Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
61 результатів
Словник букмола
28
oppslagsord
hei
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heiðr
Значення та вживання
ujevn
vidde
(
1
I
, 1)
med lyng og busker som ligger forholdsvis høyt
Приклад
gå tur i heia
Сторінка статті
hei
2
II
вигук
Походження
norrønt
hei
Значення та вживання
brukt som tilrop
eller
hilsen
Приклад
hei
, kom hit!
hei på deg!
hei
, hvordan går det?
brukt som følelsesutbrudd, særlig ved lystighet, overraskelse, fart
eller lignende
Приклад
hei
og hopp!
hei
og hå, nå skal det bli liv!
hei
fallera!
hei
, hvor det går!
hei
, hva er det som står på her?
Сторінка статті
heie
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
heia
og
hei
(
2
II)
Значення та вживання
rope
heia
;
skynde på noen med tilrop
Приклад
løperne ble
heiet
fram
;
heie
på sine favoritter
rope
,
skråle
Приклад
skrike og
heie
Сторінка статті
snuppe
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten jente
eller
kvinne (ofte brukt som kjæleord)
;
jamfør
snupp
(2)
Приклад
ei søt, lita
snuppe
;
hei, snuppa mi!
Сторінка статті
tjo
вигук
Значення та вживання
utrop som uttrykker livsglede
Приклад
tjo
hei!
brukt som substantiv:
på festen ble det mye tjo og hei
Сторінка статті
søten
іменник
чоловічий
Значення та вживання
brukt i tiltale til gutt eller ung mann
;
jamfør
søta
Приклад
hei,
søten
!
Сторінка статті
hilse på noen
Значення та вживання
si hei til noen
;
presentere seg for noen
;
Se:
hilse
Приклад
jeg hilste på den nye kjæresten hennes i dag
;
vi hilste så vidt på henne i byen i dag
Сторінка статті
hilse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heilsa
,
beslektet
med
hel
(
1
I)
,
heil
(
2
II)
;
hell
(
1
I)
og
helse
Значення та вживання
ønske vel møtt
eller
farvel med ord
eller
bevegelse
Приклад
hilse med hånden
;
hilse
i hånden
;
de hilste hverandre med et kyss på kinnet
;
den fremmede hilste ‘god kveld’ da han kom inn
;
hilse velkommen til møtet
overbringe en hilsen
Приклад
hils alle kjente
;
jeg skal hilse fra foreldrene mine
;
jeg skulle
hilse
og si takk for lånet
i militæret: gjøre
honnør
(2)
Приклад
soldaten hilste med hånden til lua
besøke
(1)
Приклад
du må stikke innom og
hilse
på oss en dag
;
i morgen skal jeg hilse på bestemor på sykehuset
motta
Приклад
bli hilst med sterkt bifall
;
mange hilste forslaget med glede
Фіксовані вирази
hilse på noen
si hei til noen
;
presentere seg for noen
jeg hilste på den nye kjæresten hennes i dag
;
vi hilste så vidt på henne i byen i dag
Сторінка статті
åhå
вигук
Походження
av
å
(
4
IV)
og
hå
(
3
III)
Значення та вживання
brukt for å uttrykke følelser som for eksempel overraskelse, lettelse, oppmuntring, skadefryd
;
jamfør
å
(
4
IV)
Приклад
åhå
, nå begynner jeg å forstå
;
hei
åhå
!
Сторінка статті
ståhei
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
trolig
av
eldre
dansk
staag
‘ståk’ og
hei
(
2
II)
;
jamfør
hurlumhei
Значення та вживання
oppstyr
,
leven
(1)
Приклад
det ble stor
ståhei
Сторінка статті
Словник нюношка
33
oppslagsord
hei
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heiðr
Значення та вживання
nokså høgtliggjande, berglendt, lyng-
eller
grasvaksen
vidd
(
1
I)
Приклад
fare på heia
;
lyngkledde heiar
Сторінка статті
hei
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heið
Значення та вживання
klår luft
;
skyfri himmel
;
òg: klårning i lufta, opphald i vêret
Приклад
det vart eit lite hei
Сторінка статті
hei
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heiðr
Значення та вживання
om luft:
lett
,
klar
(
1
I)
Сторінка статті
hei
4
IV
вигук
Походження
norrønt
hei
Значення та вживання
brukt som tilrop
eller
helsing
Приклад
hei, kom hit!
hei, korleis går det?
brukt som kjensleutbrot, særleg ved glede, overrasking, fart
eller liknande
Приклад
hei, fallera!
hei og hå, no skal det bli liv!
hei, kva er det som står på?
hei, kor det går!
Сторінка статті
heie
1
I
heia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
hei
(
4
IV)
og
heia
Значення та вживання
rope
heia
;
skunde på nokon med tilrop
Приклад
publikum heia han fram
;
heie på favoritten sin
rope ‘hei’
;
skråle
Приклад
eg heia til han
Сторінка статті
heie
2
II
heia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
hei
(
2
II)
og
hei
(
3
III)
Значення та вживання
særleg
om vêr: klårne (opp)
Сторінка статті
ven
1
I
,
venn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinr
;
samanheng
med
latin
venus
‘venleik’
Значення та вживання
person ein har eit nært forhold til, og som ein har mykje omgang med
;
særs god kjenning,
kamerat
(1)
Приклад
ein god
ven
;
ha mange
vener
;
skal vi vere vener?
møte slekt og
vener
;
hei på deg, gode ven!
ho er ein nær ven av familien
;
eg trur ikkje vi skal vere vener meir
som etterledd i ord som
barndomsven
besteven
hjarteven
omgangsven
brukt som kjæleord:
godt å sjå deg,
venen
min!
kjære venen min
;
gjekk det bra, litle ven?
person eller dyr som har eit forsonleg eller godmodig forhold til nokon eller noko
Приклад
skilje mellom ven og fiende
;
bli vener att etter usemja
;
vi treng dragkraft frå våre vener i pressa
;
hund og katt kan vere gode vener
;
ikkje skyt, vi kjem som vener
kjærast
Приклад
få seg ein ny
ven
medlem i visse kristne trussamfunn
Приклад
Smiths vener
som etterledd i ord som
pinseven
person som har ei særleg interesse eller glede av noko
Приклад
vere ven med naturen
;
ein sann
ven
av gode historier
som etterledd i ord som
dyreven
noregsven
støttespelar
(3)
,
tilhengjar
(1)
;
jamfør
veneforeining
Приклад
starte kronerulling blant vener av museet
;
ein mangeårig ven av klubben
person som har positiv omgang med noko
Приклад
vi var ikkje heilt ven med ballen i dag
;
eg har aldri vore ven med kroppen min
brukt i ubunden form fleirtal om enkelperson
Приклад
ho har eg vore vener med lenge
;
han prøvde å bli vener med den nye sjefen
Фіксовані вирази
vår ven
brukt spøkefullt om person, dyr eller fenomen som alle kjenner (og har kjær)
maten hadde ikkje vorte like god utan vår ven grisen
Сторінка статті
snuppe
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lita jente
eller
kvinne (ofte som kjæleord)
;
jamfør
snupp
(2)
Приклад
ei søt lita snuppe
;
hei på deg, snuppa mi!
Сторінка статті
smukka
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
brukt om pen jente eller kvinne
Приклад
sjå på den smukka der!
hei, smukka!
Сторінка статті
tjo
2
II
вигук
Значення та вживання
utrop som uttrykkjer livsglede
Приклад
tjo hei!
brukt som substantiv:
under karnevalet var det mykje tjo og hei
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100