Bokmålsordboka
hilse
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å hilse | hilser | hilste | har hilst | hils! |
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
hilst + іменник | hilst + іменник | den/det hilste + іменник | hilste + іменник | hilsende |
Походження
norrønt heilsa, beslektet med hel (1, heil (2; hell (1 og helseЗначення та вживання
- ønske vel møtt eller farvel med ord eller bevegelse
Приклад
- hilse med hånden;
- hilse i hånden;
- de hilste hverandre med et kyss på kinnet;
- den fremmede hilste ‘god kveld’ da han kom inn;
- hilse velkommen til møtet
- overbringe en hilsen
Приклад
- hils alle kjente;
- jeg skal hilse fra foreldrene mine;
- jeg skulle hilse og si takk for lånet
- i militæret: gjøre honnør (2)
Приклад
- soldaten hilste med hånden til lua
Приклад
- du må stikke innom og hilse på oss en dag;
- i morgen skal jeg hilse på bestemor på sykehuset
Приклад
- bli hilst med sterkt bifall;
- mange hilste forslaget med glede
Фіксовані вирази
- hilse på noensi hei til noen;
presentere seg for noen- jeg hilste på den nye kjæresten hennes i dag;
- vi hilste så vidt på henne i byen i dag