Розширений пошук

505 результатів

Словник букмола 235 oppslagsord

lydord

іменник середній

Значення та вживання

lydhermende ord;

sisle

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

renne fint og sakte;
risle, sildre
Приклад
  • det sislet og rant

sisik

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk lydord

Значення та вживання

liten fugl av slekta Carduelis i finkefamilien

siriss

іменник чоловічий

Походження

lydord

Значення та вживання

gresshoppelignende insekt som hører til familien Gryllidae

single 4

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

gi en sprø, klingende, ringlende lyd
Приклад
  • det singlet av glass som gikk i golvet;
  • en bjelle singlet;
  • vekkes brått av singlende glass

sprake 2

дієслово

Походження

norrønt spraka, opprinnelig lydord

Значення та вживання

Приклад
  • det spraket og brant på peisen

snakke

дієслово

Походження

av lavtysk snacken, opprinnelig lydord

Значення та вживання

  1. prate, samtale;
    jamfør snakkes
    Приклад
    • snakke sammen;
    • snakke med hverandre;
    • snakke på vegne av flere;
    • snakke om andre ting;
    • det er ikke noe å snakke om;
    • vi har aldri snakket om det
  2. skravle
    Приклад
    • snakke i ett kjør;
    • snakke seg fra noe;
    • han snakker i vei om hobbyen sin
  3. bruke sin taleevne
    Приклад
    • barnet kunne ikke snakke ennå;
    • snakke rent;
    • snakke russisk
  4. drøfte
    Приклад
    • snakke forretninger
  5. sladre
    Приклад
    • de snakket om henne over hele byen
  6. brukt i utrop om noe storartet
    Приклад
    • snakk om flaks!
    • du snakker om flott forestilling!

Фіксовані вирази

  • snakke bort
    bagatellisere (en sak eller et emne)
    • ikke snakk bort det barnet sier!
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • snakke for seg
    ordlegge seg for saken sin
    • hun snakket godt for seg
  • snakke forbi hverandre
    ikke forstå hverandre i en samtale
  • snakke frampå om
    ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
  • snakke noen rundt
    overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk;
    rundsnakke
  • snakke noen til rette
    snakke noen til fornuft;
    irettesette
  • snakke over seg
    tale i villelse
  • snakke til
    • henvende seg til
      • politikeren snakker til hele landet
    • irettesette
      • det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
  • snakke ut
    si noe som ligger en på hjertet
    • de snakket ut om det de hadde opplevd

smelle 2

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

  1. lyde kort og skarpt
    Приклад
    • det smeller i en dør;
    • seilene smalt friskt i vinden;
    • det smalt et skudd
  2. briste, sprekke med et smell (2, 1)
    Приклад
    • skaftet smalt av
  3. bære løs
    Приклад
    • det smalt i med kuling fra nordvest
  4. eksplodere, sprenge, gå av
    Приклад
    • hun var heldigvis ikke i nærheten da bomben smalt
  5. bli rammet av plutselig krise, ulykke eller lignende
    Приклад
    • problemene burde blitt oppdaget lenge før det smalt

smatte

дієслово

Походження

lydord, beslektet med smatre

Значення та вживання

  1. lage smellende lyd med munnen
    Приклад
    • smatte når en spiser;
    • han smattet på pipa
    • brukt som adjektiv:
      • en smattende lyd
  2. smekke med tunga (for å få hest til å gå);
    jamfør hyppe (1
    Приклад
    • smatte på hesten

tingeltangel

іменник середній

Походження

fra tysk, opprinnelig lydord

Значення та вживання

  1. støyende og enkel musikk
    Приклад
    • det lød tingeltangel fra tivoliet
  2. uekte pynt;
    Приклад
    • tingeltangel av plast

Словник нюношка 270 oppslagsord

lydord, ljodord

іменник середній

Значення та вживання

lydhermande ord;

sisle

sisla

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

renne seint;
sildre, risle

sisik

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; lydord

Значення та вживання

liten fugl av slekta Carduelis i finkefamilien

siriss

іменник чоловічий

Походження

lydord

Значення та вживання

grashoppeliknande insekt i familien Gryllidae

single 4

singla

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

gje ein sprø, klingande, ringlande lyd
Приклад
  • det singla av glas som gjekk i golvet;
  • ei bjølle singla;
  • ein singlande lyd

snakke

snakka

дієслово

Походження

av lågtysk snacken, opphavleg lydord

Значення та вживання

  1. prate, samtale;
    jamfør snakkast
    Приклад
    • snakke saman;
    • snakke med kvarandre;
    • snakke på vegner av fleire;
    • det er ikkje noko å snakke om;
    • vi snakkar om alvorlege hendingar
  2. skravle
    Приклад
    • snakke i eit køyr;
    • snakke seg frå noko;
    • ho snakka uavbrote om barndomen sin
  3. bruke taleevna si
    Приклад
    • barnet kunne ikkje snakka enno;
    • snakke russisk;
    • snakke høgt
  4. drøfte
    Приклад
    • snakke forretningar
  5. sladre
    Приклад
    • dei snakkar om henne over heile byen
  6. brukt i utrop om noko mektig
    Приклад
    • snakk om flaks!
    • du snakkar om flott resultat!

Фіксовані вирази

  • snakke bort
    leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
    • ikkje snakk bort det barnet seier!
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • snakke for seg
    argumentere for saka si
    • seljarane er gode til å snakke for seg
  • snakke forbi kvarandre
    ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
  • snakke frampå om
    ymte om, byrje å snakke om, nemne
  • snakke nokon rundt
    overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk;
    rundsnakke
  • snakke nokon til rette/rettes
    snakke nokon til fornuft;
    irettesetje
  • snakke over seg
    tale i ørska
  • snakke til
    • vende seg til
      • politikaren snakkar til heile landet
    • irettesetje
      • det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
  • snakke ut
    seie noko som ligg ein på hjartet
    • dei snakka ut om det dei hadde opplevd

ulv 3

іменник чоловічий

Походження

norrønt úfr; truleg lydord

Значення та вживання

jamfør bergulv

smatte

smatta

дієслово

Походження

lydord; samanheng med smatre

Значення та вживання

  1. lage ein smellande lyd med munnen
    Приклад
    • smatte når ein et;
    • han smatta på pipa
    • brukt som adjektiv:
      • ein smattande lyd
  2. smekke med tunga (for å få hest til å gå)
    Приклад
    • smatte på hesten

tise

tisa

дієслово

Походження

lydord; samanheng med tiske

Значення та вживання

Приклад
  • kva er det du tisar åt?

tingeltangel

іменник середній

Походження

frå tysk, opphavleg lydord

Значення та вживання

  1. støyande, enkel musikk
    Приклад
    • dei høyrde tingeltangel frå marknaden
  2. uekte pynt;
    Приклад
    • ha på seg noko tingeltangel