Розширений пошук

36 результатів

Словник букмола 22 oppslagsord

sektor

іменник чоловічий

Вимова

sekˊtor, i flertall sekˊtorer eller sektoˊrer

Походження

fra latin av secare ‘skjære’

Значення та вживання

  1. del av et plan som er avgrenset av en buet linje og to rette linjer som går fra samme punktet og til endepunktene på den buede linja;
    utsnitt av en sirkel eller en kule
  2. felt av lys fra fyrlykt
    Приклад
    • grønn sektor
  3. hvert av flere områder som noe er delt inn i
    Приклад
    • et oljefunn i norsk sektor i Nordsjøen;
    • Berlin var delt i sektorer
  4. felt for en virksomhet
    Приклад
    • hun jobber i privat sektor;
    • det går mot nedskjæringer i offentlig sektor

sirkelsektor

іменник чоловічий

Значення та вживання

i geometri: plan figur som er avgrenset av en sirkelbue og to radier;

friske penger

Значення та вживання

penger fra en ny kilde;
Se: penge
Приклад
  • prosjektet trenger friske penger fra privat sektor

i klartekst

Значення та вживання

uten omskrivinger;
Приклад
  • en slankere og mer moderne offentlig sektor betyr i klartekst et dårligere tilbud

sektoriell

прикметник

Значення та вживання

som gjelder en sektor (4);
som gjelder for en del av en større virksomhet

penge

іменник чоловічий

Походження

norrønt pen(in)gr, fra vestgermansk

Значення та вживання

  1. mynt (1) (eller pengeseddel)
    Приклад
    • finne en penge på gulvet
  2. i flertall: mynter eller sedler brukt som betalingsmiddel
    Приклад
    • norske penger;
    • ha penger i lommeboka
  3. i flertall: verdi som pengesedler og mynter har;
    pengesum;
    Приклад
    • tjene penger;
    • låne penger;
    • bruke for mye penger;
    • ha penger i banken;
    • være flink til å spare penger

Фіксовані вирази

  • en billig penge
    en liten pengesum
    • kjøpe brukte merkeklær for en billig penge
  • for alle pengene
    brukt for å uttrykke intensitet og entusiasme
    • fest og moro for alle pengene
  • friske penger
    penger fra en ny kilde
    • prosjektet trenger friske penger fra privat sektor
  • ha penger mellom hendene
    ha penger en kan bruke
  • kaste penger ut av vinduet
    bruke penger til ingen nytte
  • rene ord for pengene
    klar tale;
    sannheten
  • store penger
    mye penger;
    stor fortjeneste
    • tjene store penger;
    • de tapte store penger
  • svarte penger
    penger som unndras beskatning

klartekst

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

klar, forståelig tekst
Приклад
  • kodemeldingen må omskrives til klartekst

Фіксовані вирази

  • i klartekst
    med rene ord;
    uten omskrivinger
    • en slankere og mer moderne offentlig sektor betyr i klartekst et dårligere tilbud

front

іменник чоловічий

Походження

fra fransk; fra latin ‘panne’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • husets front;
    • bilene kolliderte front mot front
  2. fremste linje av en hær;
    til forskjell fra flanke og rygg
    Приклад
    • rykke fram på bred front;
    • kjempe på vikende front
  3. aksjonsgruppe
    Приклад
    • danne en front mot;
    • gjøre felles front mot
  4. skillelinje mellom to luftmasser
  5. område med krig, fremste linje i kamp
    Приклад
    • kjempe ved fronten
  6. Приклад
    • på den sosiale fronten

Фіксовані вирази

  • ha front mot
    være rettet mot; være i angrep mot
  • med front mot
    vendt mot
  • på vikende front
    i ferd med å gi opp, gi etter eller lignende;
    på defensiven
    • epidemien er på vikende front

forening

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å forene (1)
    Приклад
    • Norges forening med Danmark;
    • offentlig og privat sektor i forening
  2. lag eller organisasjon av personer med en felles interesse
    Приклад
    • stifte en forening;
    • melde seg inn i en forening

Фіксовані вирази

  • i skjønn forening
    sammen, blandet
    • poesi og jazz i skjønn forening

hovedtariffavtale

іменник чоловічий

Значення та вживання

landsomfattande tariffavtale i offentlig sektor

Словник нюношка 14 oppslagsord

sektor

іменник чоловічий

Вимова

sekˊtor, i fleirtal sekˊtorar eller sektoˊrar

Походження

frå latin, av secare ‘skjere’

Значення та вживання

  1. del av eit plan som er avgrensa av ei bogen linje og to rette linjer som går frå same punktet og til endepunkta på den bogne linja;
    utsnitt av ein sirkel eller ein kile
  2. felt av lys frå fyrlykt
    Приклад
    • grøn sektor
  3. kvart av fleire område som noko er delt inn i
    Приклад
    • sektorane i Antarktis;
    • Berlin var delt i sektorar
  4. felt for ei verksemd
    Приклад
    • den offentlege og den private sektoren

sirkelsektor

іменник чоловічий

Значення та вживання

i geometri: plan figur som er avgrensa av ein sirkelboge og to radiusar;

sektoriell

прикметник

Значення та вживання

som gjeld ein sektor (4);
som gjeld for ein del av ei større verksemd

golv

іменник середній

Походження

norrønt golf

Значення та вживання

  1. horisontalt lag (av bord (2, 2), betong, fliser eller liknande) som dannar grunnflata i eit hus eller rom
    Приклад
    • vaske golvet;
    • leggje nytt golv;
    • gå over golvet;
    • sjå ned i golvet;
    • kassene står stabla frå golv til tak
  2. flate som minner om eit golv (1)
    Приклад
    • byggje eit utandørs golv;
    • det låg vatn på golvet i bilen
  3. i overført tyding: nedre grense for noko;
    motsett tak (1, 3)
    Приклад
    • setje eit golv for lønskrava
  4. rom i låve
    Приклад
    • løa hadde ikkje alltid korn i begge golva
  5. felt mellom to staurar i hesje

Фіксовані вирази

  • gå i golvet
    falle ned;
    deise over ende
  • på eitt golv
    i éin etasje
    • dei har alt på eitt golv
  • på golvet
    grunnplanet (2 i ein fabrikk, ei bedrift eller annan arbeidsplass
    • ho hadde arbeidd på golvet i industrien alle år;
    • jobbe på golvet i offentleg sektor

front

іменник чоловічий

Походження

frå fransk; frå latin ‘panne’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fronten på huset;
    • kollidere front mot front
  2. fremste linje av hæravdeling (i oppstilling eller kamp)
    Приклад
    • kjempe på brei front;
    • på vikande front
  3. (personar i ein) samla (motstands)aksjon
    Приклад
    • gå til samla front mot noko;
    • danne ein front mot noko
  4. skiljelinje mellom to luftmassar med ulike eigenskapar
  5. område der hærar kjempar mot kvarandre;
    Приклад
    • vere ved fronten;
    • kjempe på to frontar
  6. område for verksemd eller liknande;
    Приклад
    • på den sosiale fronten

Фіксовані вирази

  • ha front mot
    vere retta mot; vere eit åtak på
  • med front mot
    vendt mot
  • på vikande front
    i ferd med å gje opp, gje etter eller liknande;
    på defensiven

hovudtariffavtale

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

landsomfattande tariffavtale i offentleg sektor

teig

іменник чоловічий

Походження

norrønt teigr

Значення та вживання

  1. utskifta, avgrensa, mindre jordstykke i innmark eller utmark
  2. om eldre forhold: kvart av dei (like store) stykka som eit jordstykke er delt i (slik at kvar del ligg mellom delar som andre eig eller bruker);
    jamfør teigblanding
  3. stykke av eng som ein slår på éin gong
  4. i overført tyding: del, sektor (av arbeid, verksemd, samfunnsliv)
    Приклад
    • dette er ein uutforska teig
  5. del av tekst på avis- eller bokside;
    Приклад
    • ho har ein fast teig i lokalavisa

på golvet

Значення та вживання

grunnplanet (2 i ein fabrikk, ei bedrift eller annan arbeidsplass;
Sjå: golv
Приклад
  • ho hadde arbeidd på golvet i industrien alle år;
  • jobbe på golvet i offentleg sektor

oppgjer

іменник середній

Значення та вживання

  1. det å gjere opp (ein rekneskap og liknande);
    utbetaling av løn eller godtgjersle
    Приклад
    • be om oppgjer
  2. avslutta rekneskap
    Приклад
    • leggje fram eit revidert oppgjer
  3. det å gjere opp ein strid;
    konfrontasjon mellom to partar på grunn av ein konflikt
    Приклад
    • oppgjeret med landssvikarane;
    • halde oppgjer med nokon;
    • dei hadde eit oppgjer
  4. det å forhandle om løn
    Приклад
    • oppgjeret i privat sektor

halvoffentleg

прикметник

Значення та вживання

  1. som er halvveges eller dels offentleg (1) kjend
    Приклад
    • informasjonen var halvoffentleg
  2. som er dels ått eller styrt av offentleg (4) sektor
    Приклад
    • Det Norske Samlaget vart tidleg rekna for ein halvoffentleg kulturinstitusjon