Розширений пошук

440 результатів

Словник букмола 227 oppslagsord

framstilling, fremstilling

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gi en kort framstilling av noe;
    • framstillingen var preget av hastverksarbeid;
    • en detaljert framstilling;
    • grafisk framstilling;
    • framstillingen er skjemt av tungt språk
  2. Приклад
    • framstillingen av cellulose
  3. permisjon fra fengsel med vakt (fra fengselspersonale eller politi)
    Приклад
    • fangen ble innvilget framstilling for å feire fødselsdagen sin sammen med familien

skjelett

іменник середній

Походження

gjennom tysk; fra gresk skeleton (soma) ‘uttørket (kropp)'

Значення та вживання

  1. system av knokler hos virveldyr som støtter kroppen, gir den form og beskytter de indre organene;
    Приклад
    • trening er bra for skjelettet;
    • de fant et skjelett av en fugl
  2. ytre beskyttende lag av horn, kalk eller kitin hos virvelløse dyr
  3. bærende konstruksjon noe er bygd opp rundt;
    stativ, ramme
    Приклад
    • skjelettet til hytta er klart
  4. grunnelement eller skjema som en framstilling eller lignende er bygd på;
    Приклад
    • skjelettet til rapporten er klart

Фіксовані вирази

  • skjelett i skapet
    noe ubehagelig, for eksempel umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
    • presidenten hadde flere skjeletter i skapet;
    • vi har alle et skjelett eller to i skapet

industri

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin industria ‘virksomhet’

Значення та вживання

  1. næringsvirksomhet som består i å bearbeide råstoff;
    framstilling av varer i fabrikk
    Приклад
    • industri og håndverk
  2. Приклад
    • kraftkrevende industri;
    • industrien sliter med fallende lønnsomhet
  3. virksomhet som drives i stort omfang
    Приклад
    • falske vitnemål har blitt en industri

gjengivelse

іменник чоловічий

gjengiving

іменник жіночий або чоловічий

gjengiing

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å gjengi (1)
  2. framstilling (1) som gjengir noe;
    kopi
    Приклад
    • en god gjengivelse av originalen

tilnærming

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å nærme seg noen eller hverandre (og være mer imøtekommende);
    Приклад
    • tilnærming mellom øst og vest
  2. måte å nærme seg en sak på;
    Приклад
    • prøve en ny tilnærming;
    • vi har valgt en tradisjonell tilnærming til emnet;
    • den kvantitative tilnærmingen er ikke spesielt velegnet
  3. framstilling som ligner eller ligger i nærheten av det som er virkelig eller sant
    Приклад
    • beregningen er bare en tilnærming

innlegg

іменник середній

Походження

jamfør legg (3

Значення та вживання

  1. det å legge inn noe;
    Приклад
    • innlegg av protese
  2. noe som er lagt inn i eller felt inn i noe annet
    Приклад
    • en kåpe med innlegg;
    • en kiste av ibenholt med innlegg av elfenbein;
    • ha innlegg i skoene
  3. framstilling fra advokat i en rettssak
    Приклад
    • avsluttende innlegg
  4. framstilling eller uttalelse i debatt eller lignende
    Приклад
    • skrive et innlegg i avisen;
    • holde et innlegg i en debatt;
    • han skrev et nytt innlegg på bloggen sin
  5. i fotball: pasning inn foran motstanderens mål
    Приклад
    • lage mål på et innlegg fra høyre

søke

дієслово

Походження

norrønt sǿkja

Значення та вживання

  1. lete etter noe eller noen som har forsvunnet;
    prøve å finne
    Приклад
    • søke etter overlevende;
    • hjelpemannskaper har søkt i hele natt
  2. lete etter noe eller noen som en har lyst på eller behov for;
    forsøke å skaffe seg
    Приклад
    • de søkte ly for uværet;
    • bedriften har søkt etter nye medarbeidere;
    • hun søker etter oppskrifter på internett
  3. henvende seg til noen for å få hjelp, støtte eller lignende
    Приклад
    • søke hjelp;
    • søke jobb;
    • barnet søker trøst hos moren
    • brukt som adjektiv:
      • søkende mennesker
  4. sette kursen mot;
    begi seg til
    Приклад
    • søke lege;
    • laksen søker opp i elvene for å gyte;
    • båtene søkte havn
  5. skriftlig anmode om å få stilling, stipend eller lignende
    Приклад
    • søke en stilling;
    • søke på jobber;
    • søke asyl;
    • søke om utsettelse;
    • hun søker om å få dekket reiseutgiftene
  6. forsøke, prøve, ville
    Приклад
    • boka søker å gi en framstilling av livet i storbyslummen

Фіксовані вирази

  • søke lykken
    gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig;
    jamfør prøve lykken
    • familien søkte lykken i hjembygda;
    • fotballspilleren søker lykken i utlandet
  • søke opp
    lete etter;
    finne fram
    • søke opp adressen på nettet
  • søke seg til
    henvende seg til for å få studieplass, arbeid eller lignende
    • flere søker seg til andre jobber;
    • de søkte seg til yrkesfag

systematikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

(lære om) oppstilling av systemer;
systematisk framstilling

ugrei

прикметник

Значення та вживання

  1. som er vanskelig å få oversikt over;
    innfløkt, innviklet;
    rotete, uklar
    Приклад
    • det var dårlig vær og ugreit terreng;
    • en ugrei framstilling
    • brukt som adverb:
      • snakke ugreit
  2. ikke bra;
    problematisk, betenkelig
    Приклад
    • en ugrei situasjon;
    • ugrei oppførsel;
    • ugreie opplevelser
    • brukt som adverb:
      • oppføre seg ugreit
  3. om person eller dyr: vrang (5), vanskelig (2)
    Приклад
    • ugreie og masete unger
    • brukt som adverb:
      • han slo seg ugrei

skjev, skeiv

прикметник

Походження

norrønt skeifr

Значення та вживання

  1. som heller til en side;
    ikke rett;
    skakk, skrå
    Приклад
    • ha skjev rygg;
    • en skjev nese;
    • skjeve hæler;
    • et skjevt smil;
    • det skjeve tårnet i Pisa
    • brukt som adverb:
      • flire skjevt
  2. Приклад
    • en skjev framstilling av saken
  3. som bryter med tradisjonelle normer for seksualitet, kjønn og kjønnsidentitet
    Приклад
    • en møteplass for skeiv ungdom;
    • skeive organisasjoner og miljøer
    • brukt som substantiv:
      • skeive opplever fortsatt trakassering

Фіксовані вирази

  • gå sin skjeve gang
    utvikle seg eller forløpe tilfeldig og ofte uheldig
  • komme skjevt ut
    komme galt av sted
  • på skjeve
    • på skrå;
      på skakke
      • stolpene står på skjeve
    • på en uheldig og uønsket måte
      • alt går på skjeve
  • se skjevt til
    se på med uvilje eller mistro
  • skjev vinkel
    vinkel som ikke er 90°

Словник нюношка 213 oppslagsord

framstilling

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gje ei kort framstilling av saka;
    • ei skeiv framstilling av saka;
    • framstillinga er skjemd av innfløkt språk;
    • grafisk framstilling
  2. Приклад
    • framstilling av gass
  3. tur utanfor fengselet for ein innsett i følgje med fengselspersonale

industri

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå latin industria ‘verksemd’

Значення та вживання

  1. næringsverksemd som går ut på organisert omlaging av råemne;
    framstilling av varer i fabrikk
    Приклад
    • industri og handverk;
    • industrien er viktig for landsdelen
  2. Приклад
    • kraftkrevjande industri;
    • industrien slit med å rekruttere nok folk
  3. verksemd med stort omfang
    Приклад
    • fotball har blitt ein industri

nøktern

прикметник

Походження

frå tysk, opphavleg ‘som hender tidleg om morgonen’, truleg frå latin nocturnus ‘nattleg’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein nøktern person
  2. Приклад
    • ei nøktern framstilling av ei sak;
    • ei nøktern vurdering
  3. Приклад
    • eit nøkternt budsjett
    • brukt som adverb:
      • leve nøkternt
  4. Приклад
    • huset hadde ei nøktern innreiing

klar 1, klår

прикметник

Походження

norrønt klárr, gjennom lågtysk, frå latin clarus; i tydinga ‘om lyd’ frå engelsk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein klar dag;
    • klare stjerner;
    • klart solskin
    • brukt som adverb
      • brenne klart
  2. Приклад
    • klar himmel
  3. i overført tyding: strålande, lysande (av glede)
    Приклад
    • klare auge;
    • klar i blikket
  4. om væske, glas, farge: blank (3), rein (3, 4);
    Приклад
    • klare fargar;
    • klart kjeldevatn
  5. utan skurring
    Приклад
    • klare tonar;
    • klar i røysta
  6. om bilete, skrift: tydeleg (1), skarp (2, 3);
    lett å tyde eller identifisere
    Приклад
    • klare bilete;
    • klar og lettlesen skrift
  7. om førestilling, samanheng, framstilling: tydeleg (1), innlysande, opplagd (1);
    lett skjønleg, eintydig
    Приклад
    • ha noko klart føre seg;
    • klar definisjon;
    • klar samanheng;
    • klar siger;
    • saka er klar
  8. Приклад
    • ha ein klar hjerne
    • brukt som adverb
      • uttrykkje seg klart

Фіксовані вирази

  • klar i toppen
    • ikkje omtåka;
      edru
    • med sitt fulle vit
      • jubilanten er klar i toppen
  • klar tale
    utsegner som ikkje kan mistydast
  • klart språk
    språk, tale som ikkje kan mistydast
  • vere klar over
    innsjå, forstå

systematikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

(lære om) det å stille opp system;
systematisk framstilling

usamanhengande

прикметник

Значення та вживання

springande, forvirra, uklar
Приклад
  • ei usamanhengande framstilling;
  • tale usamanhengande

lidenskapslaus

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • ei lidenskapslaus framstilling

balansere

balansera

дієслово

Вимова

balanseˊre eller  balangseˊre

Походження

av balanse

Значення та вживання

  1. halde, vere i likevekt;
    vege jamt
    Приклад
    • balansere ei stong på fingeren;
    • balansere på ein bom;
    • balansere ei skålvekt
  2. i bokføring: vise samsvar mellom debetsida og kreditsida
    Приклад
    • få rekneskapen til å balansere
  3. brukt som adjektiv: med stor sinnsro;
    (vel) tilpassa
    Приклад
    • ein balansert person;
    • ei balansert framstilling av ei sak;
    • eit balansert trafikksystem

stjernekart

іменник середній

Значення та вживання

kart som viser ei framstilling av stjernehimmelen

studie

іменник чоловічий

Походження

frå tysk og fransk; same opphav som studium

Значення та вживання

  1. førearbeid til (ein del av) eit kunstverk;
    utkast
    Приклад
    • ein studie til statuen
  2. stutt vitskapleg undersøking eller avhandling
    Приклад
    • lage ein studie over nye lånord i norsk
  3. grundig og detaljert framstilling
    Приклад
    • filmen er ein studie i råskap