Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
58 результатів
Словник букмола
29
oppslagsord
kvitte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kvitta
;
av
kvitt
(
2
II)
Фіксовані вирази
kvitte seg med
skille seg av med, gi fra seg
vi kvitter oss med gammelt skrot
;
han har kvittet seg med aksjene
Сторінка статті
utrangere
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
u´trangsjere
Значення та вживання
kvitte seg med
;
kaste, kassere
Приклад
utrangere flåten av gamle fly
brukt som
adjektiv
:
utrangerte biler
Сторінка статті
daukjøtt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
svampet, følelsesløst vev i sår
slapp og utrent muskulatur
Приклад
kvitte seg med fett og daukjøtt
i overført betydning
: overflødig
eller
uproduktiv del av noe
Приклад
det er mye
daukjøtt
i partiet
;
gruppa har litt for mye daukjøtt
Сторінка статті
bosshaug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(større) haug med
boss
(
2
II
, 1)
;
lagringsplass for boss
;
søppeldynge
(1)
i overført betydning
: sted for ideer, forestillinger, planer
og lignende
en vil eller bør kvitte seg med
;
søppeldynge
(2)
;
jamfør
kaste på skraphaugen
Приклад
disse ideene hører hjemme på bosshaugen
Сторінка статті
søppeldynge
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(større)
dynge
(
1
I
, 1)
med søppel
;
lagringsplass for søppel
;
bosshaug
(1)
i overført betydning
: sted for ideer, forestillinger, planer en vil eller bør kvitte seg med
;
bosshaug
(2)
;
jamfør
kaste på skraphaugen
Приклад
reguleringsplanen havnet på søppeldynga
;
slike tanker hører hjemme på historiens søppeldynge
;
slike forkvaklede forestillinger hører hjemme på søppeldynga
Сторінка статті
gjøre rent bord
Значення та вживання
Se:
bord
,
ren
spise alt som er satt fram
renske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurranser
og lignende
: vinne alt som er mulig å vinne
Сторінка статті
bord
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
boˊr
Походження
norrønt
borð
Значення та вживання
møbel med vannrett plate på bein
eller
annet understell
Приклад
ta av
bordet
;
dekke på
bordet
;
bestille
bord
på restaurant
som etterledd i ord som
arbeidsbord
klaffebord
matbord
skrivebord
langt trestykke tynnere enn
planke
(
1
I
, 1)
Приклад
bordene
i golvet
fjøl eller planke i båtkledning
reling
,
skipsbord
, skipsside
;
jamfør
babord
(
1
I)
og
styrbord
(
1
I)
Фіксовані вирази
bank i bordet!
(sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
de har, bank i bordet, aldri blitt skadd
;
vi banker i bordet og krysser fingrene
bordet fanger
i kortspill: utspilt kort må ligge;
i overført betydning
: gjort er gjort
i overført betydning
: en handling
eller
et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende
;
gjort er gjort
dele bord og seng
(etter latin) leve sammen som ektefolk
det er ikke mitt bord
det er ikke mitt ansvarsområde
få på bordet
i overført betydning
: bli presentert for arbeidsoppgave
administrasjonen fikk saken på bordet
i overført betydning
: få fram i lyset
få alle fakta på bordet
gjøre rent bord
spise alt som er satt fram
renske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurranser
og lignende
: vinne alt som er mulig å vinne
gå fra borde
gå i land fra et skip
i overført betydning
: slutte i ledende stilling
kaste over bord
i overført betydning
: kvitte seg med
komme til dekket bord
komme til arbeid
eller lignende
der alt er gjort ferdig på forhånd
;
få alt tilrettelagt for seg
legge kortene på bordet
tilstå, fortelle alt
over bord
ut i sjøen fra båt
mann over bord!
over bordet
(avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
slå i bordet
si klart ifra, protestere
til bords
bort til et bord der en spiser et måltid
gå til bords
;
sette seg til bords
ved et bord
sitte til bords
ved siden av under et (formelt) måltid
ha vertinnen til bords
under bordet
(ekstra og) utenom avtale
;
i hemmelighet
mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt
Сторінка статті
kvitte seg med
Значення та вживання
skille seg av med, gi fra seg
;
Se:
kvitte
Приклад
vi kvitter oss med gammelt skrot
;
han har kvittet seg med aksjene
Сторінка статті
bli av med
Значення та вживання
kvitte seg med
;
Se:
bli
Приклад
de hadde problemer med å bli av med all fisken
Сторінка статті
tømme seg
Значення та вживання
Se:
tømme
kvitte seg med avføring eller urin
skjelle og smelle med alt en har på hjertet
Сторінка статті
Словник нюношка
29
oppslagsord
kvitte
kvitta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kvitta
;
av
kvitt
(
3
III)
Значення та вживання
Приклад
kvitte skulda si
Фіксовані вирази
kvitte seg med
skilje seg av med, gje frå seg
ho kvitta seg med bilen
Сторінка статті
utrangere
utrangera
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
u´trangsjere
Значення та вживання
kvitte seg med
;
kassere, kaste, skifte ut
Приклад
utrangere gamle, atomdrivne ubåtar
brukt som
adjektiv
:
utrangerte bilar
Сторінка статті
boshaug
,
bosshaug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(større) haug med
bos
(1)
;
lagringsplass for bos
;
søppeldyngje
(1)
i
overført tyding
: stad for idear, førestillingar, planar
og liknande
ein vil eller bør kvitte seg med
;
søppeldyngje
(2)
;
jamfør
kaste på skraphaugen
Сторінка статті
søppeldyngje
,
søppeldynge
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(større)
dyngje
(
1
I
, 1)
med søppel
;
lagringsplass for søppel
;
boshaug
(1)
Приклад
dei køyrde dei gamle stolane på søppeldyngja
i
overført tyding
: stad for idear, førestillingar eller planar ein vil eller bør kvitte seg med
;
boshaug
(2)
;
jamfør
kaste på skraphaugen
Приклад
forvaltingsplanen havna på søppeldyngja
;
desse ideane høyrer heime på søppeldyngja
Сторінка статті
bord
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
boˊr
Походження
norrønt
borð
Значення та вживання
møbel med vassrett plate
eller
skive og understell av bein
eller
bukkar
Приклад
bord og stol
;
dekkje bordet
;
dekkje på bordet
;
ta av bordet
;
tinge bord på restaurant
som etterledd i
arbeidsbord
kjøkenbord
matbord
skrivebord
langt trestykke tynnare enn
planke
(
1
I
, 1)
Приклад
borda i golvet
fjøl
eller
planke i båtkledning
side
eller
kant på
fartøy
;
jamfør
babord
(
1
I)
og
styrbord
(
1
I)
Фіксовані вирази
bank i bordet
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfritt
;
eg skulle banka i bordet då eg sa det
bordet fangar
utspela kort må liggje
overført tyding
: ei handling
eller
utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande
;
gjort er gjort
dele bord og seng
leve saman, vere gift (med nokon)
det er ikkje mitt bord
det er ikkje mitt ansvarsområde
få på bordet
overført tyding
: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordet
overført tyding
: få fram i lyset
få alle fakta på bordet
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
gå frå borde
gå i land frå fartøy
gå frå borde
i
overført tyding
: slutte i leiande stilling
kaste over bord
òg
overført tyding
: kvitte seg med
kome til dekt bord
kome til arbeid
eller liknande
der alt er gjort ferdig på førehand
;
få alt lagt til rette for seg
leggje korta på bordet
tilstå, fortelje alt
leggje roret i borde
leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords
leggje lengst ut til sida
liggje bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bord
over bord
ut i sjøen frå båt
mann over bord!
over bordet
(avgjere, avtale noko) direkte, der og da
slå i bordet
vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
til bords
bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bords
;
setje seg til bords
ved eit bord
sitje til bords
ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bords
under bordet
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg
;
i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
Сторінка статті
selje
2
II
selja
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
selja
Значення та вживання
overdra mot betaling
eller
vederlag
;
avhende
Приклад
denne kaffien sel godt
;
ho selde brukte klede på nettet
;
dei fekk selt leilegheita over takst
Фіксовані вирази
selje inn
selje til ein grossist, forhandlar eller formidlar, som produktet er nytt for
;
lansere på ein marknad
dei selde inn boka til utanlandske forlag
skape engasjement for
eg prøvde å selje inn ideen til leiinga
selje seg
gje avkall på overtydinga si for materielle gode
prostituere seg
selje seg ut/ned
kvitte seg med eller redusere eigardelen sin
ho har selt seg ned i selskapet
;
det er lurt å selje seg ut av marknaden no
selje seg dyrt
gjere djerv motstand
ho ville ikkje tape og selde seg dyrt
selje seg til fienden
gå over til fienden mot betaling
selje ut
kvitte seg med (til nedsett pris)
vere seld
vere ferdig eller fortapt
dersom det blir kontroll i dag, er eg seld
Сторінка статті
skiljast
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
skilje
(
2
II)
Значення та вживання
gå frå einannan
;
avslutte hopehav
Приклад
skiljast som gode vener
løyse opp ekteskap
;
skilje seg
(2)
Приклад
dei skilst etter ti års ekteskap
Фіксовані вирази
skiljast med
bli skild frå
han skilst med venene
kvitte seg med
ho skilst med den gamle stolen
Сторінка статті
yte
2
II
yta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ýta
‘skuve, setje ut’
;
av
ut
Значення та вживання
la nokon få
;
gje, betale
Приклад
yte nokon rettferd
;
yte tenester
;
yte lån
;
yte hjelp
;
yte skatt
prestere, klare, utføre
Приклад
yte sitt beste i konkurransen
;
han hadde ytt godt arbeid i laget
;
motoren yter 70 hk
skuve, støyte
Приклад
yte på seg
;
han ytte seg fram med to stavar
;
han vart ytt av krakken
la gå frå seg
;
avhende, selje
Приклад
yte frå seg garden
;
har ein noko å yte, er det mest ingen ting å få for det
Фіксовані вирази
yte seg med
kvitte seg med
han måtte yte seg med dyra etter han vart kleinhelsa
ytt som bytt
hipp som happ
Сторінка статті
sjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjór, sjár, sær
Значення та вживання
(del av) det samanhengande saltvassområdet på jorda
;
hav(område)
Приклад
bu ved sjøen
;
vere på sjøen
;
sjøen låg spegelblank
;
i rom sjø
innsjø
;
vatn
(3)
Приклад
i Noreg er det om lag 250 000 sjøar og vatn
sjøvatn
;
motsett
ferskvatn
(1)
Приклад
få sjø i munnen
;
det smaker som sjø
;
skuta tok inn sjø
opprørt, uroleg vatn
;
bølgjegang
;
bølgje
(
1
I)
Приклад
høg sjø
;
tung sjø
;
sjøane slo innover dekket
Фіксовані вирази
dra til sjøs
bli sjømann
gå på sjøen
drukne seg
kaste på sjøen
kvitte seg med ved å kaste i havet
kaste steinane på sjøen
forkaste, vrake
prinsippet vart kasta på sjøen
Сторінка статті
rein
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreinn
Значення та вживання
fri for skit
eller
forureining
Приклад
vere rein på hendene
;
brette saman reine klede
;
rein, frisk luft
;
vi treng reint vatn
;
kan du gjere reint på badet?
fri for hindringar
eller liknande
Приклад
skipet kom seg ut i reint farvatn
moralsk lytefri
;
skuldlaus
,
ulasteleg
Приклад
ha reint samvit
utan tilsetningar
;
ublanda
,
skir
(1)
Приклад
reine fargar
;
ein ring i reint gull
;
han gjorde det av rein idealisme
som er klar og tydeleg
;
markert
Приклад
reine linjer
fullstendig
;
beintfram
;
berre
(
4
IV
, 1)
Приклад
det var reine elendet
;
han er reine barnet
brukt som adverb:
heilt
(
1
I)
,
fullstendig
(2)
Приклад
det gjekk reint ille
;
ho var reint galen
Фіксовані вирази
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
ha reine hender
vere uskuldig
ha reint mjøl i posen
vere uskuldig
;
ha godt samvit
halde buret reint
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
halde stien sin rein
te seg ulasteleg
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
på det reine
klarlagt
det er på det reine at han ikkje kjem tilbake
;
vi må bringe på det reine kva som skjedde
på det reine med
klar over
eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
rein og skjær
klar og tydeleg
;
fullstendig
det var rein og skjær lygn alt saman
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
reint rulleblad
lytefri vandel
reint ut
rett og slett
;
beint fram
det var reint ut hjartelaust
snakke reint
snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
syngje reint
syngje utan falske tonar
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100