Розширений пошук

40 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

gnage

дієслово

Походження

norrønt gnaga

Значення та вживання

  1. bruke tennene på noe hardt eller seigt;
    skave biter av med tennene
    Приклад
    • gnage på et kjøttbein;
    • musa hadde gnagd hull i veggen;
    • gnage bark av trærne
  2. gni mot noe så det gjør vondt eller blir en skade;
    gnisse;
    slite (3), tære
    Приклад
    • gnage hull på sokken;
    • skoen gnager
  3. volde lidelse;
    pine, plage;
    Приклад
    • sulten gnager i tarmene;
    • samvittigheten gnager;
    • tvilen gnagde henne
    • brukt som adjektiv
      • en gnagende uro
  4. Приклад
    • gnage på det samme

ete

дієслово

Походження

norrønt eta

Значення та вживання

  1. innta næring i form av mat, føde eller måltid;
    Приклад
    • hesten eter høy;
    • de satt og åt;
    • ete grøt;
    • ete kakeboksen tom
  2. kunne eller ville ha noe som mat;
    Приклад
    • jeg eter ikke fisk;
    • ja, hun eter kjøtt;
    • han eter bare glutenfri mat
  3. i overført betydning: bruke opp;
    ta
    Приклад
    • posten som eter siste del av budsjettet;
    • formueskatten åt verdiene i selskapet
  4. i overført betydning: plage (2, gnage (3), ergre
    Приклад
    • nederlaget har ett ham i lang tid

Фіксовані вирази

  • ete i seg
    akseptere uten å ta til motmæle;
    spise i seg
    • ete i seg nederlagene
  • ete i seg ordene sine
    ta tilbake det en har sagt;
    spise i seg ordene sine
  • ete noen ut av huset
    ete mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning;
    spise noen ut av huset
  • ete om seg
    spre seg;
    vokse i omfang;
    utvide seg;
    spise om seg
    • katastrofen eter om seg;
    • prosjektet åt om seg
  • ete opp
    • ete alt (på tallerkenen, bordet eller lignende)
      • de åt opp all maten
    • redusere gradvis;
      bruke opp;
      ta
      • økte priser eter opp hele lønnsøkningen
  • ete seg
    trenge seg;
    presse (2, 3), fortære (2);
    spise seg
    • bekken har blitt så stor at den eter seg inn i veinettet;
    • ilden åt seg oppover terrenget;
    • kulden eter seg nedover i jorda
  • ete seg innpå
    • ta igjen et forsprang eller en ledelse
      • konkurrenten åt seg innpå
    • ta over areal
      • bebyggelsen eter seg innpå naturen
  • ete seg opp
    legge på seg;
    spise seg opp
    • grisene eter seg opp til slaktevekt
  • ete som en fugl
    spise lite;
    være småspist
  • ete som en gris
    ete på en grådig måte;
    ete uten bordskikk
  • ete som en hest
    ete mye
  • være til å ete opp
    være svært tiltalende eller tiltrekkende;
    være til å spise opp
    • barna på dansegulvet er til å ete opp

grave 2

дієслово

Походження

norrønt grafa

Значення та вживання

  1. lage fordypning i jorda;
    hakke, spa, bryte opp
    Приклад
    • grave i jorda med spade;
    • hun graver i jorda med hendene;
    • de grov en grøft;
    • det ble gravd en brønn i hagen;
    • hunden begynte å snuse og grave under treet
  2. få tak i ved å grave (2, 1)
    Приклад
    • grave gull
  3. lete, undersøke, få fram
    Приклад
    • grave i hukommelsen;
    • rote og grave i andres saker;
    • grave seg i nesen;
    • grave i fortiden;
    • hun ville ikke grave og spørre
  4. verke, gnage, nage (psykisk)
    Приклад
    • det er noe som graver i samvittigheten

Фіксовані вирази

  • den som graver en grav for andre, faller selv i den
    den som planlegger å skade andre, risikerer selv å bli offer for disse planene
  • grave fram
    • spa fram
      • grave fram en skatt
    • finne fram
      • hun grov fram mobilen fra veska
    • finne ut noe ved å undersøke nøye
      • grave fram nye opplysninger i en sak
  • grave ned
    lage hull i jorda der noe blir lagt ned og dekket med jord
    • grave ned kabler
  • grave opp
    • fjerne jord og ta opp det en finner
      • grave opp giftig avfall
    • trenge ned i og løfte opp jordlag eller lignende
      • vannmassene grov opp gatene
  • grave seg ned
    • lage et hulrom som en kan søke ly i
      • grave seg ned i snøen
    • i overført betydning: bli svært opptatt av noe
      • grave seg ned i detaljer
  • grave sin egen grav
    selv være årsak til mislykkethet
  • grave til seg
    skaffe seg på en grådig måte
    • grave til seg penger
  • grave ut
    • hente fram fra jord eller annet som dekker
      • grave ut overlevende etter jordskjelvet
    • lage fordypning, grøft eller lignende ved å fjerne jord
      • grave ut tomta;
      • flomstore elver graver ut terrenget

gnag

іменник середній

Походження

av gnage

Значення та вживання

  1. det å gnage;
    det at noe gnager
    Приклад
    • gnag på frukttrær;
    • mas og gnag
  2. noe å gnage på, særlig bar og bjørkekvister brukt til dyrefôr

gnafse

дієслово

Походження

beslektet med gnage

Значення та вживання

spise i små biter;
Приклад
  • gnafse på spekeskinka;
  • geitene gnafser i seg vegetasjonen

snaugnage

дієслово

Значення та вживання

gnage helt snaut
Приклад
  • sauene hadde snaugnagd marka

gnaging

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å gnage
Приклад
  • høre gnaging i veggene;
  • kjenne gnagingen i magen;
  • det ble for mye masing og gnaging

korrodere

дієслово

Походження

fra latin , av co- og rodere ‘gnage’; jamfør ko-

Значення та вживання

særlig om metall: bli endret eller nedbrutt ved påvirkning av for eksempel luft eller vann;
jamfør ruste (1

nage

дієслово

Походження

trolig fra tysk; jamfør norrønt naga ‘gnage’

Значення та вживання

plage psykisk
Приклад
  • han nages av vond samvittighet;
  • hun var naget av uro
  • brukt som adjektiv:
    • en nagende tvil

gnure

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gnure mot noe hardt;
    • båten lå og gnuret mot steinene
  2. gnage (3), pine, plage
    Приклад
    • tanken gnuret i bakhodet;
    • ubehaget gnurer i bakgrunnen
  3. Приклад
    • han satt hjemme og gnuret

Словник нюношка 27 oppslagsord

gnage

gnaga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt gnaga

Значення та вживання

  1. bruke tennene på noko hardt eller seigt;
    skave bitar av med tennene
    Приклад
    • gnage på eit kjøtbein;
    • musa har gnege hol i veggen;
    • gnage bork av trea
  2. gni mot noko så det gjer vondt eller blir ein skade;
    gnisse;
    Приклад
    • kleda gneg så;
    • skoen har gnege hol på sokken
  3. valde liding;
    plage, pine;
    Приклад
    • svolten gneg;
    • uvissa gnog;
    • det er noko som gneg han
    • brukt som adjektiv
      • ei gnagande uro
  4. Приклад
    • gnage på det same heile tida

gnaging

іменник жіночий

Значення та вживання

det å gnage
Приклад
  • gnaging på små granplanter;
  • ikkje anse gnaginga i magen;
  • masing og gnaging

ulme

ulma

дієслово

Походження

samanheng med olm og øl (1

Значення та вживання

  1. brenne veikt (utan loge), gløde
    Приклад
    • det ulmar i glørne
  2. Приклад
    • kjenne ei ulmande uro;
    • det ulmar i folket;
    • misnøyet ulmar
  3. vere olm eller gretten
    Приклад
    • gå der og ulme
    • refleksivt:
  4. vere mørk i vêret
    Приклад
    • det ulmar (opp) til regn

Фіксовані вирази

  • ulme seg
    morske seg

tanne

tanna

дієслово

Походження

norrønt tanna

Значення та вживання

  1. Приклад
    • tanne på ei gulrot
  2. Приклад
    • dei stod og tanna om dette utan å gje seg

tandle

tandla

дієслово

Походження

av tanne

Значення та вживання

Приклад
  • få noko å tandle på

jarve

jarva

дієслово

Походження

samanheng med jarpe

Значення та вживання

  1. tyggje fort og hardt;
    rive i seg maten;
    Приклад
    • jarve i seg maten
  2. tale snøgt og kvast, hogge frami når andre snakkar
  3. gå seint og seigt, jabbe

gnure

gnura

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gnure av seg huda;
    • gnure sund kornet;
    • ho gnura andletet ned i puta
  2. Приклад
    • spørsmålet hadde lege og gnura ei stund
  3. Приклад
    • han sit heime og gnurar

gnike, gnikke

gnika, gnikka

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

samanheng med gni

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gnike og skrubbe gryta rein;
    • pusse og gnike på sølvtøyet;
    • gnike seg mot noko;
    • gnike og gnu
  2. gni så det kjem ein skjerande lyd
    Приклад
    • gnike på fela
  3. Приклад
    • gnike og arbeide
  4. Приклад
    • gnike og be
  5. spinke og spare;
    vere gjerrig
    Приклад
    • gnike og spare

gnavle

gnavla

дієслово

Походження

samanheng med gnage

Значення та вживання

  1. tyggje (smått og seint);
    Приклад
    • gnavle og ete på ei gulrot
  2. arbeide klossete, plundre, hakke
    Приклад
    • stå og gnavle og arbeide

gnag

іменник середній

Походження

av gnage

Значення та вживання

  1. det å gnage;
    det at noko gneg
    Приклад
    • gnag på einer, osp, rogn og anna;
    • mas og gnag
  2. noko å gnage på, særleg skav, kvist eller liknande brukt til dyrefôr