Розширений пошук

95 результатів

Словник букмола 47 oppslagsord

burde

дієслово

Походження

norrønt byrja, preteritum burði ‘tilkomme’

Значення та вживання

  1. (etter det som er rett, rimelig, ønskelig) måtte, skulle;
    ha rett eller plikt til å
    Приклад
    • alle bør ta tran;
    • en av oss bør være til stede;
    • jeg burde visst bedre;
    • vi burde ha gjort mer for å hjelpe
  2. brukt for å uttrykke at noe er sannsynlig
    Приклад
    • de burde være her snart

Фіксовані вирази

  • som seg hør og bør
    etter skikk og bruk;
    som er rett og rimelig

ærlig

прикметник

Походження

norrønt ærligr; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. sannferdig, oppriktig, uforstilt
    Приклад
    • være ærlig mot en;
    • si en sin ærlige mening
    • i forbindelsen
  2. Приклад
    • en ærlig og tro tjener
  3. som adverb: ordentlig, virkelig
    Приклад
    • skuespillerne hadde ærlig fortjent applausen
  4. om eldre forhold: som ikke er dømt til æreløshet

Фіксовані вирази

  • ærlig talt
    når sannheten skal sies
    • nå syns jeg ærlig talt at du burde skamme deg

slippe ut av seg

Значення та вживання

plumpe ut med (noe en ikke burde si);
Se: slippe

slippe, sleppe 2

дієслово

Походження

norrønt sleppa

Значення та вживання

  1. bli løs eller fri;
    få bevege seg fritt
    Приклад
    • hun slapp ut av karantenen;
    • de slapp fra forfølgeren;
    • jeg slipper ikke fra hjemme i dag;
    • han prøvde å slippe unna politiet;
    • gislene ble sluppet fri;
    • vi slipper ikke inn i bygget;
    • varene har sluppet gjennom kontrollen;
    • vi slapp tidligere på skolen i dag
  2. bli fritatt eller spart for;
    bli kvitt;
    Приклад
    • de slapp lett fra ulykken;
    • vi slipper å rydde i dag;
    • jeg slapp heldigvis å betale full pris;
    • de håper å slippe millitærtjenesten
  3. Приклад
    • fatet slapp ut av hendene mine
  4. miste eller løsne taket i noe;
    la noe eller noen bevege seg fritt
    Приклад
    • hun slapp koppen i gulvet;
    • han slipper hunden løs;
    • selja slipper barken;
    • slipp meg!
    • sykdommen har sluppet taket;
    • de slapp ham ut av fengselet;
    • hun slapp sinnet løs
  5. la seg gli;
    falle
    Приклад
    • slippe seg ned fra en gren
  6. slutte å interessere;
    slutte å holde fast ved
    Приклад
    • ideen ville ikke slippe meg;
    • de ville ikke slippe samtaleemnet
  7. bryte av;
    stanse
    Приклад
    • vi begynner igjen der vi slapp

Фіксовані вирази

  • slippe av syne
    ta øynene fra;
    ikke følge med på
    • jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
  • slippe opp for
    gå tom for noe;
    bli lens for noe
    • vi har sluppet opp for melk
  • slippe seg
    om småbarn: begynne å gå uten støtte
  • slippe til
    få plass;
    få være med
    • han slipper ikke til på kjøkkenet
  • slippe ut av seg
    plumpe ut med (noe en ikke burde si)
  • som sluppet ut av en sekk
    plutselig og voldsomt
    • uværet kom som sluppet ut av en sekk

slavofili

іменник чоловічий

Походження

se -fili

Значення та вживання

  1. sympati for slavisk (2 kultur
  2. nasjonalistisk retning i Russland på 1800-tallet som gikk ut på at russerne burde løsrive seg fra europeisk innflytelse

topping

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. smakstilsetning, pynt eller lignende på en matrett
    Приклад
    • iskrem med topping av karamell og sjokoladesaus;
    • strø toppingen over salaten
  2. det å (bare) sette inn de beste på et lag eller lignende
    Приклад
    • topping av laget burde vært forbudt
  3. det å fjerne eller hogge toppen av en plante eller et tre;
    det å toppe (5)
    Приклад
    • topping av juletrær

de frie kunster

Значення та вживання

kunnskap som en borger i middelalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
Se: kunst

kunst

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk , opprinnelig ‘det å kunne’

Значення та вживання

  1. oppøvd evne;
    dyktighet
    Приклад
    • lære kunsten å gå på ski;
    • trene opp dyr til å gjøre kunster;
    • han kan gjøre magiske kunster
  2. uttrykk for eller bevisst bruk av menneskelig fantasi og skaperevne til å skape verk som påvirker mottakeren følesesmessig, estetisk eller intellektuelt
    Приклад
    • vitenskap og kunst;
    • vie sitt liv til kunsten
  3. produkt av kunsterisk virksomhet;
    Приклад
    • han har investert i kunst
  4. Приклад
    • hun brukte alle slags kunster for å slippe å gjøre lekser
  5. brukt som forledd i sammensetninger: kunstig eller syntetisk framstilt produkt;
    til forskjell fra naturprodukt

Фіксовані вирази

  • de frie kunster
    kunnskap som en borger i middelalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
    allmenndannelse
  • det er ingen kunst
    det er ikke vanskelig;
    det er ikke et problem
    • det er ingen kunst å få plantene til å trives;
    • å koke kaffe er ingen kunst;
    • å stå på skøyter? Det er jo ingen kunst!
  • det muliges kunst
    det er mulig eller realistisk å oppnå eller gjøre
    • byutvikling er det muliges kunst
  • etter alle kunstens regler
    nøyaktig slik noe skal gjøres;
    svært grundig

sivilisert

прикметник

Значення та вживання

  1. som har nådd et høyere kulturelt, moralsk og materielt utviklingsstadium
    Приклад
    • diskriminering burde ikke forekomme i et sivilisert land
  2. Приклад
    • oppføre seg som et sivilisert menneske

modale hjelpeverb

Значення та вживання

verb (burde, kunne, monne, måtte, skulle, tore, ville) som står til et annet verb og uttrykker modus;

Словник нюношка 48 oppslagsord

burde

burda

дієслово

Походження

norrønt byrja, preteritum burði ‘tilkome’; same opphav som byrje

Значення та вживання

  1. (etter det som er rett, rimeleg, ynskjeleg) måtte, skulle;
    ha rett eller plikt til å
    Приклад
    • du bør gå ut og hjelpe til;
    • vi bør drikke tran;
    • dei burde ha gjort ein betre jobb
  2. brukt om noko vi skulle vente var tilfelle
    Приклад
    • issoleia burde finnast i Jotunheimen

Фіксовані вирази

  • som seg hør og bør
    som det sømer seg;
    som er rett og rimeleg

sleppe ut av seg

Значення та вживання

buse ut med (noko ein burde teie med);
Sjå: sleppe

sleppe 3

sleppa

дієслово

Походження

norrønt sleppa; av sleppe (2

Значення та вживання

  1. miste eller løyse taket i noko;
    late noko eller nokon røre seg fritt;
    jamfør sleppe (2
    Приклад
    • ho sleppte koppen i golvet;
    • dei har sleppt buskapen på beite;
    • han sleppte hunden laus;
    • selja slepper borken;
    • slepp meg!
    • sjukdomen har sleppt henne;
    • dei sleppte han ut av fengselet;
    • han sleppte gråten laus
  2. la seg gli;
    falle
    Приклад
    • sleppe seg ned frå ei grein
  3. slutte å interessere;
    slutte å halde fast ved
    Приклад
    • ideen ville ikkje sleppe meg;
    • dei ville ikkje sleppe samtaleemnet
  4. bryte av;
    stanse
    Приклад
    • vi tek til att der vi sleppte

Фіксовані вирази

  • sleppe av syne
    ta auga frå;
    ikkje følgje med på
    • eg kan ikkje sleppe ungane av syne
  • sleppe seg
    om småbarn: byrje å gå utan hjelp
  • sleppe ut av seg
    buse ut med (noko ein burde teie med)
  • som sleppt ut av ein sekk
    plutseleg og kraftig
    • stormen kom som sleppt ut av ein sekk

kunst

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av lågtysk , opphavleg ‘det å kunne’

Значення та вживання

  1. oppøvd evne;
    Приклад
    • kunsten å gå på ski;
    • gjere kunstar på hesteryggen;
    • magiske kunstar
  2. uttrykk for eller medviten bruk av menneskeleg fantasi og skaparevne til å skape verk som påverkar mottakaren kjenslemessig, estetisk eller intellektuelt
    Приклад
    • kunst og kultur;
    • norsk kunst;
    • ofre seg for kunsten
  3. produkt av kunstnarleg verksemd;
    Приклад
    • ho har mykje kunst på veggene
  4. Приклад
    • bruke alle slags kunstar for å kome unna
  5. brukt som føreledd i samansetningar: kunstig eller syntetisk framtilt produkt;
    til skilnad frå naturprodukt

Фіксовані вирази

  • dei frie kunstane
    kunnskap som ein borgar i mellomalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
    allmenndanning
  • det er ingen kunst
    det er ikkje eit problem;
    det er ikkje vanskeleg
    • det er ingen kunst å lage gode vaflar;
    • å stå på ski er ingen kunst;
    • å gå på hender? Det er jo ingen kunst!
  • etter alle kunstens reglar
    etter god skikk for det som skal gjerast;
    svært grundig

dei frie kunstane

Значення та вживання

kunnskap som ein borgar i mellomalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
Sjå: kunst

smelle 2

smella

дієслово

Значення та вживання

  1. lyde kort og skarpt
    Приклад
    • det dundra og small frå skytebana;
    • det small i isen;
    • flagget small friskt i vinden
  2. breste, sprekke med eit smell (2, 1)
    Приклад
    • skaftet small av
  3. bere laust
    Приклад
    • det small i med kuling frå nordvest
  4. eksplodere, sprenge, gå av
    Приклад
    • ho var heldigvis ikkje i nærleiken da bomba small
  5. bli ramma av plutseleg krise, ulykke eller liknande
    Приклад
    • vi burde ha oppdaga problema lenge før det small

skulle

skulla

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt skulu

Значення та вживання

  1. om framtid: kome til å
    Приклад
    • toget skal gå om ein time;
    • vi skal reise i morgon
  2. brukt for å uttrykke påbod, befaling eller krav;
    Приклад
    • du skal gjere det;
    • eg skulle helse frå mor;
    • sanninga skal fram
  3. brukt til å uttrykkje ønskje eller oppfordring;
    Приклад
    • du skulle hjelpe meir til heime;
    • alle skulle gjere si plikt
  4. brukt for å uttrykkje løfte eller forsikring
    Приклад
    • eg skal nok greie det
  5. brukt for å stadfesta noko
    Приклад
    • eg skal seie det gjekk bra
  6. ha ord på seg for noko
    Приклад
    • ho skal vere flink;
    • det skal vere reint gull
  7. brukt for å uttrykkje tvil eller høfleg førespurnad
    Приклад
    • skal det vere meir kaffi?
    • skulle du reise dit?
  8. ha grunn eller høve til
    Приклад
    • det skal du rekne med;
    • det skulle la seg gjere
  9. brukt saman med adverb (og utan hovudverb) for å uttrykkje retning
    Приклад
    • eg skal heim;
    • kvar skal du av?
    • kva skal han der?

Фіксовані вирази

  • skal bli!
    brukt som svar på kommando eller førespurnad
  • skulle til
    • vere bruk for;
      trengast
      • det er ikkje mykje som skal til
    • vere i ferd med
      • ho skulle til å leggje i veg

tukthuskandidat

іменник чоловічий

Значення та вживання

nedsetjande: person som burde bli straffa i tukthus;

sjølvsagd

прикметник

Походження

norrønt sjalfsagðr; sisteleddet perfektum partisipp av seie

Значення та вживання

  1. som seier seg sjølv;
    som følgjer naturleg av noko
    Приклад
    • det burde vere ein sjølvsagd ting
  2. brukt som adverb: naturlegvis
    Приклад
    • det kan du sjølvsagt gjere;
    • sjølvsagt er dei gode nok

småminke

småminka

дієслово

Фіксовані вирази

  • småminke seg
    få seg til å gjere noko ein burde vere for god til