Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 21 oppslagsord

fullføre

дієслово

Походження

fra tysk; av føre (4

Значення та вживання

gjøre ferdig, avslutte;
gjennomføre
Приклад
  • fullføre et studium;
  • i morgen fullføres den siste runden med forhandlinger

torso

іменник чоловічий

Вимова

tåˊrso eller toˊrso

Походження

italiensk torso, gjennom latin thyrsus ‘stilk, stengel’; av gresk thyrsos

Значення та вживання

  1. skulptur uten armer og bein, ofte også uten hode
  2. overkropp på menneske, tenkt uten hode og armer
    Приклад
    • hele torsoen var dekket av tatoveringer
  3. større verk eller arbeid som ikke er fullført

lege i spesialisering

Значення та вживання

lege (1, 1) som er under opplæring for å bli spesialist (1) i ett gitt felt;
forkorting LIS;
Se: lege
Приклад
  • en lege i spesialisering er ferdig utdannet lege, men har ikke fullført spesialiseringen sin;
  • han er lege i spesialisering i kirurgi

lege 1

іменник чоловічий

Походження

fra dansk; jamfør norrønt læknir, læknari, av lækna ‘helbrede’

Значення та вживання

  1. person med medisinsk embetseksamen som har fått offentlig løyve til å behandle sykdommer
    Приклад
    • oppsøke lege;
    • sende bud etter legen;
    • en allmennpraktiserende lege
  2. brukt som etterledd i sammensetninger: person med lignende utdanning og arbeid som en lege (1, 1)

Фіксовані вирази

  • lege i spesialisering
    lege (1, 1) som er under opplæring for å bli spesialist (1) i ett gitt felt;
    forkorting LIS
    • en lege i spesialisering er ferdig utdannet lege, men har ikke fullført spesialiseringen sin;
    • han er lege i spesialisering i kirurgi

ringen er sluttet

Значення та вживання

noe er fullført eller ført tilbake til utgangspunktet;
Se: ring

unna

прийменник

Походження

norrønt undan; beslektet med under (2

Значення та вживання

  1. i retning bort fra;
    utenom
    Приклад
    • komme seg unna fiendene sine;
    • slippe unna politiet;
    • trekke seg unna folkemengden;
    • styre unna motgående trafikk
  2. bort fra plikt, fare eller lignende som en vil unngå
    Приклад
    • sluntre unna arbeidet;
    • holde seg unna alkohol
  3. i en viss avstand fra;
    borte fra
    Приклад
    • bo et stykke unna byen
  4. i samme retning som
    Приклад
    • ro båten unna vinden
  5. brukt som adverb: bort (fra person, sted eller situasjon);
    i en annen retning enn før
    Приклад
    • trekke seg unna;
    • slippe unna;
    • han kom seg unna;
    • han snudde seg unna og gikk;
    • bøye unna for kritikk
  6. brukt som adverb: bort (ved å få til å forsvinne eller plassere på et annet sted);
    til side
    Приклад
    • de jaget ulven unna;
    • gjemme litt penger unna til senere;
    • bakeren holdt unna et brød til meg
  7. brukt som adverb: borte (fra et sted, et tidspunkt eller en tilstand);
    avsides
    Приклад
    • holde seg unna;
    • ligg unna kakefatet!
    • de bor langt unna;
    • sommerferien var ikke langt unna
  8. brukt som adverb: ferdig, fullført
    Приклад
    • få arbeidet unna i en fart
  9. brukt som adverb i uttrykk for å unnslippe plikter, arbeid eller problemer
    Приклад
    • lure seg unna;
    • sluntre unna

Фіксовані вирази

  • unna for unna
    uten stans;
    i ett;
    raskt
    • det går unna for unna
  • unna vei!
    gi plass!

snarvending

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • være en snarvending i byen

Фіксовані вирази

  • gjort i en snarvending
    fullført i en fart

ring 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt hringr

Значення та вживання

  1. smal og tynn sirkelformet gjenstand med åpning i midten
    Приклад
    • ha ringer på fingrene;
    • en okse med ring i nesen;
    • pumpe luft i ringene på en sykkel
  2. sirkelformet linje;
    Приклад
    • ring rundt månen varsler snø;
    • glassene setter ringer på bordet;
    • blåse røyken ut i ringer;
    • danse i ring;
    • gå i ring;
    • folk stod i ring rundt den skadde
  3. podium med tau rundt til boksekamp;
  4. lag, organisasjon
  5. overenskomst mellom bedrifter for å beherske et marked

Фіксовані вирази

  • de olympiske ringene
    symbol for olympiske leker med fem ringer med ulike farger som står for vennskap mellom de fem verdensdelene
  • ringen er sluttet
    noe er fullført eller ført tilbake til utgangspunktet
  • slå ring om
    verne, beskytte
    • slå ring om dem som har mistet nær familie
  • som ringer i vannet
    om rykte eller nyhet: som fort blir kjent av mange;
    som ild i tørt gress

perfektum

іменник середній

Походження

fra latin ‘fullført’

Значення та вживання

verbalkategori som uttrykker at en handling er avsluttet før nåtiden
Приклад
  • ‘har kjørt’ er perfektum av ‘kjøre’

Фіксовані вирази

  • perfektum partisipp
    • form av verb som brukes sammen med hjelpeverbene ‘ha’ eller ‘være’ for å uttrykke at noe er avsluttet
      • i setningen ‘han har reist’ er ‘reist’ perfektum partisipp av ‘reise’
    • brukt som adjektiv, for eksempel ‘skadd’ i ‘en skadd person’

karusell

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra italiensk

Значення та вживання

  1. på tivoli og lignende: innretning med sitteplasser som kan dreies raskt rundt
    Приклад
    • komme ned fra en karusell;
    • de kjører mange karuseller
  2. i overført betydning: travelhet, kjør
    Приклад
    • livets karusell
  3. serie av idrettskonkurranser
    Приклад
    • en må delta på minst tre av seks renn for å få fullført karusell

Фіксовані вирази

  • kjøre karusell med
    om fotballspiller: være så overlegen at motspilleren ikke får tak i ballen
    • han kjørte karusell med italienske forsvarsspillere
  • ta igjen på gyngene det en taper på karusellen
    (fra svensk) ta igjen fortjenesten på én virksomhet det en taper på en annen

Словник нюношка 26 oppslagsord

fullføre

fullføra

дієслово

Походження

frå tysk; av føre (4

Значення та вживання

føre til endes, gjere ferdig, avslutte;
gjennomføre, utføre
Приклад
  • fullføre arbeidet;
  • prosjektet skal fullførast i løpet av våren;
  • fullføre planen

fullfør

прикметник

Значення та вживання

vel skikka, utlært;
heilt før (1, 1);
sterk, rørig
Приклад
  • vere fullfør til arbeidet

gjort i ei snarvending

Значення та вживання

fullført i ein fart;
Приклад
  • husværet vart ført opp i ei snarvending

snarvending

іменник жіночий

Значення та вживання

kort tur, raskt besøk;
Приклад
  • gjere ei snarvending til byen

Фіксовані вирази

  • gjort i ei snarvending
    fullført i ein fart
    • husværet vart ført opp i ei snarvending

torso

іменник чоловічий

Вимова

tåˊrso eller toˊrso

Походження

frå italiensk torso gjennom latin thyrsus ‘stilk, stengel’; av gresk thyrsos

Значення та вживання

  1. skulptur utan armar og bein, ofte også utan hovud;
  2. overkropp på menneske, tenkt utan hovud og armar
    Приклад
    • heile torsoen var dekka av tatoveringar
  3. større verk eller arbeid som ikkje er fullført

lege i spesialisering

Значення та вживання

lege (2, 1) som er under opplæring for å bli spesialist (1) i eit gjeve felt;
forkorting LIS;
Sjå: lege
Приклад
  • ein lege i spesialisering er utdanna lege, men har ikkje fullført spesialisering;
  • ho er lege i spesialisering i nevrologi

lege 2, lækjar

іменник чоловічий

Походження

jamfør gammalsvensk substantiv læki(r) og gammaldansk læke, jamfør norrønt læknir, læknari av lækna ‘lækje’; av lækje

Значення та вживання

  1. person med medisinsk embetseksamen som har fått offentleg løyve til å lækje sjukdomar;
    Приклад
    • søkje lege;
    • sende bod etter legen
  2. brukt som etterledd i samansetningar: person med liknande utdanning og arbeid som ein lege (2, 1)

Фіксовані вирази

  • lege i spesialisering
    lege (2, 1) som er under opplæring for å bli spesialist (1) i eit gjeve felt;
    forkorting LIS
    • ein lege i spesialisering er utdanna lege, men har ikkje fullført spesialisering;
    • ho er lege i spesialisering i nevrologi

unna

прийменник

Походження

norrønt undan; samanheng med under (2

Значення та вживання

  1. i retning bort frå;
    utanom
    Приклад
    • sleppe unna forfølgjarane;
    • kome seg unna politiet;
    • styre unna trafikken
  2. bort frå plikt, fare eller liknande som ein vil unngå
    Приклад
    • lure seg unna arbeidet;
    • halde seg unna alkohol;
    • trekkje seg unna slåstinga
  3. i ein viss avstand frå;
    borte frå
    Приклад
    • ei mil unna land;
    • han fann seg ein plass eit stykke unna dei andre
  4. i same lei som
    Приклад
    • ro unna vinden
  5. ned frå, nedover
    Приклад
    • det dryp unna taket;
    • gå unna bakken
  6. fram frå, til dømes om noko som har vore under eller bak
    Приклад
    • ta stolen unna bordet;
    • sola kjem unna fjellet
  7. brukt som adverb: bort (frå person, stad eller stode);
    i ei anna retning enn før
    Приклад
    • trekkje seg unna;
    • kome seg unna;
    • sleppe unna;
    • ho snudde seg unna;
    • ho måtte bøye unna for presset
  8. brukt som adverb: bort (ved å få til å forsvinne eller plassere på ein annan stad);
    til sides
    Приклад
    • dei skremde hunden unna;
    • flytte noko unna;
    • gøyme noko unna;
    • dei har halde unna ein million
  9. brukt som adverb: borte (frå ein stad, eit tidspunkt eller ein tilstand)
    Приклад
    • halde seg unna;
    • ligg unna sakene mine!
    • dei bur eit stykke unna;
    • jula er ikkje langt unna;
    • freden tyktes lenger unna enn nokon gong
  10. brukt som adverb: ferdig, fullført
    Приклад
    • ho fekk oppvasken unna i ein fei;
    • du må gjere unna arbeidet
  11. brukt som adverb i uttrykk for å unnslippe plikter, arbeid eller vanskar
    Приклад
    • lure seg unna;
    • sluntre unna

Фіксовані вирази

  • unna for unna
    utan opphald;
    i eitt;
    raskt
    • det går unna for unna
  • unna veg!
    gje plass!

ring 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt hringr

Значення та вживання

  1. smal og tynn sirkelrund ting med hol i midten
    Приклад
    • gå med ring på fingeren;
    • ein okse med ring i nasen;
    • pumpe luft i ringane på ein sykkel
  2. sirkelforma linje;
    Приклад
    • ring rundt månen varslar snø;
    • glasa set ringar på bordet;
    • danse i ring;
    • gå i ring
  3. podium med tau rundt til boksekamp;
  4. lag, organisasjon
  5. samskipnad av bedrifter som vil kontrollere ein marknad

Фіксовані вирази

  • dei olympiske ringane
    symbol for olympiske leikar med fem ringar i ulike fargar som står for venskap mellom dei fem verdsdelane
  • ringen er slutta
    noko er fullført eller ført tilbake til utgangspunktet
  • slå ring om
    verne, beskytte
    • slekt og vener slo ring om han
  • som ringar i vatnet
    om rykte eller nyhende: som fort blir kjent av mange;
    som eld i tørt gras

perfektum

іменник середній

Походження

frå latin ‘fullført’

Значення та вживання

verbalkategori som uttrykkjer at ei handling er avslutta på eit tidspunkt før sjølve ytringa
Приклад
  • 'har sagt' er perfektum av 'seie'

Фіксовані вирази

  • perfektum partisipp
    • verbform som blir brukt saman med hjelpeverba ‘ha’ eller ‘vere’ for å uttrykkje at noko er avslutta
      • i setninga ‘ho har reist’ er ‘reist’ perfektum partisipp av ‘reise’
    • brukt som adjektiv, til dømes ‘skadd’ i ‘ein skadd person’