Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
266 результатів
Словник букмола
92
oppslagsord
kanskje
прислівник
Походження
av
kunne
og
skje
(
2
II)
Значення та вживання
brukt for å uttrykke en mulighet
;
kan hende
Приклад
de kommer
kanskje
i morgen
brukt for å bekrefte et utsagn
Приклад
fikk jeg ikke rett,
kanskje
?
Сторінка статті
snål
прикметник
Показати відмінювання
Походження
kanskje
beslektet
med
snu
(
2
II)
;
opprinnelig
‘rask’
Значення та вживання
som vekker undring eller er uvanlig
;
snodig, pussig, artig
Приклад
jeg synes det er en snål og artig tradisjon
;
det er det snåleste jeg har sett!
de blir litt
snåle
av å leve så isolert
Сторінка статті
snuse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje fra
lavtysk
;
trolig
beslektet
med
snute
(
1
I)
Значення та вживання
kjenne lukten av noe ved å dra luft gjennom nesa
;
lukte undersøkende
Приклад
bikkja snuste på meg
spionere
(2)
Приклад
gå og
snuse
i overført betydning
: være nær ved å oppnå noe
Приклад
idrettstalentet snuste på verdensrekorden i gårsdagens løp
bruke
snus
(2)
Приклад
noen av dem har prøvd å snuse
Фіксовані вирази
snuse i
stikke nesen i (andres saker)
snuse rundt i folks privatliv
snuse opp
oppspore
Сторінка статті
snultre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
sammenheng
med
nederlandsk
snollen
‘snuse’
Значення та вживання
snylte
(1)
stikke seg bort
Приклад
snultre unna
Сторінка статті
snor
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kanskje fra
lavtysk
Значення та вживання
tynt tau
eller
tykk tråd
;
snøre, line, streng
Приклад
en uniform med gylne
snorer
som etterledd i ord som
gullsnor
klessnor
loddsnor
Фіксовані вирази
dra/trekke i snora
løse ut vannstrømmen i et vannklosett
;
skylle ned
(3)
som perler på en snor
på rekke og rad
;
slag i slag
høydepunktene kom som perler på en snor
Сторінка статті
tasle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
;
kanskje
sammenheng
med
tasse
Значення та вживання
gå med små, subbende skritt
;
tasse
,
tusle
(1)
Приклад
tasle rundt i hagen
;
han tasler gatelangs
;
det
taslet
i krokene
Сторінка статті
tett
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þéttr
Значення та вживання
som ikke har hull, åpninger
eller lignende
;
motsatt
lekk
(
3
III)
Приклад
en tett beholder
;
tønna er
tett
som etterledd i ord som
lydtett
lystett
vanntett
som har
tetnet
;
tilstoppet
Приклад
være
tett
i nesen
;
vasken er tett
som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
Приклад
tett skog
;
en tett hekk
;
garn med tette masker
sammentrengt, konsentrert
;
kompakt
Приклад
tett skydekke
;
tett
luft
;
tett trafikk
;
det er tett med folk
brukt
som adverb
:
det snødde
tett
;
et
tett
befolket område
;
tett opp til virkeligheten
om forhold mellom mennesker:
nær
(
1
I
, 2)
,
fortrolig
(1)
Приклад
tett samarbeid
;
være i tett dialog
;
naboskapet blir kanskje i tetteste laget
brukt som adverb:
arbeide tettere sammen
fast bygd
;
fyldig, solid
Приклад
en tett og kraftig kar
som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting
;
dum, treg
Приклад
være litt tett
som foregår med korte mellomrom
Приклад
tette togavganger
;
i tett rekkefølge
brukt som adverb:
bilene kjører tett
;
drikke tett
brukt som adverb: nært, uten mellomrom
Приклад
danse tett sammen
;
slutte
tett
inntil
;
være tett på
;
bo
tett
ved stasjonen
;
tett opp til virkeligheten
;
tett etter krigen
Фіксовані вирази
holde tett
ikke røpe
eller
si noe
komme tett på
komme nær
;
bli godt kjent med
tv-programmet kommer tett på kunstneren
tett i nøtta
dum, teit
;
tett/tjukk i pappen
avgjørelsen var helt tett i nøtta
;
jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
tett i tett
i tallrik menge med små mellomrom
husene lå tett i tett
Сторінка статті
svær
прикметник
Показати відмінювання
Походження
kanskje sideform til
norrønt
svárr
‘hard, tung’
;
eller
tysk
schwer
Значення та вживання
stor
,
kraftig
,
tykk
Приклад
en stor,
svær
kar
;
en
svær
trosse
;
bli
sværere
og
sværere
;
en
svær
lastebil
;
det hørte
svære
fjellvidder til gården
;
svære
summer
tung
,
grov
sjøen gikk
svær
usedvanlig
Приклад
det er
svært
så det blåser
;
svært
til hastverk du har
dyktig
,
flink
han er en
svær
jeger
;
være
svær
til å gå på ski
ivrig til, fæl
svær
til å snakke, lyve
nå
sjelden
:
tung
,
vanskelig
Приклад
livet er
svært
av og til
;
falle en
svært
som adverb
: i høy grad, veldig
Приклад
være
svært
sliten, flink
;
det er
svært
så fin du er
;
ha det
svært
så bra
Сторінка статті
tryte
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kanskje av
truten
Значення та вживання
skinntryte
,
blokkebær
Сторінка статті
tryte
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kanskje av
truten
Значення та вживання
abbor
Сторінка статті
Словник нюношка
174
oppslagsord
kanskje
прислівник
Походження
av
kunne
(
2
II)
og
skje
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje at noko er mogleg
;
kan hende
Приклад
ho kjem kanskje i morgon
brukt for å stadfeste ei utsegn
Приклад
fekk eg ikkje rett, kanskje?
Сторінка статті
snål
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
snu
(
2
II)
;
opphavleg
‘rask’
Значення та вживання
som overraskar
eller
er uvanleg
;
merkeleg, pussig, artig
Приклад
eit snålt påfunn
;
den snålaste sveisen eg har sett
;
dei er litt snåle og rare, men så flotte!
fin, søt
;
smart
(2)
,
fiks
(3)
Приклад
ho var kledd i ein ny og snål kjole
Сторінка статті
snuse
snusa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje frå
lågtysk
;
truleg
samanheng
med
snute
(
2
II)
Значення та вживання
kjenne lukta av noko med å dra vêret gjennom nasen
;
lukte granskande
Приклад
bikkja snuste og slikka
;
hunden snuste på meg
spionere
(2)
Приклад
gå og snuse
;
snuse etter noko
i
overført tyding
: vere nær ved å nå eit mål
Приклад
snuse på ny jobb
bruke
snus
(2)
Приклад
enkelte av dei har prøvd å snuse
Фіксовані вирази
snuse i
stikke nasen i (sakene til anna folk)
snuse opp
spore opp
Сторінка статті
snultre
snultra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
nederlandsk
snollen
‘snuse’
Значення та вживання
snylte
(1)
stikke seg bort
Приклад
snultre unna
Сторінка статті
snor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
kanskje frå
lågtysk
Значення та вживання
tynt tau
eller
tjukk tråd
;
snøre, line, streng
Приклад
snorene på uniforma
som etterledd i ord som
gullsnor
klessnor
loddsnor
Фіксовані вирази
dra/trekkje i snora
løyse ut vasstraumen i vassklosett
;
skylje ned
(3)
som perler på ei snor
på rekkje og rad
;
slag i slag
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
tasle
,
tatle
1
I
tasla, tatla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
;
kanskje
samanheng
med
tasse
(
2
II)
Значення та вживання
røre seg med små eller subbande steg
;
tasse
(
2
II)
,
tusle
(
2
II
, 1)
Приклад
tasle i veg
;
små føter taslar over golvet
;
det tasla bak huset
spille tid
;
arbeide seint
;
klusse
,
pusle
(
1
I)
Приклад
gå og
tasle
og ikkje få seg ferdig
Сторінка статті
hauste
hausta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hausta
,
opphavleg
‘bli haust’
Значення та вживання
samle inn og få
avlinga
under tak
Приклад
vi kjem til å hauste tidleg i år
;
eg har hausta inn epla
;
ho hausta honningen frå bikubene
;
dei haustar inn kveiten allereie
i
overført tyding
:
få
(
2
II
, 1)
eller
oppnå
noko som løn eller resultat av ein innsats
Приклад
ho hausta stor applaus frå tilhøyrarane
;
han hausta anerkjenning for arbeidet
Фіксовані вирази
det haustast
det går mot haust
det haustast og trea blir gule
ein haustar som ein sår
ein får dei resultata ein fortener
hauste fruktene av noko
nyte fordelane av eit (godt) utført og kanskje vanskeleg arbeid
no kan ho endeleg hauste fruktene av ti års hardt arbeid
hauste juletreet
ta pynten av juletreet
hauste storm
få sterk kritikk for noko
;
jamfør
så vind og hauste storm
dei har hausta stor storm med planane sine
så vind og hauste storm
seie eller gjere noko tilsynelatande lite som får uventa negative konsekvensar
dei har sådd vind og hausta storm med forslaget sitt
Сторінка статті
slå rot
Значення та вживання
Sjå:
rot
utvikle røter og byrje å vekse
Приклад
planta har slått rot og vil kanskje begynne å blomstre til sommaren
utvikle tilhøyrsle til ein stad
;
kjenne seg heime
;
til skilnad frå
å vere
rotlaus
Приклад
dei slo raskt rot i den nye byen
feste seg, få grobotn
Приклад
tankane slo rot
Сторінка статті
splint
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
splint
(
1
I)
Значення та вживання
utdatert og nedsetjande nemning for
tater
(1)
Сторінка статті
rot
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rót
Значення та вживання
del av ei plante som går ned i jorda
Приклад
bjørka har lange røter
;
frå rot til topp
plante med særleg godt utvikla underjordisk del
som etterledd i ord som
gulrot
knipperot
kålrot
tepperot
nedste del av noko som utgjer eit feste til noko anna
;
festepunkt
som etterledd i ord som
hårrot
tannrot
tungerot
i
overført tyding
: noko som har festa seg som noko stabilt og akseptert
;
grunnlag, tilknyting,
rotfeste
(
1
I
, 2)
Приклад
planen har ikkje rot i røyndomen
;
ein kultur med djupe røter
utgangspunkt for noko
;
opphav
,
årsak
,
utspring
(1)
Приклад
rota til alt vondt
;
rota til problema ligg i fortida deira
i
matematikk
: tal i høve til eit anna tal som det blir likt når ein multipliserer det med seg sjølv (éin
eller
fleire gonger)
Приклад
rota av 16 er 4
som etterledd i ord som
kubikkrot
kvadratrot
i
språkvitskap
: del av ord som kan stå aleine
eller
vere del av ei
stamme
(
1
I
, 5)
, og som er utan
avleiingar
eller
bøyingsending
;
jamfør
rotord
Фіксовані вирази
ha si rot i
stamme frå
rykkje opp med rota
fjerne for godt
;
utrydde
ròtne på rot
gå i oppløysing
;
forfalle
skogen ròtna på rot
slå rot
utvikle røter og byrje å vekse
planta har slått rot og vil kanskje begynne å blomstre til sommaren
utvikle tilhøyrsle til ein stad
;
kjenne seg heime
;
til skilnad frå
å vere
rotlaus
dei slo raskt rot i den nye byen
feste seg, få grobotn
tankane slo rot
Сторінка статті
1
2
3
…
18
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
18
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100