Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 24 oppslagsord

hobby

іменник чоловічий

Вимова

håbˊbi

Походження

fra engelsk opprinnelig ‘liten hest, kjepphest’

Значення та вживання

fritidssyssel som en er særlig interessert i;
Приклад
  • dyrke flere hobbyer;
  • ha frimerkesamling som hobby;
  • musikk er hobbyen deres

scrapbooking

іменник чоловічий або жіночий

Вимова

skræˊpbukking

Походження

jamfør scrapbook

Значення та вживання

det å lage scrapbook
Приклад
  • scrapbooking er en populær hobby;
  • til scrapbooking trenger du papir, bilder, tusjer, klistremerker og andre ting å lime inn i scrapbooken

drive med

Значення та вживання

Se: drive
  1. beskjeftige seg eller arbeide med
    Приклад
    • drive med jordbruk;
    • drive med økonomisk konsultasjon
  2. gjøre jevnlig eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
    Приклад
    • hun driver med sport;
    • før drev han mye med lyrikk;
    • de driver med forsøk på dyr
  3. holde på med;
    gjøre;
    Приклад
    • drive med fantestreker

på amatørbasis

Значення та вживання

uten å være profesjonell;
som hobby;
Приклад
  • drive idrett på amatørbasis

drive 3

дієслово

Походження

norrønt drífa

Значення та вживання

  1. hamre eller trykke på plass;
    Приклад
    • drive inn en spiker;
    • drive ned en påle;
    • drive inn en kile
  2. føres av sted av vind, strøm eller lignende;
    flyte, reke
    Приклад
    • drive til havs;
    • skodda driver;
    • mesteparten av yngelen driver inn i Barentshavet;
    • de drev av gårde på et isflak som løsnet
    • brukt som adjektiv
      • drivende miner i havet etter første verdenskrig
  3. holde i gang en virksomhet eller lignende;
    være leder for;
    jamfør drift (1)
    Приклад
    • drive en kafé;
    • drive butikk;
    • de drev et hundepensjonat sammen
  4. gjøre jevnlig;
    holde på med;
    utføre
    Приклад
    • alle de ansatte skal drive kontinuerlig evaluering av arbeidet;
    • drive laksefiske;
    • faren drev som bilforhandler store deler av livet
  5. få til å flytte seg bort;
    Приклад
    • drive båten ut av kurs;
    • bli drevet på flukt;
    • han ble drevet fra sitt eget hjem
  6. være drivkraft for;
    få til å skje
    Приклад
    • energien som driver maskinen;
    • museet ble drevet fram av lokale ildsjeler;
    • det er slike øyeblikk som driver meg videre
  7. presse til sterk yting;
    bringe til et visst stadium;
    Приклад
    • drive dem til å tilstå;
    • bli drevet til vanvidd;
    • drive elevene hardt;
    • drive spøken for vidt
  8. gå rundt uten et bestemt mål eller ærend;
    gå makelig, slentre;
    Приклад
    • drive omkring i gatene
  9. brukt for å uttrykke at en handling foregår akkurat nå, eller at den varer eller har vart over et lengre tidsrom;
    Приклад
    • barna driver og erter hverandre hele tiden;
    • det alle driver og snakker om for tiden;
    • forfatteren driver og skriver på en ny bok;
    • de hadde drevet og pusset opp kjøkkenet i hele sommer

Фіксовані вирази

  • drive dank
    være uten arbeid eller sysselsetting;
    late seg;
    dovne seg
    • ungdommer som driver dank;
    • vi har ikke tid til å drive dank hjemme
  • drive det langt
    nå langt innenfor et felt eller i et yrke
    • drive det langt i politikken;
    • de drev det langt innen idrett
  • drive det til
    arbeide seg fram;
    oppnå, bli
    • hun drev det til å bli ingeniør;
    • de har ikke drevet det til noe særlig i livet
  • drive fram
    dyrke i kunstig klima
    • drive fram grønnsaker
  • drive med
    • beskjeftige seg eller arbeide med
      • drive med jordbruk;
      • drive med økonomisk konsultasjon
    • gjøre jevnlig eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
      • hun driver med sport;
      • før drev han mye med lyrikk;
      • de driver med forsøk på dyr
    • holde på med;
      gjøre;
      drive på med
      • drive med fantestreker
  • drive på
    fortsette med det en holder på med;
    arbeide hardt
    • han fortsatte å drive på;
    • mange gav seg, men hun drev på videre
  • drive på med
    holde på med;
    gjøre;
    drive med (3)
    • det han driver på med til vanlig;
    • jeg har drevet på med matlaging de siste timene
  • drive seg
    • presse seg selv til å gjennomføre;
      arbeide hardt
      • de driver seg selv til døde;
      • jeg drev meg selv stadig videre
    • flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte fra bakken eller annet underlag
      • de drev seg fram over isen
  • drive til
    slå til
    • jeg drev til henne i hodet
  • drivende hunder
    hunderaser som er spesielt godt egnet til å spore opp og jage vilt (1);
    hunder som jakter på vilt ved å forfølge det

amatørbasis

іменник чоловічий

Походження

av amatør

Фіксовані вирази

særinteresse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. aktivitet, hobby;
    Приклад
    • ved siden av jobben har hun mange særinteresser
  2. særskilt interesse (4) eller verdi for en person eller gruppe
    Приклад
    • de enkelte gruppers særinteresser måtte vike

hobbyverksted

іменник середній

Значення та вживання

verksted som er utstyrt for å drive med en hobby
Приклад
  • ha et hobbyverksted i kjelleren

garnbinding

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • ha garnbinding som hobby

haging

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å drive med hagearbeid
Приклад
  • for mange er haging en kjær hobby

Словник нюношка 23 oppslagsord

hobby

іменник чоловічий

Вимова

håbˊbi

Походження

frå engelsk opphavleg ‘liten hest, kjepphest’

Значення та вживання

fritidssyssel som ein er særs interessert i;
Приклад
  • dyrke ein hobby;
  • ha fiske som hobby;
  • strikking er den store hobbyen deira

amatørbasis

іменник чоловічий

Походження

av amatør

Фіксовані вирази

drive 3

driva

дієслово

Походження

norrønt drífa

Значення та вживання

  1. hamre eller trykkje på plass;
    Приклад
    • drive inn ein spikar;
    • drive ned ein påle
  2. bli ført av stad av vind, straum eller liknande;
    Приклад
    • båten dreiv mot land;
    • skodda driv inn frå havet;
    • isflaka dreiv inn i fjorden;
    • snøen dreiv inn gjennom vindauget
    • brukt som adjektiv
      • ei drivande mine;
      • dei såg ein pingvin på eit drivande isflak
  3. halde i gang ei verksemd eller liknande;
    vere leiar for;
    jamfør drift (1)
    Приклад
    • drive gardsbruk;
    • ho som dreiv etterforskinga av drapet;
    • dei dreiv sitt eige firma
  4. gjere jamleg;
    halde på med;
    utføre
    Приклад
    • drive forsking ved klinikken;
    • bestefaren min dreiv som smed
  5. få til å flytte seg vekk;
    Приклад
    • drive dyra til fjells;
    • mange tusen personar vart drivne på flukt;
    • dei prøvde å drive soldatane ut frå området;
    • drive tilbake ein påstand
  6. vere drivkraft for;
    få til å skje
    Приклад
    • vatnet driv turbinen;
    • dei som dreiv fram revolusjonen;
    • det var kjærleiken til faget som dreiv dei
    • brukt som adjektiv
      • ho er den drivande krafta i arbeidet
  7. presse til sterk yting;
    bringe til eit visst stadium;
    Приклад
    • drive arbeidsfolket for hardt;
    • dei dreiv oss til å gjere det;
    • ho dreiv gjennom lovframlegget;
    • drive prisane i vêret;
    • bli driven til vanvit;
    • vi dreiv spøken for langt
  8. gå rundt utan eit bestemt mål eller ærend;
    gå makeleg, slentre;
    Приклад
    • drive att og fram;
    • gå og drive i gatene
  9. brukt for å uttrykkje at ei handling går føre seg akkurat no, eller at ho held eller heldt fram over eit lengre tidsrom;
    Приклад
    • dei driv og legg ned butikkar overalt;
    • ho driv og skrapar is av ruta;
    • vi har drive og måla huset dei siste vekene

Фіксовані вирази

  • drivande hundar
    hunderasar som er spesielt godt eigna til å spore opp og jage vilt;
    hundar som jaktar på vilt ved å forfølgje det
  • drive dank
    vere utan arbeid eller sysselsetjing;
    late seg;
    dovne seg
    • drive dank heile ferien;
    • eg vil ikkje bli gåande og drive dank heile livet
  • drive det langt
    nå langt innanfor eit felt eller i eit yrke
    • han kunne ha drive det langt i tennis;
    • dei siste åra har dei drive det langt i å utvikle teknologi for utnytting av vasskraft
  • drive det til
    arbeide seg fram;
    oppnå, bli
    • drive det til som journalist;
    • eg burde ha drive det til noko større og gjort han stolt
  • drive fram
    dyrke i kunstig klima
    • drive fram blomstrar
  • drive med
    • vere sysselsett med;
      arbeide med
      • kva driv du med for tida?
      • drive med eksport
    • gjere jamleg eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
      • drive med handball;
      • drive med narkotika
    • halde på med;
      gjere;
      drive på med
  • drive på
    arbeide hardt;
    halde fram
    • dei dreiv på som aldri før;
    • han aksepterte ikkje avslaget og dreiv på
  • drive på med
    halde på med;
    gjere;
    drive med (3)
    • få drive på med det ein liker best
  • drive seg
    • presse seg sjølv til å gjennomføre;
      arbeide hardt
      • det er ikkje sunt å drive seg sjølv så hardt
    • flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte frå bakken eller anna underlag
      • kvithaien driv seg gjennom vatnet ved å slå med den kraftige halen
  • drive til
    slå til
    • han dreiv til konkurrenten med fiskestonga

særinteresse

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. aktivitet, hobby;
    Приклад
    • arbeide for snevre særinteresser
  2. særskild interesse (4) eller verdi for ein person eller ei gruppe
    Приклад
    • han har mange særinteresser attåt arbeidet sitt

drive med

Значення та вживання

Sjå: drive,
  1. vere sysselsett med;
    arbeide med
    Приклад
    • kva driv du med for tida?
    • drive med eksport
  2. gjere jamleg eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
    Приклад
    • drive med handball;
    • drive med narkotika
  3. halde på med;
    gjere;

på amatørbasis

Значення та вживання

utan å vere profesjonell (1);
som hobby;
Приклад
  • drive med teater på amatørbasis

hobbyrom

іменник середній

Значення та вживання

rom som er utstyrt for å drive med ein hobby
Приклад
  • ha eit hobbyrom i kjellaren

interesse

іменник жіночий

Походження

av latin interesse ‘vere viktig’, av inter ‘mellom’ og esse ‘vere’

Значення та вживання

  1. eigenskap som vekkjer merksemd;
    verdi
    Приклад
    • alt dette er utan interesse
  2. merksemd, konsentrasjon, iver
    Приклад
    • vekkje interesse for noko;
    • ha interesse for noko;
    • miste interessa for noko;
    • han høyrde med stor interesse på det som vart sagt
  3. noko som ein er oppteken av;
    aktivitet, hobby
    Приклад
    • han hadde mange interesser i fritida;
    • ha kunstnariske interesser
  4. tilhøve som har stor verdi for nokon
    Приклад
    • handle i eiga interesse;
    • vareta nasjonale interesser;
    • motstridande interesser
  5. økonomisk del i forretning eller liknande
    Приклад
    • ha store interesser i firmaet;
    • store økonomiske interesser står på spel
  6. i fleirtal: økonomisk verksemd (2)
    Приклад
    • utanlandske interesser kjøpte opp norske bedrifter

hobbyklubb

іменник чоловічий

Значення та вживання

klubb der medlemene driv med ein spesiell hobby

dykking

іменник жіночий

Значення та вживання

det å trengje ned og opphalde seg under vatn;
det å dykke
Приклад
  • ho har dykking som hobby