Розширений пошук

142 результатів

Словник букмола 101 oppslagsord

man 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt mǫn; opprinnelig ‘hals, nakke’

Значення та вживання

lange, tykke hår langs oversiden av halsen på hest;

man 2

займенник

Походження

samme opprinnelse som mann påvirkning fra tysk man

Значення та вживання

bare som subjekt: en (1, folk
Приклад
  • man kan aldri vite;
  • man har ikke godt av nikotin;
  • man kan hva man vil

mane

дієслово

Походження

av mellomnorsk mana; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. påvirke, oppfordre, formane, egge
    Приклад
    • mane til ettertanke
    • brukt som adjektiv:
      • et manende blikk
  2. øve makt over ved besvergelser;
    påkalle, kalle (fram);
    Приклад
    • mane fram vonde minner;
    • mane bort skrømt

topp 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt toppr; beslektet med tupp (1

Значення та вживання

  1. øverste del av noe, ofte med rund eller spiss form
    Приклад
    • toppen av bakken;
    • på toppen av fjellet;
    • snøen lå i hvite topper;
    • de festet en stor stjerne i toppen av treet;
    • på toppen av sandslottet satte de et sneglehus
  2. samling av hår eller fjær på hode til menneske eller dyr
    Приклад
    • håret var satt opp i en topp
  3. klesplagg til overkroppen for kvinner;
  4. Приклад
    • være ør i toppen;
    • hun er kvikk i toppen
  5. øverste sjikt i en rangering, et hierarki eller lignende
    Приклад
    • toppene i næringslivet
  6. høyeste grad av noe;
    Приклад
    • ulykkesstatistikken nådde en ny topp i august;
    • spilleren gav seg da hun var på toppen;
    • toppen er nådd, fra nå går alt nedover;
    • dette er toppen av hva man skal finne seg i
  7. brukt som adverb i bestemt form entall: maksimalt
    Приклад
    • det var toppen to passasjerer i hver bil

Фіксовані вирази

  • fra topp til tå
    fra øverst til nederst
    • de er kledd i blått fra topp til tå
  • gå til topps
  • klar i toppen
    • ikke omtåket;
      edru
    • med sitt fulle vett i behold
      • bestefaren er 95 år og klar i toppen
  • ligge på topp
    være blant de beste
    • boka har ligget på topp på salgslistene i flere uker;
    • Norge ligger selvsagt på topp på rangeringen
  • på topp
    på høyeste og beste nivå
    • formen er på topp
  • på toppen
    i tillegg til noe (allerede bra eller dårlig)
    • på toppen av det hele gikk han ut med skolens høyeste karakterer;
    • på toppen av alt fikk jeg avslag på søknaden;
    • og hun fikk lønnsforhøyelse på toppen
  • ti på topp
    de ti mest populære
  • til topps
    helt til toppen av noe;
    helt opp
    • heise flagget til topps;
    • vi gikk helt til topps før vi tok pause
  • toppen av/på kransekaka
    det beste eller likeste av noe;
    det beste, det som kommer til slutt
    • konserten var toppen av kransekaka;
    • toppen på kransekaka var da dronningen kom på besøk
  • toppen av isfjellet
    det lille som kommer til syne, eller som er kjent av noe langt større av samme art som fremdeles er ukjent
  • være i toppen
    være den beste eller blant de beste
    • de er i toppen av serien
  • være på toppen
    være best

potet

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom engelsk og spansk batata ‘søtpotet’, fra et sentralamerikansk språk

Значення та вживання

  1. spiselig knoll av potetplante
    Приклад
    • man kan dyrke poteter i egen hage;
    • sette potetene i jorda på vårparten og ta dem opp om høsten;
    • skrelle potetene;
    • server med kokte, stekte eller bakte poteter
  2. plante i søtvierfamilien som har underjordiske stengler det vokser poteter;
    Solanum tuberosum;
    Приклад
    • vanne potetene;
    • potetene blomstrer

Фіксовані вирази

  • en varm/het potet
    et vanskelig eller ømtålig problem
    • spørsmålet om skifte av statsminister er blitt en varm potet;
    • saken ble en het potet
  • franske poteter
    potetskiver eller potetstrimler som er stekt gulbrune og sprø i frityr;
    pommes frites
  • være som poteten
    passe til det meste
    • hun er flink med hendene og er som poteten som kan brukes til alt

strandhogg, strandhugg

іменник середній

Значення та вживання

  1. plutselig overfall på en kyst
    Приклад
    • vikingene gjorde strandhogg i England og Normandie
  2. det å gå i land en plass når man er ute i båt

utkikksplass

іменник чоловічий

Значення та вживання

sted man holder utkikk fra

utholdenhetsprøve

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

prøve som går ut på å vise hvor lenge man kan utholde en påkjenning
Приклад
  • konkurransen er en utholdenhetsprøve

utmalingsgrad

іменник чоловічий

Значення та вживання

prosentdel mel som man får av korn som blir malt

Фіксовані вирази

  • høy utmalingsgrad
    det at kornet har beholdt alle eller sine fleste bestanddeler etter at det er blitt malt
  • lav utmalingsgrad
    det at alle eller de fleste lag som omgir frøkjernen, blir fjernet når kornet males til mel

utkikkstønne, utkikstønne

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

tønne i forreste mast på seilskip der man står og holder utkikk (2

Словник нюношка 41 oppslagsord

man

іменник жіночий

Походження

norrønt mǫn; opphavleg ‘hals, nakke’

Значення та вживання

lange, stride hår langs oversida av halsen på ein hest;

mane

mana

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av mellomnorsk mana; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. påverke, oppmode, formane, eggje
    Приклад
    • mane nokon til ettertanke
    • brukt som adjektiv:
      • ei manande tale
  2. bruke makt på ved hjelp av magiske, kraftfylte formlar eller teikn;
    påkalle, kalle (fram);
    Приклад
    • mane fram gode minne;
    • mane bort vonde ånder

selfmade

прикметник

Вимова

selˊfmeid

Походження

frå engelsk, opphavleg ‘sjølvgjord’

Значення та вживання

som har oppnådd suksess utan hjelp frå andre
Приклад
  • ho er ein selfmade millionær

Фіксовані вирази

  • selfmade man
    person som har arbeidd seg opp på eiga hand

men 2

сурядний сполучник

Походження

frå svensk og, dansk, innverknad frå lågtysk men, man ‘berre, unnateke’; same opphav som medan

Значення та вживання

  1. brukt til å jamstille ord, setningsledd og setningar og uttrykkje motsetnad, innvending, innskrenking og liknande
    Приклад
    • han er ikkje lys, men mørk;
    • dei håpte på solskin, men det vart regn;
    • arbeide raskt, men unøyaktig
    • og (likevel)
      • det var lite, men godt;
      • sist, men ikkje minst;
      • eit glas til, takk, men kaldt!
  2. brukt til å innleie eit brot på samanhengen
    Приклад
    • ja, det er nok eit viktig poeng, men vi må kome tilbake til hovudsaka
  3. brukt i uttrykk for undring, oppmoding, utolmod, ofte i utrop og spørsmål;
    Приклад
    • men i all verda, kva er dette?
    • men du må da ikkje bli ståande der!

vesterhavsøy

іменник жіночий

Значення та вживання

i bunden form fleirtal, om norrøne forhold: dei øyane i vest som vart koloniserte frå Noreg i vikingtida og seinare, det vil seie Shetland, Orknøyane, Hebridane, Man, Færøyane (og Island)
Приклад
  • Noreg med vesterhavsøyane

ståman

іменник жіночий

Значення та вживання

kort, oppståande man

rem 2

іменник незмінні

Походження

frå engelsk, forkorting for roentgen equivalent (in) man ‘røntgenstråling som svarer til mennesket’

Значення та вживання

eldre nemning for sievert

grand old man

іменник чоловічий

Вимова

grænd ould mæn

Походження

frå engelsk ‘store, gamle mann’, opphavleg om W.E. Gladstone

Значення та вживання

person som har vore førande på eit område, til dømes fag, vitskap eller musikksjanger
Приклад
  • han er grand old man i partiet

hestehår

іменник середній

Значення та вживання

hår på hest, særleg frå man eller hale;
jamfør hestetagl

mango

іменник чоловічий

Походження

gjennom portugisisk manga, frå malayisk; av tamil man-kay

Значення та вживання

gul, velsmakande steinfrukt på mangotreet