard, knapp, streng
    Приклад
    • eit stramt budsjett;
    • det er ein stram arbeidsmarknad;
    • stramme tidsrammer

Фіксовані вирази

  • på stram line
    med avgrensa spelerom;
    situasjon der ein må ta ulike omsyn
    • den finske presidenten balanserte på stram line mellom aust og vest

strak

прикметник

Походження

truleg frå lågtysk; samanheng med sterk

Значення та вживання

  1. som er tøygd eller strekt ut;
    rett, stram, utstrekt
    Приклад
    • gå stiv og strak
  2. som følgjer ei rett linje;
    Приклад
    • gå strake vegen heim
  3. som følgjer tett på kvarandre
    Приклад
    • ta tredje strake sigeren

Фіксовані вирази

kraken

прикметник

Значення та вживання

stiv og veik i føtene;

kunstla

прикметник

Походження

frå tysk, via dansk kunstle ‘arbeide med (for mykje) kunstferdigheit’

Значення та вживання

Приклад
  • talen hans var stiv og kunstla

treete

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ei treete grønsak
  2. om personar: keiveleg, stiv;
    Приклад
    • ein treete manøver

trehest

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. hestefigur av tre (1, 2), særleg til å leike med;
  2. stiv og lite omgjengeleg person;
  3. mellomaldersk torturreiskap