Розширений пошук

136 результатів

Словник букмола 90 oppslagsord

male 1

дієслово

Походження

norrønt mala

Значення та вживання

  1. knuse til mel (med kvern), pulverisere
    Приклад
    • male korn;
    • kverna maler fint;
    • hvordan vil du ha kaffen malt?
    • skuta ble malt i stykker av isen;
    • mølla maler mel
  2. svive rundt som en kvern
    Приклад
    • tankene mol i hodet hennes
  3. dure som en kvern
    Приклад
    • katten maler av velvære
  4. gjenta og gjenta noe;
    gnåle om
    Приклад
    • gå og male på det samme

male 2

дієслово

Походження

norrønt mála; fra lavtysk malen

Значення та вживання

  1. dekke med maling
    Приклад
    • male huset;
    • male stolen hvit
  2. lage et maleri
    Приклад
    • male landskapsbilder;
    • Tidemand har malt ‘Haugianerne’
  3. i overført betydning: framstille, uttrykke
    Приклад
    • overraskelsen stod malt i ansiktet hennes;
    • han maler situasjonen temmelig svart

Фіксовані вирази

  • male fanden på veggen
    svartmale tilstanden eller framtiden
  • male med bred pensel
    skildre i kraftige og tydelige ordelag
  • male seg
    sminke seg
  • male seg inn i et hjørne
    selvforskyldt sette seg i en vanskelig situasjon
    • han har malt seg inn i et hjørne ved å utsette gavekjøpet til kona i siste liten
  • male ut
    skildre på en levende og utførlig eller overdrevent måte
    • male ut alle tenkelige risikoer

umalt 2

прикметник

Походження

av male (2

Значення та вживання

som ikke har blitt påført maling
Приклад
  • huset var umalt og værslitt;
  • et umalt rom

umalt 1

прикметник

Походження

jamfør male (1

Значення та вживання

som ikke er knust til pulver
Приклад
  • umalt kaffe

male seg inn i et hjørne

Значення та вживання

selvforskyldt sette seg i en vanskelig situasjon;
Приклад
  • han har malt seg inn i et hjørne ved å utsette gavekjøpet til kona i siste liten

male med bred pensel

Значення та вживання

skildre i kraftige og tydelige ordelag;

fanden 1

іменник незмінні

Походження

trolig av frisisk fannen ‘frister’

Значення та вживання

  1. personifikasjon av det onde;
    i bestemt form entall: Guds motstander, Djevelen
    Приклад
    • hun fryktet verken Gud eller Fanden
  2. Приклад
    • fanden ta deg!
    • se for fanden til å skjerpe dere!

Фіксовані вирази

  • dra fanden i vold
    fare langt bort
  • fanden er løs
    alt går galt
  • fanden og hans oldemor
    alle onde krefter
  • fanden vet
    hvem vet;
    det er uvisst
    • fanden vet hva de ser i ham
  • før fanden har fått sko på
    svært tidlig på dagen
  • gi fanden lillefingeren
    gi litt etter
  • male fanden på veggen
    svartmale tilstanden eller framtiden
  • som fanden leser Bibelen
    på en vrang og ondsinnet måte eller på en måte som er til fordel for en selv

male seg

Значення та вживання

sminke seg;
Se: male

på frihånd

Значення та вживання

  1. uten å bruke linjal eller andre hjelpemidler
    Приклад
    • tegne på frihånd;
    • male på frihånd
  2. uten å støtte armen
    Приклад
    • skyte på frihånd

male fanden på veggen

Значення та вживання

svartmale tilstanden eller framtiden;

Словник нюношка 46 oppslagsord

male

mala

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt mala

Значення та вживання

  1. knuse til mjøl (med kvern), pulverisere
    Приклад
    • male korn;
    • mølla mel mjøl;
    • kverna mel fint;
    • skuta vart malen sund av isen
  2. svive rundt (som ei kvern)
    Приклад
    • tankane mol i hovudet hennar
  3. låte som ei kvern
    Приклад
    • katten mel når han er i godlag
  4. ta opp att og opp att noko;
    gnåle (om)
    Приклад
    • gå og male på det same

umalen

прикметник

Походження

jamfør male

Значення та вживання

som ikkje er knust til pulver
Приклад
  • umale korn

mølle

іменник жіночий

Походження

norrønt mylna, av seinlatin molina, av latin mola ‘møllestein’; samanheng med male

Значення та вживання

  1. (fabrikk)anlegg der ein knuser eller mel noko, særleg korn;
  2. maskin som lagar om ei form for arbeid eller energi til ei anna form;
  3. slags brettspel;

Фіксовані вирази

  • den som kjem først til mølla, får først male
    den som er først ute, får noko først;
    det har fordelar å vere først ute
  • først til mølla
    brukt for å seie at den som er først ute, får noko først;
    jamfør den som kjem først til mølla, får først male
    • det er berre 200 billettar, så her gjeld det å vere først til mølla
  • få vatn på mølla
    få stadfesta meininga si og derfor kunne hevde henne enda ivrigare enn før;
    bli ivrig
    • kritikarane har fått vatn på mølla etter tapet

mylne

іменник жіночий

Походження

norrønt mylna, frå seinlatin molina, av latin mola ‘møllestein’; samanheng med male

Значення та вживання

  1. (fabrikk)anlegg der ein knuser eller mel noko, særleg korn;
  2. maskin som lagar om ei form for arbeid eller energi til ei anna form;
  3. slags brettspel;

utmalingsgrad

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

prosentdel mjøl som ein får av korn som blir male

slipe

slipa

дієслово

Походження

truleg frå lågtysk

Значення та вживання

  1. kvesse (ei egg (1, 1))
    Приклад
    • slipe ljåen (på slipesteinen, med brynet);
    • slipe ei saks
  2. male trevyrke til tremasse
  3. Приклад
    • ho bør slipe songrøysta si litt

Фіксовані вирази

  • slipe av/bort
    • pusse vekk
      • serienummeret på sykkelen var slipt bort
    • fjerne (noko som er uønskt)
      • dei har begge slipt av dei skapaste kantane etter mange års ekteskap

mold

іменник жіночий

Походження

norrønt mold, opphavleg ‘det som er male sund’

Значення та вживання

mørkfarga, porøs jord av omlaga organisk materiale (blanda med mineralemne);
Приклад
  • rote i molda

Фіксовані вирази

  • kome under molda
    bli gravlagd

mjøl

іменник середній

Походження

norrønt mjǫl; samanheng med male

Значення та вживання

  1. pulverliknande masse, oftast finknust eller malen, av korn eller andre plantedelar
    Приклад
    • sikta mjøl;
    • sammale mjøl;
    • nytte både fint og grovt mjøl i brødet
  2. finknust masse av dyriske eller mineralske emne

Фіксовані вирази

  • ha reint mjøl i posen
    vere uskuldig;
    ha godt samvit

kvern

іменник жіночий

Походження

norrønt kvern

Значення та вживання

  1. reiskap til å male (1) noko på
    Приклад
    • ho riggar til kverna på kjøkenbenken
  2. lita mølle;
    Приклад
    • male korn på kverna
  3. i overført tyding: person eller institusjon som arbeider langsamt og omstendeleg
    Приклад
    • den byråkratiske kverna

Фіксовані вирази

  • gå som ei kvern
    vere i gang utan avbrot
    • munnen hans gjekk som ei kvern

kaffi

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk café, tysk Kaffee og tyrkisk qahvé; frå arabisk qahwa

Значення та вживання

  1. (heile eller malne) bønner frå kaffitreet
    Приклад
    • rå kaffi;
    • brend kaffi;
    • male kaffi
  2. drikk av brend kaffi (1) og kokande vatn
    Приклад
    • trekte kaffi;
    • kan du koke kaffi til oss?
    • kaffi og kaker;
    • drikke kaffi med sukker og fløyte
  3. porsjon med kaffi (2)
    Приклад
    • be om to kaffi på kafé
  4. lett måltid (til dømes småkaker) med kaffi til
    Приклад
    • vere beden til kaffi

Фіксовані вирази

  • svart kaffi
    kaffi utan fløyte eller mjølk