Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник букмола
17
oppslagsord
flykte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
flukt
Значення та вживання
rømme (særlig fra fare)
Приклад
flykte
fra landet
komme seg unna
;
unngå
Приклад
flykte
fra hverdagen
Сторінка статті
ta beina på nakken
Значення та вживання
skynde seg, flykte av sted
;
Se:
bein
,
nakke
Сторінка статті
skjebne
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skepna
;
beslektet
med
skape
Значення та вживання
det som er forutbestemt for en (av en høyere makt)
;
lagnad
Приклад
finne seg i sin
skjebne
;
ingen kan flykte fra sin
skjebne
;
få en ublid
skjebne
noe eller noen som er eller blir avgjørende for en
Приклад
kampen skulle avgjøre lagets videre skjebne
;
holde mange menneskers
skjebne
i sin hånd
;
den mannen ble hennes
skjebne
;
krigen ble hans
skjebne
livsløp
,
historie
(3)
Приклад
hennes videre
skjebne
er ukjent
;
han fikk ingen god skjebne
noe som er
eller
blir avgjørende for ens liv
;
endelig utfall
Приклад
han fikk samme skjebne som forgjengeren
i bestemt form entall: høyere makt som en tenker seg har avgjørende innvirkning på et menneskeliv
Приклад
skjebnen
ville det annerledes
Фіксовані вирази
utfordre skjebnen
gjøre noe vågalt eller halsbrekkende
Сторінка статті
virkelighet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ting, forhold eller tilstander som faktisk fins (på et gitt tidspunkt)
;
realitet
Приклад
en fortelling fra
virkeligheten
;
den historiske
virkelighet
;
livets harde
virkelighet
;
virkelighetens
verden
;
fantasi og virkelighet
;
gi et falskt bilde av
virkeligheten
;
flykte fra
virkeligheten
subjektiv oppfatning av faktiske forhold og sammenhenger (som oppleves som reelle)
Приклад
demokrater og republikanere i USA lever i helt ulike virkeligheter
tilstand der noe har gått fra å være en idé
eller lignende
til å ha fått faktisk eksistens
Приклад
drømmen ble til
virkelighet
Фіксовані вирази
i virkeligheten
egentlig
(3)
(ofte i motsetning til det en tror eller har inntrykk av)
;
i realiteten
;
strengt tatt
i
virkeligheten
er hun snill
Сторінка статті
utgang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å gå ut, forlate
Приклад
spille til
utgang
–
spille idet menigheten forlater kirken etter gudstjenesten
;
hopperen var skjev i
utgangen
(fra hoppet)
;
farten på prosjektilet like etter
utgangen
i dåpsritualet:
herren bevare din inngang og din
utgang
–
se
inngang
sted der en går ut
Приклад
flykte mot
utgangen
slutt
(
1
I
, 1)
Приклад
ved
utgangen
av året
;
mannlig, kvinnelig
utgang
i verslinjer
–
se
mannlig
,
kvinnelig
utfall
,
resultat
avvente sakens
utgang
;
en sykdom med dødelig
utgang
i bridge: avsluttet serie med spill
Приклад
ha
utgang
–
ha poeng nok til å vinne en omgang
i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt
Сторінка статті
tilflukt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
(det å flykte for å finne et) sted som gir beskyttelse
Приклад
ni personer har søkt
tilflukt
i konsulatet
sted, person
eller
fenomen en søker trygghet, trøst eller hjelp fra
Приклад
Gud er vår tilflukt
;
hjemmet ble hennes tilflukt
Фіксовані вирази
ta tilflukt til
oppsøke for å finne trøst, ro
eller lignende
han tok sin
tilflukt
til brennevin
Сторінка статті
skremme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
skræmast
‘flykte’
Значення та вживання
gjøre redd
;
sette støkk i
Приклад
du
skremmer
ikke meg
brukt som adjektiv
et
skremmende
syn
få til å flytte seg
;
jage
(2)
Приклад
skremme
bort trost
Фіксовані вирази
skremme opp
jage opp
;
støkke
(
2
II)
Сторінка статті
nakke
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hnakki
Значення та вживання
baksiden av halsen
Приклад
være stiv i nakken og skuldrene
;
kile noen i
nakken
som etterledd i ord som
tyrenakke
øverste del av ryggen
Приклад
de gikk med bøyd nakke og sa ingenting
;
ta skiene på
nakken
bakre del av noe som minner om en
nakke
(1)
, for eksempel bakre del på kniv-
eller
økseblad
bergknatt
Фіксовані вирази
få noen på nakken
få noen etter seg
;
få med noen å gjøre
hun har fått politiet på nakken
ha øyne i nakken
være svært påpasselig
kaste med nakken
være overlegen
knekke nakken
ta på seg mer enn en greier
sette seg mål som andre har knekt nakken på
ta beina på nakken
skynde seg, flykte av sted
ta seg selv i nakken
ta seg sammen
Сторінка статті
fra
2
II
,
ifra
прийменник
Походження
norrønt
frá
,
ífrá
;
samme opprinnelse som
fram
Значення та вживання
brukt for å angi utgangspunkt ved sted
eller
rom
;
med utgangspunkt i
Приклад
reise
fra
Bergen
;
komme
fra
jobb
;
trafikken fra fjellet
;
komme fra alle kanter
;
fra lufta kunne vi se hele byen
brukt som
adverb
sparke
fra
;
båten bare driver fra
ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, størrelse, intervall
Приклад
fra
Lindesnes til Nordkapp
;
fra
ende til annen
;
fra
topp til tå
;
fra
hånd til munn
;
50 m
fra
stranda
;
aldersgrensen er fra 18 år og oppover
ved utgangspunktet for tid
Приклад
fra
gammelt av
;
fra morgen til kveld
;
fra
da av reiste jeg heller alene
;
fra mars til oktober
;
fra
først til sist
;
fra
evighet til evighet
ved utvikling, endring
Приклад
vokse
fra
gutt til mann
;
fra
larve til sommerfugl
;
avansere
fra
fenrik til løytnant
med opphav, opprinnelse, årsak, grunnlag, kilde
Приклад
være
fra
Skien
;
stamme
fra
apene
;
snøen
fra
i fjor
;
funn
fra
oldtiden
;
en bok fra 1986
;
hilse
fra
noen
;
fritt oversatt
fra
tysk
;
blø
fra
såret
;
ordre
fra
høyeste hold
brukt som
adverb
hvor har du det
fra
?
ved fjerning, atskillelse
eller
avstand i forhold til
Приклад
du må ikke forsvinne fra meg
;
hun reiste seg fra stolen
;
flykte fra landet
;
rømme fra hele situasjonen
;
flytte
fra
byen
;
være borte fra arbeid
;
gå
fra
bordet
;
ta
fra
hverandre en klokke
;
leve sammen til de skilles eller dør
fra
hverandre
;
si fra seg retten
;
koble av fra maset
;
bordet står fra veggen
brukt som
adverb
fra totalsummen skal denne summen trekkes fra
;
du må bare si
fra
Фіксовані вирази
falle fra
dø
forlate, svikte
;
slutte
fra eller til
uten stor forskjell i den ene eller andre retningen
det spiller liten rolle fra eller til
fra seg
ukontrollert, desperat, vill
sauene var fra seg av skrekk
fra tid til annen
av og til
fra vettet
uten evne til å tenke
eller
handle rasjonelt
er du helt fra vettet?
jeg trodde rektor var gått fullstendig fra vettet
fra … til …
brukt for å vise spenn i tid, omfang
eller lignende
utstillingen er åpen fra tirsdag til søndag
gå ut fra
bygge på, regne med
til forskjell fra
ulikt, i motsetning til
til forskjell fra broren sin lever han et regelmessig liv
til og fra
fram og tilbake
til å komme fra
brukt for å uttrykke at en ikke kan unngå noe
disse forskjellene er dessverre ikke til å komme fra
;
det var ikke til å komme bort fra at utfallet ble verre enn ventet
vokse fra
bli for stor for
slike barnslige leker hadde hun vokst fra
Сторінка статті
flukt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
,
jamfør
norrønt
flótti
;
beslektet
med
fly
(
5
V)
og
flykte
Значення та вживання
det å
flykte
(1)
;
rømming
Приклад
være på vill
flukt
;
flukten
var nøye planlagt
;
være på
flukt
fra politiet
;
jage noen på
flukt
;
flukten
fra landsbygda
;
dyret forsøker å redde seg ved flukt
flying
i lufta
;
jamfør
glideflukt
Приклад
skyte en fugl i
flukt
frafall fra tidligere meninger eller ideer
;
jamfør
faneflukt
(2)
det å unngå eller komme bort fra problemer
;
eskapisme
Приклад
rusen ble en flukt fra hverdagen
liv og fart
;
fantasi, begeistring
Приклад
tankens
flukt
Фіксовані вирази
i flukt
i samsvar
handle i flukt med naturens premisser
i samme retning eller høyde
boligfeltet ligger i flukt med en slette
;
åpne en pølsebod i flukt med butikken
Сторінка статті
Словник нюношка
13
oppslagsord
flykte
flykta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
av
flukt
Значення та вживання
fly
(
11
XI)
, rømme (særleg frå fare)
Приклад
flykte frå fienden
kome seg unna
;
unngå
Приклад
flykte frå problema
Сторінка статті
rømme
2
II
rømma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rýma
‘gjere romslegare, rydde, flytte’
;
samanheng
med
rom
(
3
III)
og
rom
(
4
IV)
Значення та вживання
forlate ein stad (frivillig
eller
under tvang)
;
flytte ut av
;
trekkje seg bort frå
Приклад
rømme
byen
flykte
(1)
Приклад
rømme frå fengselet
;
ho rømde heimanfrå
gje rom til, ha plass til
;
vere fylt av
;
romme
gjere
rom
(
3
III
, 4)
eller plass
;
vide ut
Сторінка статті
nakke
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hnakki
Значення та вживання
baksida av halsen
Приклад
vere stiv i nakke og rygg
;
kjærteikne nakken
som etterledd i ord som
oksenakke
øvste del av ryggen
Приклад
dei gjekk med bøygd nakke og sa ingenting
;
ta skia på nakken
bakre del av noko som minner om ein
nakke
(1)
, til dømes bakre del på kniv-
eller
økseblad
bergknatt
Фіксовані вирази
få nokon på nakken
få nokon etter seg
;
få med nokon å gjere
ein råkøyrar kan få politiet på nakken
ha auge i nakken
vere på vakt, vere påpasseleg
kaste med nakken
vere overlegen
knekkje nakken
ta på seg noko ein ikkje greier
ha eit mål som ein lett kan knekkje nakken på
ta beina på nakken
skunde seg
;
flykte av stad
ta seg sjølv i nakken
ta seg saman
Сторінка статті
flukt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
,
jamfør
norrønt
flótti
;
samanheng
med
fly
(
10
X)
og
flykte
Значення та вживання
det å
flykte
(1)
;
rømming
(
1
I)
Приклад
jage nokon på flukt
;
vere på flukt frå fienden
;
ta flukta
;
flukta frå landsbygda
;
dyret slår over til galopp ved flukt
flog
(1)
i lufta
;
jamfør
glideflukt
Приклад
skyte fuglen i flukta
fråfall frå tidlegare meiningar, idear
;
jamfør
faneflukt
(2)
det å unngå noko
;
eskapisme
Приклад
flukt frå kvardagen
flyging, renning (omkring)
flog
(4)
,
rensel
(2)
Приклад
flukt i kroppen
flog
(5)
Приклад
poetisk flukt
vengefang
Приклад
flukta på ei ørn
Фіксовані вирази
i flukt
i samsvar
eit framlegg i flukt med tradisjonen
i same lei eller høgd
plattingen går i flukt med terrenget
Сторінка статті
bein
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bein
Значення та вживання
del av eit
skjelett
(1)
hos menneske eller dyr
;
knokkel
Приклад
brusk og bein
;
det er mykje bein i sild
som etterledd i ord som
bekkenbein
halebein
hoftebein
kragebein
ribbein
kjøtbein
;
knoke
(2)
Приклад
kaste eit bein til hunden
emne av
bein
(
1
I
, 1)
Приклад
eit knivskaft av bein
lem til å gå med
;
ganglem
frå hofte til fotblad hos menneske
Приклад
insekt med tre par bein
;
ha lange bein
;
brekke beinet
;
stå på eitt bein
noko som (i form og funksjon) liknar eit
bein
(
1
I
, 4)
som etterledd i ord som
bordbein
buksebein
stolbein
Фіксовані вирази
armar og bein
svært mykje bruk av armar og bein
det er mykje armar og bein på bana når 6-åringane spelar handball
travel, oppjaga verksemd
det er litt armar og bein for tida med tilsette som skal lære mykje nytt
bein i nasen
sterk vilje og evne til å tole motstand
berre skinn og bein
radmager
han var berre skinn og bein og kunne knapt stå på føtene
fleire bein å stå på
meir enn éin måte å skaffe seg utkome på
verksemda treng fleire bein å stå på
få bein å gå på
om pengar eller andre gode: bli fort borte
dei varme skillingsbollane fekk bein å gå på
få eit bein innanfor
få innpass
gjennom merg og bein
inn til det inste (så det gjer vondt)
skriket gjekk gjennom merg og bein
ha beina på jorda
vere realistisk, jordnær
ikkje beinet
ikkje nokon ting
ikkje setje sine bein …
med stadadverbial: ikkje dra til eller vere (på ein viss stad)
han hadde ikkje sett sine bein på garden på fleire år
kome ned på beina
kome seg ut av ei knipe på ein god måte
mange om beinet
mange som kappast om eit gode
med begge beina
utan atterhald
;
fullt og heilt
hoppe i det med begge beina
med eitt bein i kvar leir
med forståing for eller tilhøyrsel til begge partar
med halen mellom beina
som vik unna
;
skamfull, engsteleg
stikke av med halen mellom beina
på beina
oppe og i aktivitet
;
ute av senga
ho var på beina og påkledd klokka sju
frisk etter sjukdom
ho er på beina igjen etter eit lengre sjukdomstilfelle
i gang etter stillstand
;
i verksemd
korpset er på beina att
skjere til beinet
ta bort eller redusere så mykje som råd
budsjettet er skore til beinet
slå beina vekk under
fjerne grunnlaget for
tollen på matimport vil slå beina vekk under mange bønder
stå med eitt bein i grava
vere døden nær
stå opp med det galne beinet først
vere morgongretten
;
vere i dårleg humør
stå på eigne bein
klare seg sjølv
;
vere (økonomisk) uavhengig
ta beina fatt
byrje å gå
bilvegen er stengd, så folk må ta beina fatt
leggje på sprang
tjuvane tok beina fatt og sprang til skogs
ta beina på nakken
skunde seg
;
flykte av stad
ta til beins
springe sin veg
til beins
med adjektiv: som går på den måten som adjektivet fortel
vere dårleg til beins
;
kjapp til beins
;
svak til beins
;
han er ikkje så god til beins lenger
Сторінка статті
røyndomsflukt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
flykte
(2)
frå røyndomen
Приклад
fantasiens røyndomsflukt
Сторінка статті
tilflukt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
(det å flykte for å finne ein) stad som gjev vern
Приклад
ta tilflukt i det norske konsulatet
stad, person
eller
fenomen ein søkjer tryggleik, trøyst eller hjelp frå
Приклад
Gud er vår tilflukt
;
ho tok tilflukt i estetikken
Сторінка статті
panisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjer ein veldig redd
;
sanselaus
Приклад
flykte i panisk redsle
Сторінка статті
ta beina på nakken
Значення та вживання
skunde seg
;
flykte av stad
;
Sjå:
bein
,
nakke
Сторінка статті
kuleregn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
regn
(2)
av
prosjektil
Приклад
dei måtte flykte i eit kuleregn
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100