Розширений пошук

1448 результатів

Словник букмола 608 oppslagsord

lage

дієслово

Походження

av lag

Значення та вживання

  1. skape eller forme et (fysisk eller immaterielt) produkt;
    Приклад
    • lage en kake;
    • lage et bord av gamle materialer;
    • lage et kunstverk;
    • det er han som har laget musikken til filmen
  2. brukt som adjektiv: tilgjort, unaturlig
    Приклад
    • problemstillingen virker så laget
  3. få en bestemt tilstand eller situasjon til å oppstå;
    stelle i stand;
    Приклад
    • lage en flekk på duken;
    • de laget bråk og uro i klasserommet;
    • hun laget det slik at alle ble tilfredse

Фіксовані вирази

  • lage i stand
    gjøre forberedelser;
    stelle i stand
    • lage i stand til fest;
    • lage i stand et måltid
  • lage om
    få noe til å bli annerledes enn det har vært;
    gjøre om;
    jamfør omlaging
    • stua er laget om til kontor;
    • lage om på diktet
  • lage opp
    lage mye av noe for senere bruk
    • de har laget opp middager for mange dager framover
  • lage seg
    • ordne seg;
      gå godt
      • det har laget seg for henne
    • være i ferd med å bli
      • det laget seg til å bli en folkefest
    • gjøre seg ferdig;
      forberede seg
      • de holdt på å lage seg til å reise
  • lage seg til
    ordne seg;
    bedre seg
    • alt lager seg til;
    • de var klare til å dra så snart været laget seg til
  • lage til
    stelle i stand;
    gjøre forberedelser
    • hygge seg med å lage til til jul

utferdige

дієслово

Походження

fra lavtysk opphavlig ‘sende ut’, jamfør ferdig

Значення та вживання

lage eller sende ut offisielt dokument, skriv, lov eller lignende;
Приклад
  • utferdige en forskrift;
  • politiet utferdiget flere forelegg

snorke

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

lage en ufrivillig, rallende eller gurglende lyd på innpust eller utpust når en sover;
Приклад
  • snorke og snakke i søvne;
  • hun snorket fornøyd der hun lå

snitt 2

іменник середній

Походження

av tysk schneiden ‘skjære’; av lavtysk sniden

Значення та вживання

  1. det å snitte eller skjære av eller inn i noe;
    Приклад
    • sprette opp fisken med raske snitt
  2. flate som kommer fram ved gjennomskjæring;
    Приклад
    • studere snittet der grenen var sagd av;
    • et renskåret snitt på bladkantene i en bok
  3. tegning eller skisse som viser oppbygningen til noe ved å lage et (tenkt) kutt gjennom konstruksjonen;
    Приклад
    • et snitt av motoren med navn på de ulike delene;
    • vise cellenes oppbygning ved å tegne opp et snitt
  4. sum av en rekke tall dividert med antallet av dem;
    Приклад
    • holde en fart på 60 km/t i snitt;
    • studenten har karakterer langt over snittet
  5. måte som noe er skåret opp eller laget på
    Приклад
    • en dress med moderne snitt;
    • tobakk av fint snitt
  6. i overført betydning: måte som noe fungerer på eller er gjort på;
    preg, karakter
    Приклад
    • en kriminalroman av gammelt snitt;
    • denne kampen var det internasjonalt snitt over
  7. bilde skåret ut i tre;
    figur, tresnitt
  8. redskap til å lage gjenger (1 med;
  9. påfunn, knep (1)
    Приклад
    • finne på alle slags snitt

Фіксовані вирази

  • det gylne snitt
    i matematikk: deling av et linjestykke i to deler slik at forholdet mellom hele linjestykket og den største delen er lik forholdet mellom den største delen og den minste
  • se sitt snitt
    finne en god anledning;
    lure seg til
    • mens alle sang, så de sitt snitt til å snike seg ut;
    • hun så sitt snitt til å legge nøkkelen i lomma

tevann, tevatn

іменник середній

Значення та вживання

varmt vann til å trekke te i;
vann til å lage te av
Приклад
  • sette over tevannet

tette 1

іменник чоловічий

Походження

av tett

Значення та вживання

  1. kultur av mikroorganismer som brukes til å lage tettemelk av
    Приклад
    • bruke en skje sur melk til tette

tatovere

дієслово

Походження

gjennom tysk tätowieren; fra engelsk tattoo, av polynesisk tatau ‘tegn, maleri, tegning’

Значення та вживання

lage tegninger, tekst eller lignende i hud med å prikke fargestoff inn i huden med et spisst redskap
Приклад
  • tatovere en rose på armen;
  • tatovere et hjerte på leggen

Фіксовані вирази

  • tatovere seg
    eller ta en tatovering
    • hun har tatovert seg;
    • du kan tatovere deg på ryggen

tegne

дієслово

Походження

norrønt teikna eller tákna

Значення та вживання

  1. lage bilde av eller gjengi ved hjelp av streker
    Приклад
    • lære å tegne;
    • tegne etter naturen;
    • han tegner en blomst
  2. framstille skisse, plan eller lignende med streker
    Приклад
    • tegne et hus;
    • tegne nye møbelmodeller
  3. skrive, notere
    Приклад
    • tegne ned noen ord
  4. gi en forpliktende underskrift på brev, kontrakter eller lignende
    Приклад
    • tegne nye medlemmer;
    • tegne seg på talerlista
  5. sikre seg, få del i, bli eier av
    Приклад
    • tegne forsikring;
    • hun tegnet seg for 1000 kr på gavelista
  6. vise tegn til;
    peke i retning av
    Приклад
    • begynnelsen tegnet bra
  7. skildre i ord
    Приклад
    • tegne et dystert bilde av framtiden

Фіксовані вирази

  • tegne seg
    • framtre i omriss
      • skyggen tegnet seg av mot veggen
    • vise seg;
      komme fram
      • det tegner seg nye perspektiver
  • tegne seg for
    kjøpe aksjer for (et visst beløp)
  • tegne til
    gi håp om;
    se ut til å ville bli
    • det tegner til å bli en stille helg

svange

іменник чоловічий

Походження

norrønt svangi

Значення та вживання

  1. hudfold mellom låret og bukveggen på hver side av et husdyr;
  2. bukside, særlig på husdyr;
    Приклад
    • for å lage lammerull trenger du svange

suppe

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. flytende matrett kokt på for eksempel grønnsaker, frukt eller kjøtt;
    Приклад
    • lage suppe;
    • øse opp suppa;
    • spise suppe som forrett
  2. Приклад
    • ei suppe av snø, søle og sand
  3. uheldig sammenblanding
    Приклад
    • en suppe av trender

Фіксовані вирази

Словник нюношка 840 oppslagsord

lage 3

laga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av lag

Значення та вживання

  1. skape eller forme eit (fysisk eller immaterielt) produkt;
    Приклад
    • lage mat;
    • dei lagar møblar;
    • ho laga musikk til eit dikt
  2. brukt som adjektiv: tilgjord, unaturleg
    Приклад
    • slutten i boka verkar så laga
  3. få ein viss tilstand eller situasjon til å oppstå;
    stelle til
    Приклад
    • lage ein flekk på duken;
    • dei laga berre bråk og ugreie;
    • lage det slik at alle blir nøgde

Фіксовані вирази

  • lage i stand
    førebu noko;
    stelle i stand
    • lage i stand ein stor fest
  • lage om
    få noko til å bli annleis enn det har vore;
    gjere om;
    jamfør omlaging
    • stua er laga om til kontor;
    • lage om på diktet
  • lage opp
    lage mykje av noko for seinare bruk
    • dei har laga opp rikeleg med fiskekaker
  • lage seg
    • ordne seg;
      gå godt
      • det lagar seg nok
    • forme seg;
      vere i ferd med å bli
      • det laga seg dogg på ruta;
      • det laga seg til uvêr
    • gjere seg ferdig;
      bu seg
      • lage seg til å reise
  • lage seg til
    ordne seg;
    betre seg
    • vêret laga seg til
  • lage til
    stelle i stand;
    gjere førebuingar
    • lage til frukost;
    • dei laga til ein fest

lage 1

іменник чоловічий

lagje

іменник середній

Походження

samanheng med lagen

Значення та вживання

om eldre forhold: arbeidsmengd som ein arbeidar skal gjere på fastsett tid;
Приклад
  • setje seg for stor lage

lage 2

прикметник

Походження

opphavleg av lagen

Значення та вживання

fastsett av lagnaden;
Приклад
  • det var så lage

Фіксовані вирази

  • vere liv lage
    vere levedyktig;
    ha ei framtid;
    vere liv laga
    • kalven er liv lage;
    • tiltaket er liv lage

lagen

прикметник

Походження

norrønt laginn; opphavleg av leggje

Значення та вживання

fastsett av lagnaden; sjå lage (2

utferding

іменник жіночий

Значення та вживання

det å lage eller sende ut offisielt dokument, skriv og liknande;

utferde

utferda

дієслово

Значення та вживання

lage eller sende ut offisielt dokument, skriv, lov eller liknande;
Приклад
  • utferde dokument;
  • politiet utferda bøter til råkøyrarane

oppstyr

іменник середній

Походження

jamfør styr (2

Значення та вживання

bråk, spetakkel, uro;
Приклад
  • lage mykje oppstyr;
  • utsegna vekte ein del oppstyr;
  • alt oppstyret var ganske uventa

-sofi

іменник чоловічий

Походження

av gresk sophia ‘visdom’ av sophos; jamfør -sof

Значення та вживання

suffiks brukt til å lage substantiv som står for lære, åndsretning eller liknande;

snømann

іменник чоловічий

Значення та вживання

figur laga av kram snø som skal førestille ein mann;
Приклад
  • lage snømann

snorke

snorka

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

lage ein ufrivillig, rallande eller gurglande lyd på innpust eller utpust når ein søv;
Приклад
  • snorke når ein er tett i nasen;
  • bikkja snorkar fælt