Avansert søk

101 treff

Bokmålsordboka 44 oppslagsord

beveggrunn

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • beveggrunnen til en handling

av 2

preposisjon

Opphav

norrønt af

Betydning og bruk

  1. står til betegnelse for utgangspunktet for bevegelse eller for det som noe blir skilt fra
    Eksempel
    • falle av hesten;
    • hogge grenene av treet;
    • ikke komme av flekken;
    • gå ut av huset;
    • stå opp av senga;
    • komme ned av fjellet;
    • slite helsa av seg;
    • komme ut av kontroll
  2. står til betegnelse for opphav
    Eksempel
    • være av samme slekt;
    • abortloven av 1978;
    • ny av året;
    • ha glede av noe;
    • lære av sine feil;
    • et musikkstykke av Edvard Grieg;
    • leie et hus av noen
  3. står til betegnelse for årsak til eller motiv for en gjerning eller en tilstand
    Eksempel
    • syk av sorg;
    • klok av skade;
    • gjøre noe av fri vilje;
    • det lysner av dag;
    • melde avbud på grunn av sykdom;
    • være avhengig av andre;
    • av sammenhengen ser vi at …;
    • ha et inntrykk av at …
  4. står til betegnelser for emne, slag, middel, redskap eller måte
    Eksempel
    • en ring av gull;
    • leve av fiske;
    • ta i av alle krefter;
    • være av samme mening;
    • i en fart av 80 km i timen;
    • han tar et bilde av henne med mobiltelefonen
  5. står til betegnelse for en helhet eller mengde
    Eksempel
    • hver og en av oss;
    • for mye av det gode;
    • penger har jeg nok av;
    • ta sin del av kaka;
    • mange av sakene;
    • i løpet av dagen
  6. med hensyn til;
    når det gjelder
    Eksempel
    • norsk av ætt og sinn;
    • liten av vekst
  7. brukt i uttrykk for eiendoms- eller samhørighetsforhold
    Eksempel
    • eieren av gården;
    • være datter av en bonde;
    • sitte ved enden av bordet;
    • summen av to tall;
    • fordelen av å ha erfaring
  8. står til det logiske subjektet i setningen
    Eksempel
    • boka er skrevet av en kjent forfatter;
    • uttrykket er brukt av mange
  9. står til en karakteristikk
    Eksempel
    • en mann av få ord;
    • en målskårer av rang
  10. brukt i visse uttrykk der av er omtolkning av opphavlig norrønt at (eller dansk ad);
    jamfør ad (1
    Eksempel
    • han er sin far opp av dage;
    • én av gangen
  11. brukt i uttrykk for mengde
    Eksempel
    • ni av ti ganger;
    • ha bilen full av tyvegods
  12. står til noe eller noen som blir formål for handling
    Eksempel
    • fredning av kulturminner;
    • han gjorde narr av henne
  13. står til refleksivt pronomen som tillegg til et adjektiv eller adverb for å beskrive en person
    Eksempel
    • være redd av seg;
    • de var triste og ute av seg
  14. står til noe eller noen som blir sammenlignet med noe annet
    Eksempel
    • en thriller av en håndballkamp;
    • et råskinn av en langrennsløper
  15. brukt som adverb: bort, i vei, til side, unna;
    jamfør av sted
    Eksempel
    • veien bøyer av sørover;
    • ta av til venstre;
    • vike av fra den rette veien;
    • legge av penger
  16. brukt som adverb: om løsrivelse, atskillelse, deling, etterligning
    Eksempel
    • ta av lokket;
    • gå av bussen;
    • ta av seg skoene;
    • skille seg av med noe;
    • skrive av noe
  17. brukt som adverb: betegner at noe blir avbrutt eller avsluttes
    Eksempel
    • slå av radioen;
    • skru av lyden på fjernsynet
  18. brukt som adverb: betegner at noe avtar eller får et resultat
    Eksempel
    • blomstre av;
    • stilne av;
    • fyre av et gevær;
    • det blir ingenting av det

Faste uttrykk

  • av og til
    nå og da, til sine tider
  • av seg selv
    ved egen kraft
    • dette kommer til å gå av seg selv
  • fra ___ av
    i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
    • fra morgenen av;
    • fra nå av

altertavle

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av alter

Betydning og bruk

bilde (1), maleri med bibelsk motiv over og bak alteret

akantus

substantiv hankjønn

Uttale

akanˊtus

Opphav

fra latin; av gresk akanthos, av akantha ‘torn’

Betydning og bruk

  1. (plante av) slekt i akantusfamilien;
    Acanthus
  2. ornament med blad av akantus (1) som motiv
    Eksempel
    • en stolrygg dekorert med krone og akantus

Nynorskordboka 57 oppslagsord

stemningsbilete, stemningsbilde

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

bilete, framstilling som skal gje att stemningar som knyter seg til eit motiv

sekvens

substantiv hankjønn

Opphav

frå mellomalderlatin av; latin sequi ‘følgje’

Tyding og bruk

  1. i musikk: motiv som er teke opp att i eit anna toneleie
  2. hymne som blir brukt i den katolske messa
  3. rekkje av einingar som utgjer ein heilskap
    Døme
    • ordet «som» er ein sekvens på tre bokstavar;
    • filmen hadde fleire sekvensar med valdshandlingar;
    • ha heile sekvensen av biletkort

segnmotiv

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

motiv som er grunnlag for segner

påskot, påskott

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

verkeleg eller oppdikta grunn(gjeving), orsaking;
vikarierande motiv

sjangerbilete, genrebilde, genrebilete, sjangerbilde

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

målarstykke med motiv frå dagleglivet

fotografi 1

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk photographie ‘lysteikning’; jamfør -grafi (1

Tyding og bruk

  1. metode til å få bilete av eit motiv ved hjelp av lyset og lysvart papir eller ved digital produksjon
  2. Døme
    • norsk fotografi har fått eit eige museum

fornuftsgrunn, fornuftgrunn

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

motiv som byggjer på fornuft
Døme
  • handle ut frå fornuftsgrunnar;
  • det låg fornuftsgrunnar bak avgjerda

fjernlinse

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

linse med lang brennvidd til å fotografere mindre motiv langt unna;

fembladrose

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

rose med fem blad, særleg brukt som motiv i folkekunsten

etse

etsa

verb

Opphav

av tysk ätzen

Tyding og bruk

  1. la tære eller løyse opp
    Døme
    • etse bort noko med syre;
    • kriminelle som har etsa vekk fingeravtrykka sine
  2. Døme
    • syra etsar opp metallet;
    • etse hol i emaljen på tennene
    • brukt som adjektiv
      • etsande væske
  3. få fram innskrift eller motiv på overflate ved hjelp av syre;
    Døme
    • etse inn bokstavar
  4. i overført tyding: gjere sterkt inntrykk eller feste seg permanent
    Døme
    • orda etsa seg fast i minnet